– Глупости. Ты прекрасно выглядишь, – обернувшись к ней, мягко сказала Лорен.
С девушки, сидевшей рядом с ней, сошел красивый загар, еще полгода назад так подчеркивающий ее голубые глаза и светлые волосы. Но вместе с ним исчез и испуганный взгляд, который отбрасывал тень на ее лице.
Теперь она иногда улыбалась, обнажая ослепительную улыбку, которая будучи слишком редким явлением, никогда не ускользала от внимания Лорен.
Анна покраснела от теплого оценивающего взгляда. Лорен смотрела на нее не так, как это обычно делали мужчины. Только она не чувствовала, будто ее оценивают, как картину на продажу, или как вино перед распитием. Взгляд Лорен был ценящий, близкий и пропитан уважением. Впервые Анна ощущала на себе заинтересованный взгляд женщины. Смотрела бы на нее так Грэм, если бы могла видеть? Она вдруг вспомнила, как Грэм прикасалась к ее лицу после занятия любовью.
Анна поняла особенность взгляда Лорен, потому что почувствовала его так, как чувствовала руки Грэм на своей коже. Ей вдруг стало больно, ее дыхание сбилось, и она закрыла глаза.
– В чем дело? – озадаченно спросила Лорен.
– Голова разболелась, – мягко улыбнулась Анна. – Кажется, я пропустила обед, и теперь это дает о себе знать.
– Компания угощает ужином, – сказала Лорен, будто бы не была ее владелицей. – Давай же по полной насладимся этим вечером.
Она не поверила в оправдание про головную боль. Она и раньше видела, как это происходило с Анной. Когда из-за каких-то слов или жестов она вдруг становилась бледной и начинала дрожать. Что-то причиняло ей сильную боль, и Лорен догадывалась, что Анна прилагает немало усилий, чтобы скрывать это от постороннего взгляда.
Страдания Анны задели потайные струны души Лорен. На протяжении нескольких месяцев она наблюдала, как молодая женщина пыталась справиться с болью.
– Ну же, – сказала она, слегка прикоснувшись к руке Анны. – Позволь мне угостить тебя выпивкой.
Анна заставила себя расслабиться, желая хоть ненадолго обо всем позабыть. Она решила попытаться насладиться этим вечером, и не успела заметить, как оказалась с Лорен за уютным столиком с бутылкой очень хорошего вина.
По предложению Лорен они не стали говорить о делах, пока ждали аперитивы, и к тому времени, когда принесли еду, вели непринужденную светскую беседу.
Общение с Лорен было легким и приятным. У Лорен были разнообразные интересы помимо работы, и благодаря своему энтузиазму она умела воплощать в жизнь всевозможные идеи. Она была умна, добра и очаровательна. Впервые за несколько месяцев Анне удалось абстрагироваться от отчаяния, которое теперь казалось неразрывным спутником ее жизни. Она была благодарна за эту возможность.
– Анна, – сказала Лорен, пополняя их бокалы, – ты прекрасно работаешь, я рада, что ты с нами. У тебя отличные перспективы по продвижению по службе. Надеюсь, ты останешься с нами надолго.
Анна удивленно посмотрела на нее. Она не ожидала, что Лорен заметит ее работу, и тем более – оценит. Ей было приятно, и она не преминула сказать об этом.
Лорен кивнула, ее лицо смягчилось. Она потеребила соломинку, затем со вздохом положила ее на стол.
– Не существует простого способа сказать об этом, по крайней мере, мне он неизвестен, – сказала она, наконец. – Но я бы хотела, чтобы ты знала, что это не имеет никакого отношения к работе, и никогда не будет иметь. Независимо от того, что ты мне сейчас ответишь, твоя работа в компании будет основываться исключительно на твоем профессионализме.
Анна посмотрела на нее с удивлением. – Я не понимаю, о чем ты говоришь, – сказала она.
Слегка покраснев, Лорен тихо засмеялась. – Конечно, я же еще ничего не сказала.
Она слегка наклонилась вперед, ее серые глаза сосредоточились на Анне.
– Анна, я считаю тебя очень привлекательной женщиной, и ты мне нравишься. Я была бы рада проводить с тобой больше времени. Как с женщиной.
Лишившись дара речи, Анна уставилась на собеседницу. Лорен была очень привлекательной женщиной – умной, изысканной, физически красивой, и Анне было очень приятно находиться в ее обществе. И честно признаться, какая-то часть Анны хотела эту женщину, это помогло бы ей забыть Грэм Ярдли.
Лорен молча ждала, затем мягко спросила:
– Я ошиблась? Если так, то прошу прощения.
Прочистив горло, Анна ответила:
– Нет, ты не ошиблась. То есть, да, я лесби.
Лорен утвердительно кивнула. – Я никогда раньше не приглашала никуда своих сотрудников. Я серьезно, Анна. Только, пожалуйста, не думай, что это как-то повлияет на твою карьеру.
Анна собралась с мыслями. – Я вовсе так не думаю, я тебе доверяю.
Она посмотрела на женщину напротив, представляя ее прикосновения, ее поцелуи, ее губы на себе. Она восхищалась и уважала Лорен, и теперь понимала, что она ей еще и нравится. Она задумалась о том, смогла бы она заняться с Лорен любовью, было бы ей это приятно, и помогло бы это хоть ненадолго стереть память о Грэм.
