Он слез с велосипеда и медленно пошел по дороге, не переставая вглядываться в машину. Вот небольшая вмятина на бампере, а раньше ее не было, как и парковочного талона на лобовом стекле.

Раздался звук открывающейся двери. В проеме показалась Оливия, в джинсах и голубом свитере на плечах, обнимавшем ее, словно заботливый любовник. В одной руке она держала дробовик «моссберг». Кейд знал, что она успеет открыть огонь раньше, чем он вытащит пистолет. Однако он в более выгодном положении, поскольку хорошо видит ее, а она его нет. Кроме того, лицо его наполовину закрывает обернутый вокруг шеи шарф, на голове велосипедный шлем.

– Эй, Шарп.

Она замерла.

– Прости, что явился без предупреждения, – добавил он, делая несколько шагов в ее сторону.

Она отступила назад, к крыльцу, – воинственная женщина с суровым выражением лица.

– Значит, в банк приходил ты.

Кейд подошел к самому крыльцу и внимательно на нее посмотрел. Черт, все-таки она очень красива – высокие скулы, ясные синие глаза и белокурые волны, обрамляющие лицо. Теперь она стригла их короче, и это ей шло.

– Я. Боялся, что ты закрыла счет, но решил попытаться.

– Мой адрес ты узнал через них?

– Твой адрес указан в личных данных.

– И ты, конечно, нашел способ убедить кассира их тебе показать. – Легкая улыбка тронула ее губы, их уголки приподнялись.

– Да.

Оливия глубоко вздохнула и резко выдохнула:

– Но ты оставил за собой след. Для тех, кто тебя ищет, не составит труда выйти на него.

– Этот риск оправдан. – Его внезапно охватило чувство нереальности происходящего. Он стоит на морозе и смотрит на женщину, которую когда-то любил больше всего в жизни. А возможно, и до сих пор любит.

– Тебе надо сдаться.

– Уже пытался. – Вспыхнувший гнев даже немного согрел его изнутри. – И провел месяц в кандалах в богом забытой глуши. Не будешь возражать, если я не стану пытаться снова?

Брови ее взлетели вверх.

– Я так понимаю, это шутка?

– Ничуть. Поверь, ничего смешного в этом нет. – Боль в запястьях опять вернулась. Он каждый раз вздрагивал от воспоминаний. Возможно ли когда-то забыть об этом?

– Ты замерз?

Вопрос вызвал горький смех.

– А ты как думаешь?

Она нахмурилась, отступила в сторону и распахнула дверь:

– Заходи, пока совсем не окоченел.

Кейд подхватил сумку с одеждой из магазина подержанных вещей и медленно двинулся за ней, не сводя глаз с оружия. Не похоже, что она готова стрелять, но все может измениться в одно мгновение.

Из комнаты на него повеяло расслабляющим теплом, окутавшим его, стоило переступить порог. Кейд поспешил захлопнуть за собой дверь, чтобы не впускать холодный воздух.

Внезапно шеи коснулось ледяное дуло.

– Подними руки и положи на стену, чтобы я могла их видеть. – Голос Оливии был строгим, но спокойным. – И ноги раздвинь.

– Я вооружен, – предупредил он ее и отбросил сумку в сторону.

– Не сомневаюсь. – Она принялась быстро ощупывать его, чуть замедлившись у талии. Неожиданно его охватила приятная волна возбуждения. – А ты похудел.

– Питание не всегда было калорийным.

Она обнаружила пистолет в пристегнутой к ноге кобуре.

– Где ты был?

– Где только не был. Я могу повернуться?

– Да.

Оливия вытаскивала патроны из магазина его пистолета Кел-Тек П-11, мешок с одеждой лежал у ее ног.

– Думаешь, это необходимо? – кивнул он в сторону рассыпанных на столе патронов.

– Сейчас да. – Она достала патрон из патронника и положила к остальным. Холодные синие глаза смотрели прямо на него. – Зачем ты пришел сюда?

