Стив позвонил поздно вечером, когда Мередит читала, лежа в постели.

— Добро пожаловать домой, дорогая. Извини, что не смог тебя встретить.

— Тебе не о чем беспокоиться. Я ужасно устала и почти сразу залезла в постель. Ведь во Франции сейчас пять утра! Как дела на работе?

— Как обычно, полный абзац. Двое бандитов прострелили друг другу головы, и еще один ненормальный выпрыгнул на мостовую прямо под носом у автобуса.

— Да, для тебя это обычное дело, — грустно улыбнулась Мередит.

Больше десяти лет проработав в больнице, Стив привык к катастрофам и трагедиям, они стали для него частью повседневного опыта.

— Ну да, все нормально. Завтра приеду домой. — В голосе его послышалось беспокойство. — Мередит, что-то голос у тебя невеселый. Что-то случилось?

— Да нет, — ответила она. — Просто устала.

На самом деле настроение у Мередит было хуже некуда. Она сама не понимала, откуда взялась эта сосущая пустота в душе. Переутомилась? Скучает по Стиву? Или просто жаль расставаться с делом, которому отдано столько сил? А может быть… да нет, что за ерунда! Не станет же она впадать в хандру из-за того, что рассталась с Кэлом!

В эту ночь Мередит долго не могла заснуть.

На следующий день, придя на работу, она первым делом просмотрела заготовку для объявления. Все было как положено: название фирмы, проводящей акционирование, — с левой стороны, а с правой — длинный список фирм, поставивших свои подписи в регистрационном журнале. В списке Мередит обнаружила нескольких «акул» большого бизнеса. Они предусмотрительно скрылись за ничего не говорящими названиями подставных фирм, но ее, опытную финансистку, обмануть не смогли. Приятно было узнать, что крупные финансовые воротилы не только обратили внимание на компанию «Доу-Тех», но и готовы всерьез бороться за ее акции.

Каждый час в офис поступали вести с биржи. Ажиотаж нарастал: похоже, все на бирже только о «Доу-Тех» и говорили. Цена росла, но не слишком быстро, так что оправдывались все ожидания Мередит.

В середине дня позвонил Кэллен.

— Ну что, Мередит, куда летим? — шутливо спросил он, и Мередит радостно рассмеялась.

— Я тоже не могу поверить, что с кампанией покончено, — ответила она. — Теперь-то кажется, что три недели пролетели мгновенно, как сон.

— А я теперь тоскую в одиночестве и не знаю, за что приняться.

— Но ты же пленял меня своими грандиозными планами! Дело за малым: выбери, с чего начать, — и вперед!

— А как поживает Стив? — сменил тему Кэллен.

— Работает. Я его еще не видела. Обещал приехать на выходные и грозится запереть мой портфель в шкаф и спрятать ключ.

— Понимаю его. Я бы и сам так сделал. А почему бы вам с ним не пойти куда-нибудь потанцевать?

Мередит рассмеялась в ответ. Может быть, она и Джинджер, но Стив совсем не похож на Фреда! Он ненавидит толпу и громкую музыку, предпочитая отдыхать дома, перед телевизором, с бокалом вина в руке.

— Боюсь, танцы — не его стихия. Он предпочитает кино. А как ты? Как дети?

Отлично. По-моему, и не заметили, что я уезжал. Строят грандиозные планы на выходные: девочки хотят, чтобы я свозил их в город, а Энди мечтает поиграть со мной в футбол. Так что, как видишь, жизнь моя полна событий.

Честно говоря, Мередит не верила, что Кэллен — такой степенный домосед, каким хочет казаться. «Домоседы не женятся на женщинах, подобных Шарлотте», — к этому выводу Мередит пришла после того, как увидела бывшую жену Кэла в Лондоне.

— А как насчет выходов в свет? — поинтересовалась она и удивилась собственному волнению, с которым ожидала ответа.

— В церковный клуб я хожу по вторникам, — серьезно сказал Кэллен.

— Я тоже, — облегченно рассмеялась Мередит. — Кстати, о светской жизни: на следующей неделе у меня первая встреча с новым клиентом — владельцем небольшого предприятия в Бостоне. Думаю, будет интересно.

— Подумать только! — драматически воскликнул Кэл. — Меньше суток мы в разлуке, а ты уже готова мне изменить! Я-то думал, ты оставишь дела и будешь жить одними воспоминаниями!

— Кстати, как поживает Чарли? Рад, наверное, что все позади?

— Не уверен, — помедлив, ответил Кэл. — Он попросил меня о встрече сегодня после обеда. Не знаю, что ему понадобилось, но чувствую: меня ждет какой-то неприятный сюрприз. Его покладистость в последние дни, честно говоря, меня скорее насторожила, чем успокоила.

— Да, Чарли вел себя действительно странно, — проговорила Мередит задумчиво.

— Что ж, Мередит, приятных тебе выходных. Отдыхай, ты заслужила отдых.

— Спасибо, Кэл. Счастливо тебе!

— Позвоню на следующей неделе, узнать, как идут дела, — бодро пообещал Кэл и повесил трубку.

Мередит едва дождалась конца рабочего дня и ровно в шесть часов отправилась домой. Стив был уже дома. Едва она вошла в гостиную, Стив бросился к ней, схватил в охапку и закружил по комнате, покрывая ее лицо поцелуями.

— Господи, как я по тебе скучал!

— Глупый, мы не виделись всего неделю!

