— Вы в порядке? — спросил он. Его голос оказывал всё такое же влияние на моё тело, как и раньше.

Нет, у вас такая твёрдая грудь, что я не могу сосредоточиться.

— Всё хорошо, спасибо. Извините за неуклюжесть. Как я уже говорила, у нас есть сотрудники, специализирующиеся в различных областях, соответствующих вашим целям. Подумайте о нас как о партнёрах. Мы сможем вас удовлетворить.

Он смотрел на меня с любопытством, и я почувствовала, как мои щёки стали гореть от смущения из-за неудачного выбора слов.

— Я имею в виду капитал. Мы сможем увеличить ваш капитал.

Неуклюже я вернулась на своё место. Это были самые длинные пять шагов в моей жизни. Винсент молчал, его внимание было сосредоточено на материалах. Я не могла догадаться, о чём он думает, но его мрачный взгляд точно не сулил ничего хорошего. Я попыталась заполнить тишину, стараясь объяснить то, что было изображено на графиках, когда он резко прервал меня.

— Кто составил эти графики?

Мы уже поняли, что провалились, и это будет последним гвоздём в крышку гроба. Презентация плохая, графики никудышные. Могло ли быть ещё хуже?

— Кристен, — сказал Ричард, удивив меня. Я сделала мысленную пометку, чтобы задушить его, когда всё это закончится.

Винсент посмотрел на меня взглядом, в котором была смесь одобрения и восхищения. И он показался мне ещё более привлекательным, будто всего остального было недостаточно.

— Хорошая работа, — сказал он, переворачивая страницы и переходя к изучению следующего документа.

При первых признаках его позитивного настроя, Ричард попытался спасти наше положение. Он откашлялся и в течение следующих пятнадцати минут красноречиво рассказывал о добавленной стоимости, проводя аналогии с сёрфингом, как мы и тренировались. Видимо, я предоставила ему достаточно времени, чтобы пересмотреть нашу стратегию.

Лишь несколько кивков говорили о том, что Винсент его слушал. Главным образом, он просто читал материалы, которые я ему дала.

— Какие-нибудь вопросы, мистер Соренсон? — спросил Ричард.

— Нет. Это всё, что мне нужно знать.

Винсент поднялся со своего места, тем самым показывая, что встреча закончена.

— Спасибо, Кристен.

Сперва он пожал руку мне, а затем Ричарду.

— Спасибо, Дик. — Ричард ответил на рукопожатие, не акцентируя внимание на том, что его имя исковеркали.

Когда мы покинули офис Винсента, мои плечи опустились, а тело занемело. Даже свежий воздух Южной Африки не смог поднять мне настроение. Когда мы возвращались в гостиницу, у меня был соблазн высказать Ричарду всё, что я думала о его поведении, особенно касательно той части, где он взвалил весь груз ответственности на мои плечи. Я изучала черты его лица, надеясь увидеть, как он удручён, поскольку он потеряет гораздо больше чем я, но мужчина выглядел на удивление спокойным.

— Мы упустили свой шанс, не так ли? — Я произнесла это больше как утверждение, чем вопрос.

— Разве? Я не знаю, почему ты так думаешь.

— Он не отреагировал на эмоционально-управляемую стратегию, над которой мы тренировались. Он вообще ничего не сказал.

Ричард махнул рукой, словно отгоняя неприятный запах.

— Строит из себя угрюмого миллионера, создавая впечатление, что он весь такой таинственный. Но это всё наигранно. Ты видела парня? Я был прав по поводу его одежды. И я уверен, что мы успешно справились со встречей. Не волнуйся.

Я застонала.

— Конечно.

— К тому же, думаю, он на тебя запал. А этот твой трюк, когда ты споткнулась и начала лапать его грудь… Лучше и придумать нельзя, — хмыкнул Ричард.

— Никому не говори о том, что случилось, — огрызнулась я. Плохо уже то, что об этом знал Ричард, но ещё хуже, если об этом узнают все в компании. Тогда невозможно будет предугадать, как они это интерпретируют. Не хотелось бы офисных сплетен.

— Я сохраню твой секрет. — И приложив палец к губам, он закончил надо мной издеваться.

— Что будешь делать весь день? — спросила я, чтобы сменить тему, иначе это грозило вылиться в скандал.

— О, ничего особенного. Попробую местную кухню, проведаю милашек на пляже и разберусь с некоторыми письмами.

— На каком пляже?

— Клифтон.

Я улыбнулась. Теперь мы с Райли точно туда не пойдём.


ГЛАВА 2

Когда я вернулась в гостиничный номер, Райли, свернувшись калачиком, смотрела телевизор. Ричард отправился к себе, чтобы заняться чёрт знает чем.

— И как всё прошло? — Райли замолчала, заметив мой жалкий вид. — Мне жаль, Крис. Можешь не рассказывать.

Я скинула туфли, распустила волосы и постаралась выйти из рабочего режима.

— Ричард думает, что мы справились. Иногда мне кажется, что он живёт в каком-то своём мире. Винсент определённо был не в восторге. Это можно было понять по языку его тела.

Райли сочувственно взглянула на меня. Она схватила пульт и выключила телевизор.

— Я уверена, ты сделала всё, что могла. Может, просто сегодня не твой день.

