– А если она не согласится идти к вам, что вы будете делать?
– Ей помогут продолжить исследования, но позаботятся о том, чтобы она не получала финансирования из других источников. Так будет до тех пор, пока она не перейдет к нам. – Джейк, похоже, не радовался такому варианту развития событий. – И, предупреждая твой следующий вопрос… да, в конце концов она непременно согласится работать на нас. Пусть Кейт и не прошла тот же путь, что и я, но она всегда мечтала работать в ФБР. Это у нас с ней в крови.
Прежде чем Джонатан успел спросить, что это значит, в голову ему пришли другие вопросы:
– Так что за дрянь ей вкололи? Тот самый созданный ею препарат? Откуда она знала, что надо звать именно тебя, если она не в курсе того, чем занимается лаборатория Грега?
Джейк стиснул челюсти.
– Кейт очень осторожна по натуре. До последнего времени она не начинала испытывать конечный продукт – испытания должны были начаться на следующем этапе. Зато Грег не так осторожен. Он синтезировал препарат по ее записям и передал ей в подарок – в знак проделанной ею работы.
– И она его приняла, – угадал Джонатан, видя, как напрягся его собеседник.
– Да. Только результат ее не порадовал. Первая опытная партия препарата вызывала опасные побочные эффекты. Если бы Грега не оказалось рядом и если бы он не нейтрализовал действие… Ну, скажем, в таком случае тебя бы сейчас не было в Нью-Йорке. – Впервые после того, как Джонатан сел во внедорожник, они замедлили ход. – Грег уверяет, что изготовил еще несколько ампул с противоядием – на всякий случай, если кто-то случайно примет препарат. Поскольку я его куратор, я присутствовал при всем. Наверное, только поэтому Кейт попросила вас позвонить мне.
– Она знала, что ты сразу все поймешь.
– Она не знает, что мне известно местонахождение лаборатории Грега, но, наверное, догадывалась. Все-таки я служу в ФБР и могу кое-что просчитать.
– Кроме того, это значит, она поняла, что ей ввели недоработанный препарат, – заметил Джонатан. – Неудачную, так сказать, версию. Изготовленную в лаборатории, которая финансируется ФБР…
– Значит, та парочка, о которой ты рассказал, когда мы садились в машину, каким-то образом проникла в лабораторию и заполучила первые образцы, которые Грег хранил для дальнейших исследований.
– Или кто-то помог им проникнуть туда.
– Давай об этом побеспокоимся потом, – процедил Джейк, крепче сжимая руль, пока не побелели костяшки пальцев. – Сейчас нам необходимо сосредоточиться на том, как украсть кое-что из как бы несуществующей лаборатории.
– Разве ты не имеешь права туда входить?
Джейк покачал головой:
– Брать что-либо из лаборатории запрещено всем, кроме Грега. Даже если я объясню, зачем мне понадобился препарат, мне все равно не позволят взять ампулы. Наоборот, скорее всего, их запрут подальше.
– Что нужно делать мне?
Джейк в последний раз повернул и въехал на двухэтажную парковку. На ходу показав удостоверение охраннику, Джейк покатил в дальний угол. Внедорожник он оставил на месте, зарезервированном для ночной парковки. Выключил зажигание и обернулся с широкой ухмылкой:
– Ты будешь отвлекать внимание.
Дождь не возвращался.
Вместо него Кейт слышала голоса, которые плыли по коридору к ее комнате. Голоса ей не нравились. От них ей делалось холодно.
– Хочешь еще раз посмотреть?
Она покосилась на стоящего рядом мальчика. Он что-то перебирал в руках.
– Джейк, у тебя не настоящий жетон, – ответила она. – Там даже буквы другие!
Джейка ее резкость нисколько не задела. Он пожал плечами.
– Нам нужно подойти поближе, чтобы я все слышала, – потребовала она.
– Кейт, ты плохо придумала.
В углу неожиданно возник мужчина; он стоял, прислонившись к комоду.
– Я их не слышу, – не сдавалась она.
– Тебе и не нужно, – ответил он. Звезды с ее лампы теперь перешли на его рубашку.
– Если я не подойду ближе, не узнаю, о чем они говорят. – Она встала, взяла Джейка за руку и потащила за собой в коридор. Голоса стали громче.
– Если он лжет, что тогда? – спросил ее отец.
Кейт замерла, услышав, какой испуганный у отца голос.
– Можешь вернуться в свою комнату, – предложил Джонатан, очутившийся с ней рядом. – Кейт, ты не должна снова идти туда. Ты не можешь изменить то, что происходит.
Кейт покачала головой, стараясь выгнать из головы его голос.
– Дикон, они их найдут, – сказала женщина.
В доме послышался пронзительный звонок.
Кейт зажала уши руками и попыталась закричать, но с ее губ не слетело ни звука.
Неожиданно она очутилась на работе. Джейк прижимал к уху трубку стационарного телефона, прикрыв рукой микрофон. На глазах у Кейт он осторожно нажал отбой и заговорил с человеком, который тоже находился в комнате.
С девочкой.
Их губы шевелились, но с них не слетало ни звука. Кейт понимала, что они оба очень взволнованы. Испуганы, но и взволнованы.
Следом за ними она вошла в спальню девочки и стала смотреть, как они с Джейком открывают окно.
– Не уходите! – предупредила Кейт, хотя и не помнила, почему. Джейк и девочка ее не слушали; вскоре они вылезли в окно и побежали по траве к своим велосипедам.
