– Вам нужен транспорт?

Нокс колебался, думая о дяде. Он не видел его уже пять лет, они разговаривали только по телефону. Братья Каллаган настояли на том, чтобы дядя отказался от посещений. Видеть лицо старика было бы невыносимо… выражение его глаз причиняло бы им нестерпимую боль. Запретив дяде их навещать, братья Каллаган заботились не только о старике, но и о себе. Вне всякого сомнения, Норт теперь руководствовался теми же чувствами.

– До автовокзала недалеко, – наконец ответил Нокс. – Я доберусь туда автостопом.

Женщина-офицер что-то пробормотала в ответ. Было ясно, что его судьба ее совершенно не интересует. Нокс сомневался, что всех тех, кто покидал эти стены, ожидал у ворот личный транспорт.

Она потерла подбородок и придвинула к нему еще какие-то бумаги. Оказалось, что это были документы на освобождение. Нокс бегло просмотрел их. Будет что почитать в автобусе. Разумеется, ему предстояло следовать определенным правилам. Несмотря на чувство вины, которое Нокс испытывал из-за того, что освободился раньше брата, он не собирался возвращаться за решетку из-за какой-нибудь глупости.

– Вот баланс вашего счета.

Женщина вручила ему конверт. Нокс заглянул внутрь. У него накопилось более девятисот долларов. Часть этих денег прислали дядя Мак и тетя Элис – несмотря на его просьбы не делать этого. Остальное Нокс заработал, занимаясь в тюрьме меновой торговлей.

Он сунул конверт в сумку и пошел к выходу. Зажужжала очередная дверь, и Нокс почувствовал, как бешено бьется его сердце.

Наконец-то его вывели наружу. Он шагнул в ослепительные волны солнечного света. Август в Техасе был настоящим испытанием, особенно в этой затерянной среди гор пустыне. Ноксу показалось, что он почувствовал, как расширяются поры на его теле. Футболка мгновенно прилипла к спине, словно потная рука, которую невозможно сбросить. Нокс подумал, что температура тут еще выше, чем в тюремном дворе. Солнечные лучи отражались от машин на парковке, волны жара колыхались над металлическими капотами и асфальтом.

– Пошли, я доведу тебя до ворот.

Жмурясь от яркого света, Нокс зашагал вслед за надзирателем по дорожке, ведущей к выходу. Он уже заметил изменение в поведении офицера – тот не оглядывался через плечо, чтобы постоянно держать Нокса в поле зрения. Надзиратель больше не опасался нападения с его стороны. Да и какой заключенный стал бы нападать на охранника, выводящего его из тюрьмы?

Нокс показал свои документы дежурным у ворот. Бегло взглянув ему в лицо, они вернули бумаги и кивком пригласили пройти.

Он обернулся, глядя на медленно ползущую в сторону последнюю преграду. Нокс не моргая наблюдал за раздвигающимися воротами, за расширяющимся просветом к свободе – зияющим проемом, за которым был огромный мир. Там его ожидала жизнь, в которой ему было отказано на целых восемь лет. Свобода. Теперь она принадлежала ему. Ворота скользнули в пазы и с глухим стуком остановились.

Сделав глубокий вдох, Нокс переступил последнюю черту.


Брайар вошла в медпункт вместе с доктором Уокером. Вместо жгучей тревоги ее охватило волнение. Учитывая то, что ей пришлось пережить, когда она была здесь в прошлый раз, вернуться сюда было безумием. С тех пор прошло уже две недели, но она все равно должна была бы испытывать ужас. Жуткие воспоминания способны полностью парализовать человека, но Брайар думала лишь о том, что, возможно, снова увидит Нокса Каллагана. Поблагодарит его и, глядя в ярко-синие глаза, снова заметит в этих кобальтовых глубинах то, что рассмотрела в то мгновение, когда его тащили к двери. Снова ощутит возникшую между ними связь…

Девушка покачала головой и сказала себе, что так не пойдет. Все эти фантазии, превращающие заключенного в героя, никуда не вели и не имели ни единого шанса воплотиться в жизнь.

Спасибо. Вот и все, что она хотела ему сказать. Только одно простое слово. Больше говорить было нечего. Она могла позволить себе лишь благодарность. И все же Брайар испытывала и другие чувства.

Нокс предстал перед ней в совершенно ином свете. То, что он сделал – с риском для себя, – изменило ее мнение о нем. Все изменилось. Брайар больше не боялась его. Влечение, которое она испытывала к этому мужчине… теперь в нем не было ничего дурного или опасного. Нокс больше не преступник. Он герой.

Джосая уже был на месте. Он встал из-за стола, чтобы обнять Брайар. С той ночи в больнице она его больше не видела, и ей было приятно прикоснуться к нему, убедиться, что с ним все в порядке. Мерфи тоже был уже в порядке, и ему предложили выйти на пенсию раньше положенного срока без сокращения выплат. У двери стоял новый надзиратель. Это была женщина немного за тридцать. Брайар подумала, что она выглядит гораздо более внимательной, чем Мерфи, и находится в лучшей форме.

– Джосая. – Когда медбрат и Брайар перестали обниматься, доктор Уокер протянул ему ладонь для рукопожатия. – Рад снова тебя видеть.