— В этом и проблема. Я не выложилась по полной, а наоборот облажалась. Причём несколько раз. — Мой мозг снова воспроизвёл все неприятные моменты, и меня передёрнуло. Мне некого было винить, но с нынешним настроением я пыталась найти козла отпущения. — Не будь Винсент настолько великолепен, возможно, всё прошло бы по-другому.

— О, расскажи же. — Голос Райли звучал заинтересованно.

Я поведала ей о совершённых мной промахах, и девушка заулыбалась.

— Ну, по крайней мере, ты выглядела профессионально.

— Спасибо за сочувствие, — криво усмехнулась я.

— Ты же знаешь, что я всегда тебя поддержу. Вот почему сегодняшний вечер будет взрывным. Ты забудешь об этой встрече и мистере «Крутой пресс» Соренсоне. Сегодня мы пойдём в бар и найдём парней, которые купят нам выпивку. Я знаю, что у тебя было не так много свиданий, и сексуальное неудовлетворение, должно быть, пожирает тебя живьём.

И это правда. Я была лишь на нескольких неудачных свиданиях с тех пор, как познакомилась с Райли. Я говорила себе, что всё из-за того, что карьера для меня на первом месте, но были и личные причины, о которых я никогда не рассказывала подруге. Тем не менее, она была права насчёт сексуальной неудовлетворённости. Если бы мой парень на батарейках мог говорить, он бы, наверное, сказал, что я не даю ему продохнуть.

— Сейчас я действительно не заинтересована в самцах. Из-за шовинизма Ричарда и провала с Винсентом, думаю, моих гормонов немного поубавилось.

— Ладно. Тогда пусть будет девичник. Надевай тот сексуальный купальник, который ты привезла. — Райли развязала халат, чтобы показать бикини. Тонкие верёвочки и приподнятый бюст не оставляли простора для воображения.

— Я готова.

Излив Райли душу о сегодняшнем утре, я пришла в себя, надела купальник, и мы с подругой вышли из гостиницы.

Когда к полудню мы добрались до пляжа с метким названием «Бикини», он уже был переполнен. Местных жителей и туристов здесь было почти поровну, толпы людей входили и выходили из чистой голубой воды. Положив полотенца на раскалённый песок, мы расположились на дешёвых складных стульях, взятых в магазинчике рядом. Когда мы наконец-то устроились, Райли отошла, чтобы взять для нас напитки. Я смотрела на волны и думала о том, какие здесь живописные пейзажи. Проживая на Манхэттене, сложно испытать такие эмоции, поэтому я пользовалась возможностью и наслаждалась. Утреннее напряжение начало спадать ближе к полудню, словно тающие кубики льда в наших мохито.

Я заметила вдалеке сёрферов, зигзагами рассекающих воду. Я никогда не занималась сёрфингом, и у меня не было особого желания восполнять это упущение. Да, в этом было что-то захватывающее, но мне было страшно, и вряд ли риск перевесит выгоду. Несколько минут пощекотать себе нервы или остаться без руки, которую может откусить акула или ужалить медуза… нет уж, я лучше позагораю — намазавшись солнцезащитным кремом, конечно же.

Винсент, в отличие от меня, был любителем рискованных развлечений. Весь его бизнес основывался на экстремальных видах спорта. Хоть я и не разделяла его увлечений, но стоило признать, что именно благодаря экстриму он стал успешным.

Несколько загорелых мужчин прошли мимо, и всё внимание Райли переключилось на них. Они были привлекательными, с физической точки зрения, но, увы, не для меня.

— Может, твои стандарты слишком высоки? — спросила Райли.

— Наличие у них члена и мышц ещё не означает, что я хочу с ними переспать.

Она засмеялась.

­— Кит представлял из себя нечто большее. Ты никогда не рассказывала, почему отказалась с ним встречаться.

— Просто он не мой тип.

— А какой твой тип, Крис? Ты не ходила ни на одно свидание с тех пор, как мы познакомились, и не говори, что занята работой. — Райли толкнула меня локтем.

— Не уверена, что он у меня есть. — Я смутно осознала, что потираю свой мизинец.

— Ну прекрати. У каждой девушки есть свой типаж, просто не все готовы в этом признаться.

Теперь мне стало интересно.

— А какие мужчины нравятся тебе?

— Давай посмотрим… Высокие, сильные, красивые, умные, загадочные, опасные… Ох, чуть не забыла, и богатые.

— Больше похоже на фантазию, чем на реальность. — Вообще-то, её описание соответствовало мужчине, которого я встретила утром. — Почему просто не сказать, что я люблю хороших и заботливых?

— То есть скучных, да?

— Скучных для тебя, приятных для меня. Почему ты хочешь кого-то загадочного и опасного? А если он будет сексуальным, ты постоянно будешь переживать, что он тебе изменяет.

— Тогда мне придётся свести его с ума. — Райли озорно мне подмигнула, давая понять, что имеет в виду. — Но каждому своё.

Оставшуюся часть дня мы просто купались, поглощали кожей ультрафиолет и пробовали местную еду. К счастью, в Кейптауне было много туристов, поэтому меню были составлены на английском языке. Я думала, что цыплёнок везде одинаков на вкус, независимо от того, где ты находишься, но специальный соус, который они здесь использовали, придавал ему исключительный вкус. Мы изучали город, иногда останавливаясь, чтобы оценить уникальную архитектуру и необычные виды. И хоть я и сказала Райли, что не заинтересована в свиданиях, но никак не могла избавиться от мыслей о Винсенте. Может, я провела слишком много времени, изучая информацию о нём?