– Они волнуются за маму с папой, – объяснил Джонатан, очутившийся на кровати. – Они храбрые.
Кейт покачала головой; она все больше понимала: что-то не так. Глаза наполнились слезами.
– Они не должны уходить! – закричала она. – Я не должна уходить!
Глава 14
План Джейка не нравился Джонатану. Совсем не нравился.
– Ты готов? – спросил Джейк, беря с заднего сиденья мешок.
Джонатан раздраженно посмотрел на агента ФБР.
– Из того, что ты тут наговорил, выходит, что времени у нас не хватит даже на то, чтобы вернуться.
Джейк вывернул мешок наизнанку.
– Ты прав, – сказал он и, не колеблясь, нахлобучил мешок Джонатану на голову. Все вокруг почернело.
Полностью и совершенно.
– Руки за спину.
Джонатан подчинился, хотя план Джейка по-прежнему не нравился ему. Он почувствовал, как руки ему стягивают шнурами; правда, к счастью, не слишком туго.
– На всякий случай, – сказал Джейк, понижая голос. – А теперь вперед! И помни, ни слова! Мы должны все провернуть втайне, и мне меньше всего хочется, чтобы тебя обвинили в преступлении.
Джонатан фыркнул. Очень, очень плохой план!
Джейк схватил его за плечо; они вместе отошли от машины.
– Знаешь, – прошептал Джейк, – должен заметить, если ты идешь на такой риск, то либо очень любишь свою работу, либо Кейт произвела на тебя неизгладимое впечатление.
Джонатан ничего не ответил. И работу свою он очень любит, и Кейт в самом деле произвела на него неизгладимое впечатление. Меньше чем за два дня ей удалось вызвать в нем целую бурю эмоций: раздражение, досаду, гнев… и удивление. Да, она не переставала его удивлять. Ее страсть, ее энергия были такими сильными, что можно только удивляться, но Джонатан углядел и кое-что другое. Он увидел в ней любовь, упорство и терпение. Кейт была так сосредоточена на достижении результата, призванного спасти много жизней, что практически пожертвовала собой ради любимого дела. Конечно, работать с ней не слишком легко, но у нее доброе сердце.
И ее сердце нуждалось в защите.
– Сейчас мы войдем в лифт, который спустит нас в цокольный этаж, – прошептал Джейк. – Это не обычный способ для входа. Молчи!
Джонатан кивнул. Вскоре звуки внешнего мира стали приглушенными, а потом и совсем исчезли, кабина поехала вниз. Миновав один этаж, кабина остановилась.
Дверцы разъехались в сторону, и на них повеяло холодом. Мешок на голове не давал Джонатану осмотреться. Он слегка пошевелил запястьями, убедился, что в случае надобности сумеет освободить руки.
Они вышли из лифта и сразу повернули налево. Потом с полминуты шли прямо, а затем спустились на одну ступеньку – Джейк придержал Джонатана за плечо.
Джонатан расправил плечи, отстраняясь от Джейка. Агент в ответ снова крепче схватил его, а потом толкнул Джонатана вперед с явной агрессией.
– Если не успокоишься, прострелю тебе коленные чашечки, – громко проворчал Джейк. Джонатан продолжал вырываться, но Джейк одержал над ним верх. Он толкал его вперед, пока Джонатан наконец не услышал посторонний голос.
– Что там? – спросил кто-то. Послышался скрип – видимо, человек развернулся на стуле.
– Кое-кого не помешает поучить хорошим манерам, – отозвался Джейк, по-прежнему держа Джонатана. – Мне нужно задать ему несколько вопросов, а здесь ближе и спокойнее всего.
– Но после того, как нас засекретили, вход к нам запрещен для всех, – возразил неизвестный. – Извините, но вам придется отвести его в другое место.
– Слушайте, вы слышали, что случилось с Грегом?
Последовало молчание; Джонатан угадал, что сторож кивнул.
– Я считаю, что этот тип может навести нас на организаторов покушения. – Видимо, слова Джейка не убедили охранника. – Пока мы не выясним, кто за всем стоит, Грегу по-прежнему грозит опасность, и я не допущу, чтобы он умер из-за пробок на пути отсюда до штаб-квартиры… А вы?
Джонатан именно вырвался из хватки Джейка и бросился в неизвестность. Люди у него за спиной среагировали быстро. Кто-то обрушился на него всей тяжестью и пригвоздил к полу. Второй подоспел на помощь; они вместе рывком поставили Джонатана на ноги.
– Отведите его в подсобку, чтобы он здесь ничего не разбил, – велел охранник.
– Спасибо, Барри! – ответил Джейк, уже толкая Джонатана вперед.
Они прошли еще несколько сотен шагов, потом услышали, как где-то открылась и закрылась дверь. Джейк сильно толкнул Джонатана, и он споткнулся, как ему показалось, о стол.
– Садись и не двигайся! – рявкнул Джейк.
Джонатан послушался, обнаружив, что сидит в кресле на колесиках. Как только он уселся, Джейк схватился за ручки кресла и развернул его спиной к столу, лицом к середине комнаты, очевидно, подальше от всего. Джонатан услышал, как скрипнули ролики еще под одним креслом; видимо, его поставили напротив.
"Защитник для дерзкой девчонки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Защитник для дерзкой девчонки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Защитник для дерзкой девчонки" друзьям в соцсетях.