Она очень хотела обрести облегчение от этой бесконечной пытки, но она совершенно точно знала, что не сможет отдать Лорен свое сердце. Оно больше ей не принадлежало. Оно принадлежало Грэм, целиком и полностью, и так будет всегда.
Она посмотрела на Лорен безнадежным взглядом.
– Дело в том, что… просто… Я не могу, Лорен, прости.
Лорен показалось, что в глазах девушки блеснули слезы.
– Все в порядке, – мягко произнесла она. – Я не хотела тебя расстраивать.
Анна покачала головой, быстро вытирая слезы. – Ты не расстроила, на самом деле это мой лучший вечер за много месяцев. И если бы все было иначе…
Лорен поспешила ее перебить: – Если ты уже с кем-то встречаешься, я не хочу мешать. Просто ты никогда ни о ком не упоминала.
– Нет, – ответила Анна, не сумев скрыть боль в голосе. – Я ни с кем не встречаюсь.
– Но? – аккуратно спросила Лорен.
Взгляд Анны был полон страданий.
– Но есть человек, которого я очень сильно люблю, и который, видимо, не любит меня. Но это не мешает мне любить.
Лорен посмотрела на нее полным сочувствия взглядом:
– Нет, не мешает. Возможно, время поможет. Я чудесно провела вечер. И с удовольствием повторила бы. Я благодарна тебе за честность, Анна, и если ты передумаешь, я буду считать, что мне повезло. Будем друзьями?
Анна робко улыбнулась. – Друг мне не помешает. Спасибо, Лорен.
Глава восемнадцатая
С течением времени Лорен доказала, что говорила абсолютно серьезно. Каждую неделю она приглашала Анну в театр или на ужин. Единственное, куда Анна отказывалась идти, так это на концерты симфонических оркестров. Она не могла слушать музыку, которая так напоминала ей о Грэм, а одна лишь мысль о концертном зале отзывалась глубокой болью. В ее представлении сцена принадлежала Грэм, в ее памяти хранилось несметное количество подобных образов. Помня первую реакцию Анны на приглашение на концерт, Лорен больше не предлагала.
Анне нравилось проводить время с Лорен, и она очень ценила их отношения. Она не говорила о прошлом, и Лорен ее не спрашивала. На прощание Лорен нежно целовала ее в щечку. От внимания Анны не ускользнуло, что иногда во взгляде Лорен сквозил вопрос. Но Анна никогда не чувствовала давления с ее стороны. Она надеялась, что Лорен так же дорожит их дружбой, как и она.
Однажды утром на ее столе зазвонил телефон. Это была Лорен.
– Можешь зайти ко мне в кабинет?
– Сейчас, – ответила Анна, сворачивая план, над которым она работала.
Лорен пригласила Анну присесть за большой чертежный стол, расположенный перед чередой окон, выходящих на Бостонский парк. К столу был приколот план. Сама же Лорен выглядела взволнованной.
– Работы у Рэндальфа продвигаются лучше некуда. На прошлой неделе в «Таймс» написали об этом довольно лестные отзывы. Мы справились. Думаю, пришло время предложить тебе повышение, о котором мы говорили. Я бы хотела, чтобы ты работала в Ярдли. Это одно из самых старейших имений на Кейп-Коде и оно будет весьма узнаваемым в наших проспектах. Ты хорошо знаешь Ярдли, а также прекрасно разбираешься в ландшафтной реставрации, поэтому мне бы очень хотелось, чтобы ты курировала этот проект. Нам понадобятся детальные планы и фото-документация. Все остальные проекты можно отложить на потом.
Анна стояла словно вкопанная, в то время как Лорен смотрела на нее в ожидании реакции.
Конечно, ей должно было быть приятно, что Лорен доверила ей столь важный проект, и она бы блестяще с этим справилась. Но боже, только не Ярдли!
Ее ступор уступил место панике.
– Я не могу, – наконец прошептала она.
Лорен посмотрела на нее в изумлении.
– Что значит, не можешь? Это из-за диплома? Мне казалось, ты почти закончила.
– Нет, – Анна изо всех сил старалась сохранять спокойствие. – Я буду работать, где захочешь. Где угодно, но только не в Ярдли.
– Но Анна, Ярдли – мой главный объект. Ты нужна мне там!
Пытаясь собраться с мыслями, Анна провела по лицу дрожащей рукой. Одно лишь упоминание о Ярдли вызвало море воспоминаний и нестерпимую боль. Боже, что она будет делать, если ей придется увидеть Грэм? Это невозможно! Этого нельзя допустить!
– Анна, мы друзья. Скажи мне откровенно, в чем дело. – Лорен аккуратно взяла Анну за руку, ее беспокойство было искренним. Анна дрожала.
Анна повернулась к ней, ее отчаяние было очень заметным. Лорен еще никогда не видела такой боли, и ее сердце сжалось от сострадания.
– Расскажи мне, милая.
– Я не могу вернуться в Ярдли, – дрожащим голосом, наконец, сказала Анна.
– Почему?
– Грэм, – начала Анна, едва решившись произнести ее имя. – Я не могу ее видеть. Не могу. – Она умоляюще посмотрела на Лорен. – Пожалуйста, не проси меня, Лорен. Это убьет меня.
Лорен долго на нее смотрела, кусочки пазла медленно собирались в единую картинку. Она знала, что Анна жила в Ярдли, но не придавала этому значения. Теперь она понимала причины отстраненности и депрессии Анны.
"Затерянная мелодия любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Затерянная мелодия любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Затерянная мелодия любви" друзьям в соцсетях.