– Спасибо, что вернулись. – На лице Джосаи промелькнула болезненная гримаса. – Никто не осудил бы ни вас, ни Брайар, если бы вы больше сюда не приехали.

– То же самое можно сказать и о тебе, – ответил доктор Уокер.

Джосая пожал плечами:

– Я здесь уже десять лет. Понятия не имею, чем бы я еще мог заниматься, если бы бросил эту работу.

– Такой квалифицированный медбрат, как ты, легко нашел бы себе место, а вот «Девилс Рок» с тобой повезло.

– Я слышал, что начальник тюрьмы проводит собеседования и набирает новых сотрудников… например, врача, прошедшего службу в армии. Думаю, то, что здесь произошло, действительно потрясло его и заставило зашевелиться.

Доктор Уокер повеселел:

– Прекрасная новость!

В душе у Брайар что-то оборвалось. Это ощущение было мимолетным, но она не могла отрицать, что в эту долю секунды перед ее глазами промелькнуло лицо Нокса Каллагана. Она должна была радоваться тому, что ее визиты в тюрьму вскоре прекратятся, но могла думать лишь о том, что его будут приводить в медпункт с прежней регулярностью, а вот ее тут больше не будет. Она уже не сможет коснуться ладонями его большого тела, являющегося ей в мечтах и вызывающего у нее внутреннюю дрожь. Не услышит его низкого голоса, от звука которого у нее по коже бегут мурашки.

Брайар судорожно вздохнула и прижала ладонь к раскрасневшейся щеке. Это не ускользнуло от внимания доктора Уокера, и он встревоженно обернулся к девушке:

– Брайар, с тобой все в порядке?

Он хотел спросить, хорошо ли она себя чувствует, снова оказавшись в этих стенах. Доктор Уокер считал, что ей не стоило приезжать сюда так скоро. Он даже предложил девушке отказаться от визитов в тюрьму. Но она настояла на своем.

Брайар кивнула:

– Все нормально. Может, займемся карточками наших сегодняшних пациентов?

Джосая указал на стол:

– Я уже вывел их на монитор.

Доктор Уокер прошел вглубь медпункта. Джосая медленно последовал за ним, не сводя внимательного взгляда с Брайар.

– Ты уверена, что хочешь здесь работать? Ты же знаешь, что, если откажешься, тебя все поймут.

Она снова кивнула, возможно, слишком поспешно:

– Я действительно хотела сюда вернуться.

Я должна была сюда вернуться.

Доктор Уокер опустился на стул перед компьютером и, поправив очки, начал сосредоточенно просматривать файлы, открытые на мониторе.

Скрестив руки на груди, Брайар покосилась на Джосаю. Как можно более небрежно она спросила:

– Ты слышал, что случилось с заключенным, который нам помог? – Как будто она не знает, как его зовут. – Надеюсь, у него не возникло из-за этого проблем?

Джосая обернулся и уставился на нее:

– Ты о Каллагане? Тебе что, никто не сказал?

Доктор Уокер оторвался от компьютера. Он услышал, о чем они говорили, несмотря на то что был поглощен работой.

– Брайар, я совсем забыл тебе сказать. За свой героизм Каллаган получил условно-досрочное освобождение. Правда здорово? Во всяком случае, тот ужасный день повлек за собой хоть что-то хорошее.

У нее внутри все оборвалось.

– Его выпустили?

– Да. Похоже, что он имел право на условно-досрочное освобождение еще несколько месяцев назад, но ему отказали. Однако после ходатайства начальника тюрьмы комиссия согласилась провести следующее слушание и дала добро.

Брайар удивленно взглянула на улыбающегося врача, а затем посмотрела на Джосаю. Он кивнул:

– Все верно, его выпустили несколько дней назад.

– А-а, – растерянно пробормотала девушка, надеясь, что ей удалось скрыть изумление. – Но это же… прекрасно.

Доктор Уокер снова переключил внимание на монитор.

– Это наименьшее, чего он заслуживает в награду за наше спасение.

– Конечно, – прошептала Брайар, пытаясь разобраться в охвативших ее чувствах.

Она испытывала разочарование из-за того, что, возможно, больше никогда его не увидит. Радость оттого, что он не находится за решеткой. Надежду… волнение… ведь может случиться так, что они встретятся вне этих стен. Последнюю эмоцию Брайар поспешно подавила.

Девушка сказала себе, что их пути разошлись навсегда. Скорее всего, Нокс Каллаган не местный. Но даже если он и живет где-нибудь неподалеку, она не собиралась его разыскивать. Да и он не станет ее искать. Это было бы странно и даже могло бы ее напугать. Скорее всего, он уже и думать о ней забыл.

Брайар повернулась к Джосае и встретилась с его пристальным взглядом. С чересчур пристальным взглядом. Она моргнула и натянуто улыбнулась, пытаясь изобразить безразличие… скрыть, что при мысли о том, что она больше никогда не увидит Нокса Каллагана, у нее идет кругом голова.

Девушка попыталась скрыть разочарование, вызванное тем, что он навсегда исчез из ее жизни.