— Разве? А мне показалось, что гораздо больше.

Он еще раз чмокнул жену в щеку и, сияя улыбкой, направился к бару. Через час, после двух бокалов вина и подробного разговора обо всем, что произошло за последние дни, Стив принялся готовить ужин. Мередит отправилась на кухню следом за ним.

Стив приготовил пиццу, салат и чесночный паштет. Однако в этот вечер большая часть ужина осталась на тарелках. С каждой ложкой салата Стив придвигался все ближе к Мередит, с каждым глотком вина руки его становились смелее — и в конце концов он, подхватив ее на руки, унес в кровать, о чем, собственно, и мечтал, как только переступил порог дома.


Утром Мередит встала раньше Стива. Разобравшись с едой и вымыв посуду, она развернула последний номер «Уолл-стрит джорнэл» и еще раз с удовольствием прочла сообщение о реализации акций «Доу-Тех».

Мередит не стала будить мужа. Собравшись, она еще раз заглянула в спальню — Стив спал сном всем довольного младенца. Мередит улыбнулась и тихонько прикрыла дверь. Он позвонил ей, как только проснулся, — в полдень; Мередит пообещала, что на этот раз вернется пораньше, и выполнила свое обещание. В гостиной ее уже ждал накрытый стол. Они со Стивом пообедали и приняли решение отправиться в кино.

Домой они вернулись пешком, через парк, болтая по дороге. Стоял чудный день, какие часто выпадают Нью-Йорку в последние недели сентября. Ни безоблачное небо, ни теплый ласковый ветерок, ни колыхание еще зеленых ветвей — ничто не напоминало об осени.

В субботу вечером Мередит и Стив поужинали в любимом ресторанчике недалеко от их дома. Конечно, он никак не напоминал аристократический клуб «Харри», где Мередит с Кэлленом были ровно неделю тому назад — в прошлую субботу, — но Мередит и не переживала — она была равнодушна к роскоши.

Впервые за несколько месяцев ни ей, ни Стиву не нужно было срываться с места и куда-то бежать: они спокойно и без суеты наслаждались обществом друг друга. Путем сложных комбинаций Стив освободил себе все выходные, а Мередит честно выполняла свое обещание не прикасаться к деловым бумагам. Суббота и воскресенье пролетели словно в сказке; Мередит не помнила, когда в последний раз испытывала такое тихое, ничем не омраченное счастье.

Но утром в понедельник они, собранные и подтянутые, разошлись по своим делам. Два дня, проведенные вместе, наполнили обоих новой энергией.

Войдя в свой кабинет, Мередит первым делом просмотрела сводки с биржи. Борьба за акции «Доу-Тех» шла полным ходом. «Надо позвонить Кэлу, пусть порадуется», — решила Мередит, и тут же на столе у нее загудел зуммер внутренней связи.

— Миссис Уитмен, — послышался голос секретарши, — на линии Кэллен Доу, спрашивает вас.

Мередит отложила бумаги и подняла трубку.

— Привет! Я как раз собиралась тебе звонить. Реализация идет полным ходом. Я сама с разрешения комиссии приобрела большой пакет акций, так что теперь у меня в твоем деле и личный интерес. А у тебя что новенького?

— Как тебе сказать… — заговорил Кэллен. В голосе его слышалось сдерживаемое волнение. — У меня и вправду много нового. Так сразу не расскажешь. И, между прочим, перемены эти касаются и тебя.

— А что случилось? — Мередит передалось волнение Кэла.

В пятницу Чарли известил меня о том, что он оставляет работу в компании. У нас с ним был долгий разговор. Он не может примириться с тем, что наша компания превратилась в акционерное общество. Не хочет нести ответственность перед посторонними людьми — владельцами акций, а о том, чтобы расширить дело, и слышать не желает. «Должно быть, я и вправду отстал от жизни, — так он мне сказал. — Умом понимаю, что ты прав, но сердце противится твоим решениям». Чарли честно сказал, что должен уйти, потому что сам чувствует: в последнее время от него больше вреда, чем пользы.

— Что ж, Кэл, наверно, это к лучшему. Знаю, вы не один десяток лет проработали вместе, но что вам мешает, перестав быть коллегами, остаться друзьями? Однако теперь тебе нужен новый финансовый директор — молодой и энергичный, твой единомышленник, понимающий и готовый к переменам.

— На это я и надеюсь, — ответил Кэл.

— У тебя уже есть кто-то на примете? Когда Чарли покинет фирму?

— На первый вопрос ответ «да», на второй — «через две недели».

— Гм… не слишком щедрый срок.

— Сказать по правде, мне кажется, что Чарли принял решение еще до поездки. Просто решил подождать, чтобы не ломать мне планы. Согласись, это благородный поступок.

Кэллен тяжело вздохнул. Едва ли Мерри понимает, как тяжело старику расставаться с фирмой, процветанию которой он отдал всю жизнь. Но сам Кэл это понимал прекрасно. Он знал, что Чарли любит «Доу-Тех» — любит, может быть, не меньше ее создателя. Их детище выросло и двинулось своим путем, которого Чарли не одобрял. Но «старый ворчун», над которым они с Мередит так жестоко потешались, сумел обуздать свои чувства. Любовь к своему делу взяла в нем верх над упрямством и ущемленным самолюбием. Он принес, быть может, величайшую жертву — ради блага «Доу-Тех» расстался с работой, без которой не мыслил жизни. Многие ли способны на такое?