Это что, землетрясение? Ник с трудом разомкнул веки и искоса глянул на Аджита. Нет, комната стояла на месте, это трясли его самого.
— В чем дело? И который час, черт подери? — Еще даже не начало светать, а голову словно набили разогретым мокрым песком.
— Половина четвертого, сахиб. Кто-то украл Раджата.
— Когда? — Преодолевая тошноту и головокружение, Ник заставил себя сесть. Он вернулся всего час назад, и бренди в нем все еще больше, чем крови.
— Конюх обнаружил пропажу, когда чистил каретных лошадей. В стойле пусто, седла и уздечки тоже нет.
— Но… — Что-то не так с этой кражей. Ник напряг мозги, пытаясь осознать, в чем дело. — Раджат убил бы любого вора при малейшей попытке его увести. Как и Паван.
— Я знаю. — Аджит стиснул тюрбан. — Я все думал, как это могло случиться… может, его чем-нибудь опоили?
— Или его увел кто-то, к кому он привык. — Оставшаяся в жилах кровь, казалось, отхлынула куда-то к ногам. — О нет, она не могла!
— Мэмсахиб? Но зачем ей?
— Не знаю, голова совсем не работает. Сходи проверь, в постели ли она.
Ник поднялся и кое-как добрел до умывальника. Вода была едва теплой, но он все равно окунул голову и насухо вытерся полотенцем. Потом стал выбираться из парадной формы — он так и спал в ней, — стащил узкий мундир, высокий воротник и облегающие бриджи и стал натягивать обычную гражданскую одежду для верховой езды.
— Мэмсахиб спит, — доложил от двери Аджит.
— Ты уверен?
— Я приоткрыл дверь и заглянул. Видно, что на кровати кто-то лежит.
Бренди сбивал с ног не хуже удара по голове, но интуиция на грядущие неприятности активно о себе напоминала. У него тревожно засосало под ложечкой. Ник упрямо направился к спальне Ануши. Но заглядывать не стал, прямо вошел в комнату и откинул москитную сетку, натянутую вместо полога. В постели никого не было, а впечатление спящего тела создавал лежащий посреди валик.
— Надо ее вернуть, и немедленно.
Полчаса спустя в доме уже поднялись слуги. Ник в перерывах между поисками пил обжигающий черный кофе, Джордж вышагивал взад и вперед и так резко поворачивал, что полы его шелкового халата прямо-таки взмывали.
— Какого дьявола она устроила? Ее горничная говорит, что она забрала несколько смен постельного белья и одежду, в которой приехала, — это не верховая прогулка при луне! Я знаю, что она была расстроена, но…
— Чем расстроена? — Ник налил себе еще кофе.
— Она знает о твоем наследстве.
«И это все объясняет», — подумал Ник.
— Она сбежала, — ровно проговорил он, несмотря на дикую головную боль. — Сбежала, потому что считает себя недостаточно хорошей для аристократа.
— Эта роль была бы для нее нелегкой, — сказал сэр Джордж. — Как и для тебя, скорее всего.
— Я знаю. Но любой, кто рискнет обмолвиться, что она недостойна быть моей женой, и откажется ее принимать, горько пожалеет, включая весь чертов королевский двор! Ее воспитали как принцессу, ее род восходит к истокам времен, она превосходит храбростью большинство известных мне воинов. Черт, Джордж, как я буду жить, если не смогу ее отыскать?
— Ты отыщешь ее. — Отец Ануши схватил его за плечи и встряхнул. — Ты отыщешь. А теперь подумай, куда она могла отправиться?
Сквозь сжирающий страх, головную и душевную боль Ник все-таки осознал правильный ответ.
— Она уехала назад к Калатвах — единственное место, где, как она считает, ее примут.
— Но каким образом? Она взяла коня, значит, не собирается искать лодку.
— Ты не заходил к себе в кабинет? Пойдем-ка туда.
Ник быстро направился в кабинет, сэр Джордж наступал ему на пятки.
— Посмотри на эти карты, в них явно кто-то копался.
И книги перед сейфом сдвинуты. Ануша умеет подбирать ключи. Проверь деньги, а я посмотрю, какие именно карты она забрала с собой. У меня ужасное подозрение, что она собирается преодолеть весь путь верхом на Раджате. Если я прав, она наверняка примкнет к какой-нибудь группе путешественников в нужном направлении. Думаю, она сначала отправится в Барракпур.
С другой стороны комнаты раздался стон. Джордж повернулся от раскрытого сейфа и вывалил на стол груду драгоценных украшений.
— Она забрала деньги, оставив взамен свои драгоценности.
— Не волнуйся. Я верну ее. — Ник понял, что роли поменялись, и он сам стал утешителем. Он постепенно трезвел, головная боль стихала. Но теперь его изводил страх за Анушу и чувство, которое он не мог толком определить, но оно давало ему надежду и одновременно пугало до ужаса. — Мы с Аджитом проверим главные городские ворота, она взяла Раджата, а он очень приметный конь.
Ник направился к двери, на ходу призывая слугу. Он отыщет ее на земле и на небе. Они неразрывно связаны, осознает она это или нет.
