— У меня… не будет любовников. Ник, но ты же не хотел больше жениться. Ты сам говорил.
— Я не против быть твоим мужем.
И, едва произнеся эти слова, он понял, что так и есть. Она будет ему замечательной женой, в постели, во всяком случае, не безразличной, совершенно определенно. Вероятно, достаточно опрометчивой, влипая в неприятности, но, по его ощущениям из глубины души, слишком порядочной, чтобы нарушать данные ему клятвы.
— Я не богатый человек, — добавил он. — Но могу позволить себе детей, если ты захочешь. Только если захочешь.
В душе болезненно заныло. И даже мелькнула смехотворная мысль, что это от боязни отказа. Да что с ним такое? Это просто практичное решение ее проблем, которое будет стоить ему лишь некоторого количества денег. И Джордж обрадуется, что его дочь устроена, даже если и не совсем идеально. Правда, если она отвергнет этот вариант, он попытается подыскать иной выход, и его сердце тут ни при чем.
— Если мы поженимся, у тебя будет из-за меня столько проблем…
Она колебалась. Сам того не ожидая, он испытал облегчение и потому ответил немного грубовато:
— Ты стала одной сплошной проблемой с того момента, когда я впервые тебя увидел. Тебя и твоего чертова мангуста.
— Он не мой, а Парави.
— Ты просто не можешь не спорить, да? — Ник поцеловал ее и крепко прижал к себе. «Я хочу ее». Он, завладевая ее губами и чувствуя, как она отвечает, мог думать только об этом. Он ощущал сладкий, чувственный вкус, присущий только ей. В этом смысле он мог ее получить, а она обрела бы то, в чем нуждалась.
Когда же он, наконец, ее отпустил, думал, она улыбнется или даст ему пощечину, возможно, даже заплачет. Но Ануша неожиданно закрыла лицо руками, потом опустила руки и посмотрела ему в глаза с такой решимостью, какой он не видел с момента их отъезда из Калатваха.
— Да, — ровно, без каких бы то ни было колебаний, произнесла она. — Я выйду за тебя замуж, Ник.
Глава 18
«Неужели я поступаю неправильно? — Этот вопрос без конца крутился в ее голове, пока они спускались по лестнице. — Ведь я люблю его и сделаю все, чтобы стать ему самой лучшей женой, а он и не хочет никого другого. Он ни за что не догадается о моих чувствах, ибо считает, что я просто испытываю к нему влечение, и ничего больше». У нее до сих пор кружилась голова от невероятного предложения Ника, внезапного и такого для нее болезненного. «Я совсем ничего не соображаю», — осознала она, когда они вновь вошли в дом и присоединились к остальным гостям.
— Есть еще мой отец.
— Да, — согласился Ник. — Я думаю, нам лучше вернуться домой и во всем признаться.
Когда они нашли сэра Джорджа, он бросил на дочь единственный взгляд, потом резко глянул на Ника, сказав только одно:
— Ты устала, моя дорогая? Я прикажу подавать карету.
Когда они тронулись и покатили по изрытой колеями дороге, Ник отрывисто произнес:
— Я предложил Ануше стать моей женой, и она согласилась.
— Это очень неожиданно. — В голосе Джорджа не звучало досады. — Не стану притворяться, я рад такому повороту событий, но вы-то оба уверены, что действительно этого хотите?
— Совершенно уверен, сэр. — Темнота скрадывала лицо Ника, но его голос звучал совершенно счастливо.
— Я тоже уверена, отец. — Она постаралась придать голосу радости и при этом не переусердствовать, чтобы Ник не догадался о ее чувствах.
— Столько молодых людей будет разочаровано, — усмехнулся отец, когда карета остановилась у дома.
— Отец….
— Ануша, мне нужно переговорить с Николасом. Ты устала, дитя мое. Иди спать, завтра утром увидимся. — Он поцеловал ее в щеку.
Ануша кивнула и заставила себя улыбнуться.
Она предположила, что разговор пойдет о деньгах. Ник получит много денег, если отец даст за нее богатое приданое. Хоть что-то она сможет для него сделать.
— Доброй ночи.
— Доброй ночи.
Ник взял ее руку и склонился, как однажды во время путешествия по реке. Только на этот раз он поцеловал не воздух, а коснулся губами пальчиков сквозь тонкую кожу перчатки. Ее пальцы онемели в его руке, но когда он поднял голову, она одарила его долгим взглядом серых глаз, напоминавших глаза отца, повернулась и убежала к себе, только юбки взметнулись за поворотом.
— Кажется, она немного потрясена, — высказал наблюдение Джордж, открывая дверь своего кабинета.
— Я обнаружил, что один джентльмен причинил ей беспокойство, и разобрался с ним. И мы с ней поговорили. Ее до смерти пугает брак, Джордж. Брак с одним из тех достойных молодых людей, на кого ты положил глаз. И я осознал, что могу понять ее страхи, а другие не смогут и попытаются запихнуть в рамки. Лишат всего, что делает ее такой уникальной.
Она знает, что я не хотел больше жениться, однажды запутавшись с Мирандой. Думаю, несмотря на мои обещания, она все равно боится, что ее бросят, и думает, что я заведу любовниц. Она не чувствует себя здесь как дома, при этом понимает, что по-прежнему уже не будет.
