И вдруг голос, пронзивший ее, как молния, произнес:
— Ирена, Ирена, любимая моя… Это я, твой Херман.
— Пойдемте все ко мне, — проговорила Эстела, — прокурор, вы должны нам все рассказать.
— Что же ты молчишь, родная моя? — Ирене казалось, из трубки на нее проливалась райская музыка.
— Я не молчу. Я покрываю трубку поцелуями. Я хочу поцеловать твой голос. Он, как солнечный луч, только скользит по моим губам… но какое тепло, Херман! Ко мне как будто возвращается жизнь. — Ирена бормотала, как помешанная. Ей казалось, что вокруг нее стремительно вращаются какие-то светила, рассыпая искры по всему свету, видимому и невидимому. — Но где ты, любимый мой? Я хочу видеть тебя, слышать, осязать…
— Девочка моя, я сейчас в Мадриде. Прости, не сумел известить тебя раньше, что я жив…
— Ты приедешь? — нетерпеливо перебила его Ирена.
— Милая, на мне лежит один долг, и я должен его выполнить. Из-за меня погибла Ярима. — Херман сделал паузу, ожидая расспросов Ирены, но их не последовало. Ирена жадно внимала каждому его слову. — Она закрыла меня от пули собственным телом. Похороны будут в Риме, там живет ее сестра Вероника. Я полечу в Рим, похороню Яриму и вернусь к вам, родные мои… Я так соскучился по тебе, по детям…
— Я лечу с тобой, — вырвалось у Ирены, но она тут же поправилась. — То есть я немедленно закажу себе билет до Рима. Ты согласен?
— Согласен ли я! Конечно, родная моя! Но, может быть, с тобой кто-нибудь еще полетит? У тебя такой слабенький голосок, мне тревожно за тебя…
— Кто может полететь со мной? — и тут же услышала голос Пелуки:
— Я полечу с тобой, Ирена.
Давно уже под крышей особняка Эстелы ди Сальваторе не собиралось столько счастливых людей.
Дети как угорелые носились из комнаты в комнату и на кухню, влезая в разговоры взрослых, но их никто не одергивал.
Мартика прибежала к Ирене, Эстеле и Пелуке, занятым упаковкой вещей для предстоящего отъезда в Рим, с сообщением, что бабушка Фьорелла восприняла известие о воскрешении Хермана из мертвых с великой радостью и заявила, что отныне ни одно в жизни испытание не сможет поколебать ее веры в великое милосердие Господне.
На кухне завершались приготовления к пышному застолью. Эстела высказала мысль, что следовало бы пригласить на пир Темеса и Портаса, но Карлос возразил против этого, сказав, что благодаря ретивому прокурору он вынужден был много дней есть тюремную пищу. Ана Роса изъявила пожелание немедленно отправиться в клинику, где лежит Галаррага, чтобы от имени семей ди Сальваторе и Гальярдо морально поддержать его и принести ему кое-какой снеди с пиршественного стола.
Пока Пелука с Эстелой собирали иренин чемодан, Карлос с Амалией решали, что им делать дальше.
— Мне надо бы поехать в Испанию, — говорил Карлос, — необходимо завершить кое-какие сделки. Но как-то неловко оставлять сейчас Эстелу, которая столько для нас всех сделала, одну…
— Тебя беспокоят только сделки? — лукаво усмехнулась Амалия.
Карлос ответил ей такой же ласково насмешливой улыбкой.
— От тебя ничего не утаишь. Ну да, я хочу повидать Валерию.
Амалия кивнула в сторону телефона.
— А не поговорить ли вам прямо сейчас? Я, как тактичная мать, могу удалиться, сославшись на какое-нибудь неотложное дело.
— Например? — взяв ее лицо в ладони, спросил Карлос.
— Ну, пойду посмотрю, не переложит ли на радостях Онейда цукатов в торт…
— Это действительно очень важное и неотложное дело, — подхватил Карлос.
— А главное — предлог-то какой хороший, чтобы выйти из гостиной, — добавила Амалия, удаляясь.
— Между прочим, я не против, если цукатов окажется много, — уже набирая номер телефона, крикнул ей вслед Карлос.
Услышав в трубке голос Валерии, он вдруг почему-то растерялся, как мальчишка, и некоторое время не мог вымолвить ни слова.
Валерия уже было решила, что кто-то ошибся номером, и хотела повесить трубку, как услышала наконец голос Карлоса:
— Это я.
Валерия немедленно отреагировала.
— А это я.
— Знаю, что ты, — вдруг одновременно произнесли они и рассмеялись.
— Ты рассчитывал устроить мне сюрприз? — отсмеявшись, сказала Валерия.
— А мое возвращение на волю может стать для тебя сюрпризом? — тут же отозвался Карлос.
— Да, если бы дядя Лео не известил меня заранее об этом счастливом событии. Так что я в курсе всех ваших дел. Скажу тебе больше — до меня доносится аромат большого праздничного пирога с орехами и марципанами.
— С цукатами, — уточнил Карлос.
— Хотелось бы отведать кусочек, — высказала пожелание Валерия.
— Непременно привезу его тебе, — пообещал Карлос. — Он успеет остыть, но не зачерствеет к тому времени, как я увижу тебя.
— Прошу тебя, не задерживайся. Я не хочу поломать об этот кусочек свои зубы. И цукатов, пожалуйста, побольше…
— Мне еще раз пересчитать цукаты или я уже могу войти к тебе? — из кухни выглянула Амалия. — Тактично ли будет задать вопрос: как прошел разговор с Валерией?
