Роланд недоверчиво помахал страницами:  

– До такой степени?  

Сет откашлялся.  

– Больше у него никого не было. Это правдоподобно.  

Повисло неловкое молчание.  

Крис разворошил бумаги.  

– Как бы то ни было, а добровольная самоизоляция Роланда работала в его пользу. Переехав в Штаты, ты отказался от слуг и отверг аколита. С другими стражами взаимодействовал очень редко. Так что, в сущности, ему не за что было зацепиться. Когда он наконец нашел тебя примерно двадцать лет назад, вероятно, ему тупо повезло.  

Взор Роланда стал сердитым.  

– И почему не попытался убить меня тогда? Почему ждал?  

– Вот поэтому. – Достав сложенный в несколько раз листок, Крис расправил его на столе. – Я проследил его до старого фермерского дома в пригороде Мебана – снят на имя Жюльена Марстона – и сделал несколько снимков со спутника. Вот первый.  

Он был размером с дорожную карту и изображал большой фермерский дом и сарай в окружении приличного участка земли, а рядом глухой лес.  

Сара переводила взгляд с одного собеседника на другого:  

– У вас собственные спутники?  

Крис покачал головой:  

– Запуск спутника в космос привлечет ненужное внимание. Просто у меня есть друзья на занимательных постах.  

– О.  

– Вот почему он лучший чистильщик, – заметил Маркус, затем указал на карту: – Значит, там его логово?  

– Да, и это тот случай, когда коэффициент невероятности растет в геометрической прогрессии. – Крис вытащил вторую карту и развернул поверх первой.  

Сара вместе со всеми с интересом подалась вперед.  

– Желая узнать, как много, если вообще есть, вампов-последователей у него имеется, я попросил друга расширить радиус охвата одного из спутников-шпионов. Желтые фигурки – люди, фиолетовые – вампиры, спящие под землей.  

– Вот зараза.  

– Какого черта?  

Сара изумленно разглядывала карту.  

На ней было четыре желтые точки. И десятки фиолетовых.  

Она повернулась к Роланду:  

– Я думала, вампиры не путешествуют в количестве больше двух или трех.  

На его челюсти дернулась мышца.  

– Так и есть.  

Глаза Лизетт были широко распахнуты.  

– Тамих длжно бть по кгайней мере пятьдесят.  

– Пятьдесят семь, – уточнил Крис.  

Этьен встал и вытянул над картой руки.  

– Они простираются далеко за пределы фермерского дома.  

Крис кивнул:  

– Согласно оригинальным чертежам в доме был подвал, когда Бастиен его купил, но он явно расширил его.  

Маркус нахмурился:  

– Если бы он был на земле, вся поляна утопала бы в крови. Есть новая планировка?  

– Нет, моя команда проверила всех подрядчиков, работающих в Северной Каролине и соседних штатах, но ничего. Бастиен выполнил работу сам.  

Роланд постучал указательным пальцем по карте, обращая внимание на красную точку в некотором отдалении от остальных. Судя по цвету, она была слишком холодная, чтобы это был человек, и слишком теплая для вампира.  

– А это он. Спит подальше от остальных.  

Маркус крякнул:  

– Возможно, не доверяет. Они же гребаные вампиры.  

– Думаешь, он знает? – спросила Лизетт. – Знает, что он бессмертный?  

Ее брат покачал головой и вернулся на место.  

– Вампиры убивают тех, кем питаются. Ни один бессмертный не уживется с ними, зная, что отнимаются невинные жизни.  

– Как ни странно, – сказал Крис, – тут другое. – Вытащил новые бумаги. – Мои техники хакнули его компьютер через Интернет и вот что нашли.  

Сара изучила листки, переданные ей. Это был список имен и адресов в различных больших и малых городах по всей Северной Каролине. Еще в Вирджинии и Южной Каролине.  

– Мы не были уверены, что это, пока не начали искать людей из списка и отслеживать интернет-активность Бастиена. Вернее, активность его людей-прислужников, потому что большинство действий совершалось днем.  

– Что это? – спросил Роланд, все еще хмурясь.  

– Список жертв вампиров.  

– Он что, учет ведет? – удивилась Сара.  

– Нет, подбирает их. Все в этом списке связаны с детской порнографией: покупатели, продавцы или производители – и недавно пропали без вести или умерли. Себастьян говорит вампам, кем питаться, и убеждается, что смерти выглядят не связанными с вампиром.  

Этьен недоверчиво покачал головой:  

– Как, черт возьми, он их контролирует?  

Сара прочистила горло:  

– Но разве судмедэксперт, или кто там осматривает жертвы, не заметит отсутствие крови в трупах?  

– Разумеется, – ответил Маркус. – Но нападение вампира не то, что обычно приходит на ум при расследовании убийств, самоубийств или несчастных случаев.  

Роланд кивнул:  

– Они обычно предполагают, что жертвы были убиты и истекли кровью в неизвестном месте до того, как тела выбросили где-то еще. Как-то так.  

Лизетт уткнулась в карту:  

– У него должно было уйти двадцать лет минимум, чтобы собрать так много. Все они сейчас должны быть безумными.  

