— Это не так.
— А как? — Джаред, тяжело дыша, смотрел на меня и прожигал своим злым взглядом во мне дыру.
Таким разъяренным он был впервые. Меня пугало его поведение, но еще страшнее было оттого, что я не знала, как разрядить обстановку.
— Я просто обдумываю все то, что меня когда-то связывало с ним. Думаю, почему мы снова встретились? Почему, он никак не исчезнет из моей жизни?
— Зачем об этом думать? Зачем тревожить прошлое? — уже сдержанней заговорил Джей.
— Не знаю. Оно получается само собой, и я не могу это контролировать, — сознаюсь я.
Джаред измеряет гостиную широкими шагами, и я кожей чувствую его раздражение, ярость и даже какую-то растерянность.
— Ты просто все еще к нему что-то чувствуешь, — мрачно ответил Джаред, останавливаясь у окна.
Этот вывод напугал меня еще больше, чем вся наша ссора в целом. Где-то на задворках своего сознания я знала об этом, но боялась признаться самой себе. Но ведь прошло мать его три года. Как можно любить кого-то так долго? Моя голова просто взрывалась от изобилия вопросов. Все это было настоящей пыткой для нас обоих.
Я медленно поднялась на ноги и подошла к Джареду. Его широкие плечи были напряжены, а голова опущена вниз. Пусть лучше я буду мучиться из-за своей совести, но только не он. Джей столько всего для меня сделал, а я ему отплачиваю за добро — злом.
— Солнышко, — мягко обращаюсь к нему.
— Не надо, — шепчет он. — Мне нужно немного проветриться. Прости, я не могу и не хочу с тобой сейчас говорить.
Джаред стремительно покинул нашу квартиру, громко хлопнув входной дверью. Еще несколько минут я стояла неподвижно и тупо смотрела в окно. Это была наша первая грандиозная ссора, и хорошего здесь было мало, а точнее, совсем ничего.
Глава 3
Я сидела в кромешной темноте нашей спальни и пила уже давно остывший зеленый чай без сахара. Джареда не было дома уже третий час, и я начинала переживать за него. Может, с ним что-то случилось? Я ему усердно названивала, но он упорно не поднимал трубку, а затем и вовсе отключил телефон. Мне были понятны чувства Джея, наверно, будь я на его месте, поступила бы точно так же, а, может, и еще хуже.
Чувство вины сжирало меня изнутри, и я готова была кричать, только бы заглушить голос совести, что перманентно твердил про мою бестолковость и слабохарактерность. Какая же я все-таки дура! Ну, неужели я не могла хоть как-то исправить сложившуюся ситуацию и не доводить до скандала? Думаю, что могла бы это сделать, но я растерялась, увидев Джареда таким злым. Казалось, что от злости его карие глаза стали черными-черными и еще немного, и он просто убьет меня.
Делаю очередной глоток чая и отставляю кружку на прикроватную тумбочку. Что мне теперь делать? В подобной ситуации я находилась впервые, отчего чувство растерянности мешало размышлять здраво. Набираю Джареда вновь, уже наперед зная, что монотонный голос оператора оповестит меня о недоступности абонента в данную минуту. Отбрасываю телефон в сторону, и устало тру лицо.
Завтра еще нужно узнать расписание подачи эссе на проверку. Это была последняя работа на этот учебный год и от нее немало зависело. Мы с Джаредом уже написали свои работы, но у нас разное расписание и если он лично не придет в канцелярию, то встретится с проверяющим только осенью. А это не самая радужная перспектива.
И откуда Адриан вообще взялся на нашу голову? Из-за него одни только проблемы, что нарастают, точно снежный ком. По всему миру столько разных университетов, какого черта он приехал именно в тот, в котором мы учимся? Как мне стоит расценивать этот финт со стороны судьбы? Просто какое-то сумасшествие!
Беру свою пустую чашку и иду на кухню, чтобы помыть ее. Не успеваю открыть кран, как слышу глухой стук, что доносится из прихожей. На какую-то долю секунды мне становится даже немного жутковато. Осторожно выхожу в гостиную, на цыпочках шествую в коридор и с бешено колотящимся сердцем в груди, включаю свет. То, что я увидела, повергло меня в глубочайший шок. На полу прихожей валялся в доску пьяный Джаред. Когда он падал, то смахнул полку с нашей обувью, поэтому сейчас лежал в царстве моих босоножек и своих кроссовок. Мне было и смешно, и грустно одновременно.
— Ты где так надрался? — спросила я, убирая обувь.
— Какая разница? — едва разборчиво ответил Джей вопросом на вопрос.
— Дай сюда, — я отняла у него почти допитую бутылку виски и попыталась поднять Джареда.
— Не трогай меня, — зло пробормотал он, убирая от себя мои руки.
— Тогда сам вставай, нечего здесь лежать, — я отнесла бутылку в ванную и вылила остаток алкоголя в унитаз.
Когда я вернулась в прихожую, Джей уже вовсю пытался дойти до спальни, но ноги его совсем не держали, поэтому он снова упал.
— Дай, я хоть обувь с тебя сниму, — бормочу я.