Ник пожал плечами. Не слишком приятно выкладывать аргументы о том, что он лишь решение проблем Ануши, а не мужчина ее мечты.
— Ануша действительно хочет быть свободной, — продолжал он. — Она не осознает еще, кем на самом деле является, что собой представляет, и хочет разобраться. Я хотя бы смогу ее защитить и немного понять, в этом она мне доверяет.
— Ну, она не дурочка, значит, должна понимать, как ей повезло, — уверенно сказал сэр Джордж. — Ануша будет тебе хорошей женой, Николас. Она нисколько не напоминает то бледное и хрупкое создание, какой была бедняжка Миранда. Кроме того, она умная и сильная девушка и не станет тебя смущаться. И как я уже много раз говорил, она истинная красавица. Точно как ее мать.
— Но смогу ли я стать ей хорошим мужем? Если мне не удалось это с тихой кроткой женой, которая с самого начала хотела того брака, то как у меня может получиться с той, которая обладает достаточным умом и силой духа? — поинтересовался Ник. «Я даже не знаю, что такое счастливый брак, — подумал он. — Как же я смогу сделать ее счастливой?» И добавил вслух: — Я вовсе не пытаюсь выкрутиться. Прости, что разочаровал тебя, Джордж. Едва ли такого зятя ты хотел для своей дочери.
— Разочаровал? Черт, нет, конечно! Ты меня никогда не разочаровываешь. Просто она действительно слишком необычна, вот и все. Я лишь хотел ее… защитить. Дать чувство уверенности и безопасности. Просто постарайся сделать ее счастливой, вот все, о чем я прошу.
— Счастья обещать не могу, но сделаю все, что от меня зависит. Клянусь жизнью, что буду ее защищать.
Ануша зашла к отцу в кабинет, как только услышала, что он там. Всю ночь она провела без сна, сражаясь с собственной совестью, и совершенно не в состоянии была присутствовать на завтраке.
— Ануша. — Сэр Джордж поднялся и, обогнув стол, усадил ее в кресло. — Ты выглядишь как…
— Как будто провела бессонную ночь. Да, я знаю, отец. Все случилось так… внезапно.
Он уже собирался сесть за стол в свое любимое кресло, но потом вернулся и устроился напротив нее.
— Это для тебя наилучший выход. Ты что, передумала? Уже не хочешь выходить за Николаса?
— Я боюсь причинить ему неприятности.
Отец с минуту смотрел на нее из-под темных густых бровей.
— Но он ведь тебе нравится, не так ли?
Ануша кивнула. «Конечно, он мне нравится! Разве ты не видишь, что я люблю его?»
— Ты желаешь его?
— Отец!
— И тем не менее? — Сэр Джордж нахмурился и побагровел, но не отступился. — У тебя нет матери, чтобы узнать обо всех этих вещах. И не притворяйся, что не понимаешь, о чем я говорю. С твоим дворцовым воспитанием ты не можешь не знать.
Ануша сжала губы и уставилась на картину, висевшую над камином, — предместье Гарден-Рич на реке Хугли с фортом на заднем плане. Она боялась: если заговорит, выболтает всю правду. О любви к Нику, о всепоглощающем влечении и желании выйти за него замуж. И как эгоистично с ее стороны связывать его узами брака. Отец все расскажет Нику, тот почувствует себя неудобно и будет ее жалеть.
— Я женился очень рано, — как-то обыденно заметил сэр Джордж. — Женился на достойной женщине. Умной, красивой, которую, правда, едва знал.
— Я не хочу слышать о… — «Не хочу слышать, как ты передо мной оправдываешься».
— Однако тебе придется меня выслушать, — мягко парировал отец. — Это история моей глупости и куда она меня завела. Когда я женился на Мэри, она почти сразу забеременела. Но через три месяца потеряла ребенка. Мы попытались снова. И у нее снова был выкидыш. И еще один. И еще. После этого доктора заявили, что ей нужен по меньшей мере год на восстановление здоровья. Ты понимаешь, о чем они меня просили?
Ануша почувствовала, что краснеет. Но кивнула, по-прежнему не отрывая глаз от картины.
— Я был молод и высокомерен, — продолжал отец. — И не понимал, зачем ожидание. Расценил это ударом по моей мужественности и пришел к выводу, что вообще не создан для воздержания. Через четыре месяца моя жена снова забеременела и на этот раз смогла доносить.
Роды чуть не убили ее, тело не могло с ними справиться. Ребенок умер, едва родившись, и доктора сказали, что у Мэри никогда больше не будет детей.
В голосе отца слышалась вина и боль. «Он это заслужил», — подумала Ануша, стараясь ожесточить свое сердце. Но не смогла. «Бедная женщина! Бедные они оба, какими же юными они тогда были!»
— У меня появилась возможность поехать в Индию и сколотить состояние. Я думал, Мэри поедет со мной. Собственно, я не спрашивал, а просто поставил перед фактом: мы едем вместе. Но она отказалась, я ведь чуть не уничтожил ее, из-за меня она лишилась возможности иметь детей. И я впервые осознал, что натворил.
"Запретная драгоценность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретная драгоценность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретная драгоценность" друзьям в соцсетях.