– Если он сам не превратил их, – сурово выдал Роланд. – И он мог инфицировать всех их лишь недавно.  

Крис настаивал на своем:  

– Или нет. Наши раскопки обнаружили нечто особенное, что я нашел интересным. Я не проверял, но вполне уверен, что он заставляет их есть еду.  

Все вытаращились на него, как на чокнутого.  

Но не Сет.  

Он сдвинул брови и, не переставая, гладил Ницше, урчавшего, как мощный мотоцикл.  

– Я отправил группу понаблюдать за домом сегодня во второй половине дня…  

Роланд сердито посмотрел на чистильщика:  

– Тогда он в курсе, что мы обнаружили его, и, возможно, уже передислоцировался.  

Крис помотал головой:  

– Они не шумели и держались вне поля зрения. Он так и не узнал, что они там были.  

– Он бессмертный. Ты забыл, что у нас повышенная чувствительность к запахам?  

– Роланд, мы не дилетанты, – огрызнулся Риордан. – Они замаскировали свой запах.  

– Как?  

Сара была на стороне Роланда. Нюх у бессмертых – что у белых медведей. Ей тяжело было поверить, что люди Криса могли остаться незамеченными.  

– Они помылись. Не использовали ароматические мыла, шампуни или дезодоранты. Оделись в одежду, выстиранную с порошком без отдушек. Оставшийся запах перебили вонючими растениями и мочой животных.  

Сара сморщила нос от отвращения и заметила, что Лизетт отреагировала так же.  

– Мочой животных? – как попугай повторил Маркус.  

– Конечно. Охотники все время так делают. Верьте мне. Никто не узнает, что они там были.  

Гадость.  

– Что же они увидели? – спросил Маркус.  

– Грузовик доставил огромный груз бакалеи. В основном свежие овощи и фрукты. Мои хакеры снова принялись за работу и выяснили, что Жюльен Марстон регулярно делает заказы у этого поставщика. Каждые два дня прибывает еда в количествах достаточных, чтобы накормить армию. Согласно списочному составу, ты сократил число людей, обслуживающих Себастьяна, с тринадцати до четырех, но поставки не прекращаются. А даже если бы ты этого не делал, все равно такое количество еды слишком велико для людей. Очевидно, пища не только для них. Но вампиры не употребляют обычную еду.  

Роланд говорил Саре, что жажда крови так быстро и сильно овладевает вампирами, что они теряют интерес к другой пище.  

– Он пытается спасти их, – уныло объявила Лизетт.  

– Сработает ли это? – обратилась Сара ко всем собравшимся. – Поможет ли им прием пищи сохранять рассудок?  

Все глаза устремились к Сету.  

– Нет. Мы пробовали. Несколько раз. Те, кто уже обезумел, употребляли еду, вынужденно, от голода, и никакого эффекта. Ни один не отказался пить кровь прямо из вены и вместо этого кормиться из стакана или пакета. Когда ими завладевает безумие, назад дороги нет.  

– А новички? – спросил Крис.  

Сет покачал головой:  

– Если мы ловили их в течение нескольких недель после превращения и давали им продукты, это не предупреждало нападавшее безумие. Лишь крыша съезжала медленнее. Если повезет, у них было около четырех – возможно, пяти – лет, но эти годы были болезненными. Беспрестанная изнуряющая битва за ясный рассудок. Они постоянно были под наблюдением. А если срывались и пытались навредить человеку, то в светлые промежутки терзались воспоминаниями. Их невозможно спасти.  

Повисло мрачное молчание, в итоге нарушенное Крисом:  

– Так каков план?  

Сара не могла придумать ни одного хотя бы отдаленно удобоваримого способа покончить с этим.  

Роланд сжал ее руку на мгновение, прежде чем заговорил прохладным твердым тоном:  

– Мы вытащим Себастьяна, затем разрушим до основания строение.  

Лица его бессмертных собратьев сделались мрачными после такого заявления. Он не смотрел на Сару, боясь осуждения, которое мог увидеть на лице любимой.  

Она должна была считать его хладнокровным ублюдком. Когда остальные стражи обменялись тревожными взглядами, Роланд на мгновение напрягся, боясь, что она отнимет руку.  

Этьен откашлялся:  

– Только я один мучусь угрызениями совести, что придется убить вампиров, которые никогда не вредили невинным?  

Маркус тяжко вздохнул:  

– Нет.  

– Откуда тебе знать? – усомнилась Сара, получив изумленный взгляд Роланда. Она все еще держала его за руку.  

Крис показал список педофилов.  

– Поверь, Сара, невинных агнцев в этом списке нет.  

– Да, но ты предположил, что они никого не убивали вне списка. Есть какие-то правила, запрещающие вампирам убивать больше одного человека за ночь? Пятьдесят семь большое количество, чтобы отслеживать. Мог кто-нибудь из них сорваться и скрыть это от Бастиена?  

Роланд размышлял о том же.  

– Если они были осторожны, и на них не попало ни капли крови – иначе он мог бы различить два разных аромата, – то… да.