— Оживленно, — отозвался Карлос.
— Молодец она! — вынуждена была признать Амалия. — Ведь ей сейчас нелегко, у нее отец в больнице. Она не говорила о нем?
— Нет, ни слова… Сердце?
— Инсульт, — вздохнула Амалия. — Словом, ты, конечно, летишь сразу после ужина? А я?
— Мама, — Карлос потянул ее за руку и усадил рядом с собой, — понимаешь, Эстелу сейчас нельзя оставлять одну. Кто-то должен присмотреть за детьми, пока не вернутся Ирена с Херманом.
— Папа, — в гостиной вдруг возник Хермансито, — ты что, уже уезжаешь?
Карлос и ему указал на место рядом с собой.
— Знаешь, мне сейчас очень надо вернуться в Мадрид. Но я чувствую, что мы с тобой недолго будем в разлуке.
— У тебя в Испании дела или… — Хермансито опустил глаза.
— Кажется, я поведу себя со своим сыном так же, как с прокурором Темесом, — рассмеялся Карлос, — он задавал мне свои вопросы, а я ему в ответ: не знаю, не знаю, не знаю…
— Ты не знаешь, любишь ли Валерию? — не принял игры Хермансито.
Карлос в миг сделался серьезным.
— Не знаю, дорогой мой. Увижу ее — возможно, что-то пойму… А пока не пора ли нам всех звать к ужину?..
…Такси, привезшие Клаудию и Карлоса к зданию аэропорта, подъехали почти одновременно.
Клаудия первая заметила Карлоса, принимающего из рук водителя свой чемодан, и подошла к нему.
— Только не говори, Карлос, что я нарочно преследую тебя, — Клаудия приблизилась к нему и, прежде чем он успел повернуть голову, чмокнула его в щеку.
— Только не говори, Клаудия, что судьба специально сводит нас, — суховато отозвался Карлос.
— Нет, но скажу, что нас здесь свела как бы общая цель, хотя маршруты у нас, безусловно, разные…
— Неужели? — изумился Карлос. — Так я могу надеяться, что мы не окажемся в одном самолете?..
— В том случае, если ты летишь в Мадрид, как я полагаю, а не в Майами вместе со мной, — шутливый тон удался Клаудии.
Карлос успокоился.
— У меня в запасе около получаса. Могу посадить тебя на самолет, — предложил он.
— Это чудесно. Я улечу с сознанием, что ты проводил меня… Впрочем, конечно, ты сделаешь это с чувством облегчения, не так ли?
Карлос взял у нее из рук дорожную сумку.
— Мне бы хотелось, чтобы ты сделала окончательный выбор, Клаудия. Чтобы ты перестала метаться.
— Нам туда, — махнула рукой Клаудия, указывая на стойку, возле которой собрались пассажиры на рейс Каракас — Майами. — Метаться, Карлос, хорошо до тридцати лет, когда еще есть силы, есть неукротимая фантазия, горячие надежды.
— Надежды остаются, — возразил Карлос, — просто они взрослеют и изменяются вместе с нами.
— Постараюсь думать так же, — проговорила Клаудия. — Мне пора. Не сердись на моего отца. И не поминай меня лихом. Будь счастлив, запретный мужчина!
— Будь счастлива, сумасбродная женщина! Пришли как-нибудь весточку из Майами… Кланяйся мужу…
— Непременно, — пообещала Клаудия, растворяясь в толпе пассажиров.
Не успел Карлос проводить ее глазами, как его окликнули. Это был Даниэль.
— И как это мы не разминулись в воздухе над Атлантикой?! — заговорил он. — Валерия считает, ты уже висишь где-то над океаном. Она очень переживает за какой-то кусок пирога, который может зачерстветь.
Карлос обрадованно хлопнул его по плечу.
— Черта с два, зачерствеет! Долетит целехонький!..
— А мне-то оставили этот замечательный пирог? — забеспокоился Даниэль.
— Об этом, парень, спроси Милагритос… Она вчера крошки в рот не положила, — торжественно объявил Карлос.
— Тогда бегу за своей порцией! — засмеялся Даниэль.
— А Валерия уже, наверное, выехала в аэропорт за своей, — предположил Карлос, тревожно поглядывая на часы. — Приятного аппетита, Даниэль!
— Счастливого пути, Карлос!
Глава 65
…Местом последнего упокоения сестры Вероника выбрала старинное кладбище в нескольких километрах от Рима.
По левую его сторону простиралась небольшая миртовая роща, в которой, согласно древнеримской мифологии, обитали дриады, дарующие исцеление страстным душам.
Процессия медленно прошла вдоль центральной аллеи, обсаженной кипарисами и узколистными эвкалиптами, ведущей к древним усыпальницам и склепам, где покоились останки некогда могущественных родов, предки которых в стародавние времена основали Вечный город.
Слово «вечность» витало в воздухе этого города мертвых. На одной из усыпальниц сидел каменный ангел, закрыв лицо каменными крыльями. Тот или та, над чьей могилой застыло изваяние, давно уже превратились в горстку праха, но из каменных складок одеяния ангела еще не выветрилось отчаяние, в которое было повергнуто семейство, воздвигшее это надгробие над любимым существом.
"Запретный мужчина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретный мужчина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретный мужчина" друзьям в соцсетях.