Занималась заря. Ануша уже в сотый раз приподнялась в седле и оглянулась через плечо. Дорога за спиной была пуста. Впереди маячил караван бенгальских торговцев, к которым она примкнула. Ее опасения совершенно напрасны. Ник наверняка вернулся домой пьяным, как и пригрозил накануне, и вряд ли кто-то заметит ее отсутствие до прихода Надии с утренним чаем. Какое-то время уйдет на ее поиски и осознание того, что она ускользнула не на верховую прогулку.
— Вам жаль покидать Калькутту, мой юный друг? — С ней поравнялся торговец, чуть ранее разрешивший ей примкнуть к каравану. — Наверное, оставили там свою возлюбленную?
— Верно, — согласилась Ануша, стараясь говорить по-мужски грубым голосом. Она вновь переоделась юношей, свободный конец тюрбана закрывал нижнюю часть лица, будто защищая от дорожной пыли, длинный тугой сюртук скрывал грудь и прочие округлости. Она надеялась, что, если не заведет с кем-то излишне близкое знакомство, у нее есть шанс остаться неузнанной.
— Какой прекрасный конь, — продолжал торговец, явно настроившись на долгую болтовню. — Не на продажу, случаем?
— Простите, нет. Я еду с поручением своего хозяина, конь принадлежит ему.
Откуда-то сзади донесся топот копыт. Ануша обернулась. Мимо пронеслась группа всадников, и послышались проклятия встрепенувшихся торговцев. У Ануши так билось сердце, что на какое-то мгновение она испугалась, что вот-вот потеряет сознание.
Какое-то время клубы пыли еще висели в утреннем воздухе, но потом и они осели. Ее пульс вновь приходил в норму.
— Должно быть, вы уезжали в большой поспешности, раз отправились совсем без удобств, — продолжал торговец. — Вижу, ваш хозяин поскупился на мула — можете сложить свои вещи ко мне в фургон. — Он жестом отверг ее благодарности. — В пути надо помогать друг другу, иначе где мы окажемся? В лапах дакойтов, вот где! Барракпур — хорошее место, чтобы пополнить запасы провизии, и мы как раз успеваем к обеденному времени.
Он говорил и говорил, вполне удовлетворяясь ее кивками и согласным мычанием. Ануша почувствовала, что ее клонит в сон, и выпрямилась в седле. Она успеет выспаться — впереди еще целая ночь. Кроме того, может, хоть усталость даст ей передышку от душевных страданий.
«Ну почему я должна была влюбиться именно в Ника? Можно было догадаться, что это безнадежно!» Ее мучило беспокойство, что, вернувшись во дворец, она создаст дяде проблемы, хотя отец и говорил, что Алтафур присмирел и затаился на своей территории. Может ли он попытаться ее похитить, если узнает, что она вернулась? Ануша дала себе клятву: если понадобится, выйти за какого-нибудь принца по выбору дяди. В замужестве она уже не будет разменной монетой в игре против Калатваха и потенциальной проблемой для отца и Компании.
Если она не может выйти за Ника, уже не важно, кто будет ее мужем. Так странно, что разбитое сердце отзывается почти физической болью. Она никогда в это не верила.
— Мой юный друг, проснитесь! — Кто-то похлопал ее по плечу. — Вы раскачиваетесь в седле. Кроме того, нас нагоняют еще всадники. Что сегодня такое с людьми? Все куда-то торопятся и обдают пылью честных путников.
Сон притупил ее реакцию. И прежде чем Ануша успела осознать важность сообщения, всадники уже их настигли.
— Сахиб, смотрите, Раджат!
Аджит!
Ануша дернула поводья и повернула к полям, за которыми виднелись густые джунгли. Но Раджат не послушался и заржал, приветствуя своего приятеля по конюшне. Высокая фигура на Паване быстро приближалась, лавируя между лошадьми и запряженными волами повозками.
— Ануша!
Осознав, что обратный путь отрезан каким-то верблюдом, она беспомощно закружилась на месте. «Как он сумел так быстро меня отыскать? И что мне теперь делать?»
— Оставь этого юношу в покое! Он под нашей защитой, — крикнул дородный бенгалец и вклинился между Паваном и Раджатом. Несмотря на свои терзания, Ануша оценила его храбрость.
— Если вам кажется, что это юноша, протрите глаза, мой друг, — сообщил Ник, не удостоив торговца взглядом. — Ануша, почему ты уехала?
— Так вы женщина и это ваш возлюбленный? — заревел бенгалец, переводя взгляд с одного на другого. На его круглом честном лице отразилось вящее изумление.
— Да, — ответила Ануша. Ник казался настолько непримиримым, что она боялась, как бы он не применил силу, если ее защитник будет упорствовать. Она не хотела, чтобы он пострадал. — Пожалуйста, не надо так волноваться. У нас были… разногласия. Мы сейчас отъедем в сторонку и все обсудим.
— Если хотите, мы можем вас подождать.
Схватившись за кинжалы, вокруг уже собирались другие торговцы.
— Нет, не надо. Спасибо вам за помощь. — Это бессмысленно. Ник ни за что ее не отпустит. Надо как-то убедить его, что они не смогут пожениться. — Прощайте, дорогие друзья. Безопасного и прибыльного вам пути.
Ануша развернула Раджата и вклинилась между Ником и Аджитом, который, как она заметила, сидел на любимом гунтере ее отца.
"Запретная драгоценность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретная драгоценность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретная драгоценность" друзьям в соцсетях.