— Не надо, я сам сниму, — он усаживается на полу в гостиной и снимает себя туфли, носки и швыряет их в разные стороны.
Я ничего не говорю на весь этот беспредел, лишь неодобрительно качаю головой. В конце концов, общими усилиями Джаред все-таки оказывается в спальне. Он что-то бормотал себе под нос, но я пыталась не обращать на это никакого внимания. Сняв с него штаны, я уложила его на кровать, и через несколько минут Джей уже спал сном младенца.
Собрав его вещи, я тихонько вышла из спальни и бросила одежду в корзину для грязного белья. Теперь, когда Джаред был дома, я окончательно успокоилась и могла нормально лечь спать. Этот день и так оказался уж слишком насыщенным на события.
Доедая свой завтрак, я поглядывала на время, опасаясь, что могу не успеть в университет. Джей судя по всему еще спал, хоть я его уже ни раз пыталась разбудить. Допиваю свой лимонад и уже собираюсь в очередной раз наведаться в спальню. Но в последнюю минуту на кухне появляется Джареда собственной персоной. Его волосы торчат в разные стороны, глаза мутные, да и в целом он выглядел потрепанным.
— Доброе утро, гуляка, — произношу я, ставя перед ним чашку с кофе.
— Можно не так громко? — хватаясь за виски, шепчет Джей.
— Прости.
— А ты куда-то собралась? — Джаред садится за стол.
— Вообще-то, нам нужно в университет, если ты забыл.
— Черт, точно.
— Так что, лучше поторопись. Твой завтрак на плите. Если голова не пройдет, в коридоре на тумбочке я оставила для тебя обезболивающие.
— Спасибо, а ты уже уходишь? — Джей растерянно смотрит на меня.
— Да.
— Мелинда, мне так жаль за вчерашнее. Я немного сорвался. Честно, сам не понимаю, почему так сильно взбесился.
Я села рядом с Джаредом и глубоко вздохнула.
— Знаешь, мне тоже жаль, что между нами такое произошло. Я понимаю твои чувства. Наверное, я была не права насчет перемалывания своего прошлого. Нет никакого толка думать о том, что уже прошло. Просто его неожиданное появление вогнало меня в ступор. Уже однажды он вернулся из-за меня в школу, и я опасалась, что все повторяется вновь. Но, к счастью, это не так.
— С чего ты это решила? — Джей отпил из своей чашки.
— Он вчера приходил в кафе.
— Зачем? — Джаред чуть не поперхнулся.
— Не волнуйся, просто хотел сделать заказ. Мы давно с ним стали чужими людьми, так что, нет никаких поводов для ревности. Наверное, это всего лишь совпадение с его появлением в университете.
— Хорошо. В конце концов, это уже не наше дело. Главное, что мы вместе, — на какую-то долю секунды мне показалось, что Джей скорее убеждал себя, чем нас двоих.
— Ладно, собирайся, иначе мы точно опоздаем, — я поцеловала Джареда в макушку и вышла из кухни.
Когда мы прибыли в университете, то вынуждены были разойтись в разные кабинеты. Джей еще должен был зайти в редакторскую нашей студенческой газеты. Я надеялась, что пачка мятных жвачек, которую ел Джаред по дороге, будет достаточно, чтобы перебить запах выпитого алкоголя.
Поднявшись на второй этаж корпуса, я встретила свою однокурсницу — Холли. Она была родом из Ирландии и совсем недавно перебралась в Штаты. Мы не были прям лучшими подружками, но часто вместе ходили в столовую, готовили проекты и общались в промежутках между занятиями. Холли, на мой взгляд, была очень позитивным и светлым человеком. Копна ее рыжих кудряшек делали мою знакомую совсем еще ребенком. Когда я ее видела, мне на душе всегда становилось так тепло и уютно, что сразу хотелось чем-то заниматься и дарить эту частичку света окружающим.
— Привет, — Холли стремительно подходит ко мне с кучей своих тетрадей в руках.
— Привет.
— Ты уже видела расписание?
— Нет, я только вот пришла.
— А я уже видела.
— И кто у нас будет принимать эссе? Если профессор Бэнкс, то я лучше сразу пойду проситься в кафе на полную ставку.
— Успокойся, ее у нас не будет, — смеется Холли.
— Тогда кто?
— Какой-то мужчина. Он зам. нашего декана.
— Так наш зам. вроде недавно уволился, или я что-то путаю?
— Все верно, на его место пришел новый человек.
— Так-так, сейчас посмотрим, — я подхожу к расписанию и взглядом ищу нашу группу и фамилию проверяющего. — Эванс, — шепчу я и смотрю на печатные буквы его фамилии, будто вижу их впервые.
— Что-то не так? — спросила Холли, заметив мою неоднозначную реакцию.
— Все хорошо, — отстраненно проговорила я, поворачиваясь к подруге лицом.
— Ты уверена? — она насторожилась.
— Абсолютно, — нервно улыбаюсь и понимаю, что я влипла.
Глава 4
— Это просто ужас какой-то, — доносится до меня из динамика мобильного растерянный голос Эмили.
"Запретный плод" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретный плод". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретный плод" друзьям в соцсетях.