– И я рад встрече, Шарп. Давно не виделись.

Она покачала головой и прищурилась.

– Ты исчез больше года назад, когда работал под прикрытием с Макенной Ригсби, и возникли проблемы. Один агент из числа предателей погиб, и все сбились с ног, пытаясь найти тех, кто мог быть с ним связан. Ты первый в списке.

– Знаю.

– И все же ты пришел. Думаешь, я закрою глаза на тот факт, что ФБР мечтает тебя допросить?

Оливия, когда злилась, становилась еще прекраснее. Глаза приобретали удивительный оттенок, а все пространство вокруг наполнялось энергией. Повинуясь порыву, он сделал шаг вперед: – Ливи…

– Не смей! – Она вскинула руку. – Не смей так меня называть.

– Я понимаю, ты многое хочешь понять, но я два часа из последних сил крутил педали. Я устал и замерз. Со вчерашнего дня у меня и крошки во рту не было. На улице ураган, и мне надо где-то укрыться. Надеюсь, еда у тебя тоже найдется. Взамен я расскажу тебе все, что произошло со мной за последние два года. Если после этого ты захочешь выдать меня ФБР, я не стану возражать. Мне до смерти надоело бежать и скрываться.

Она наморщила лоб:

– И ты сдашься?

Кейд кивнул. Только сейчас он понял, как устал постоянно прятаться. Доверившись не тому человеку, он потерял свободу и чуть не расстался с жизнью.

Но ведь нельзя окончательно разочароваться в людях. Как же тогда жить дальше? И он не может скрываться до конца дней.

Он почти два года не видел Оливию Шарп. Было время, когда подобное показалось бы ему невозможным, ему было тяжело не видеть ее даже неделю.

– Ты работал с этими бандитами «Блю Ридж»? – спросила она и затаила дыхание.

– Да, – после паузы ответил Кейд.

Глава 2

Признание Кейда Лэндри в том, что он провел последние два года именно так, как она боялась даже предположить, стало ударом под дых. Ошарашенная, она сделала шаг назад, споткнулась о плетеный ковер на полу и потеряла равновесие. Рванувшись вперед, он подхватил ее, сильная рука легла на талию. Пальцы были ледяными, это ощущалось даже через ткань свитера, но неожиданно от них по телу пробежал жар.

Прикосновения Кейда всегда так на нее действовали, даже когда она не хотела.

Он высвободилась из его объятий и оперлась на край стола:

– Как долго?

В его взгляде мелькнул вопрос.

– Как долго ты был в этой организации? – Он не ответил, и она продолжала: – Ты до сих пор на них работаешь? Поэтому сюда пришел?

Кейд тяжело вздохнул и с шумом выдохнул:

– Я никогда на них не работал.

Оливия покачала головой. Шок сменился злостью.

– Не надо играть словами, Лэндри.

Его темные брови поползли на лоб.

– Ты намерена меня выслушать или вызовешь полицию, чтобы избавиться от меня?

– Думаю, выберу второй вариант.

– Не стоит, – угрожающе произнес он, делая шаг к лежащему на столе пистолету.

Оливия застыла, с трудом выдержав его взгляд. Что-то внутри сжалось и стало пульсировать, словно ноющая рана.

– Говори, – кивнула она.

– Я не тот, кем ты меня считаешь. Это первое, что ты должна понять.

– Надеюсь, ты не обидишься, если я тебе не поверю, – усмехнулась она.

Его губы превратились в тонкую линию.

– Я надеялся, что ты, да и другие, смогут увидеть факты за рамками очевидного.

Сердце ее кольнуло чувство острой вины.

– Собираешься представить себя жертвой? Ты исчез почти год назад и ни одной живой душе не сказал, куда уезжаешь.

– Почему же, сказал. Я поставил в известность старшего спецагента в Джонсон-Сити о том, что у меня есть информация для ФБР об отряде «Блю Ридж». Потом я вырубился и очнулся в неизвестном месте, одной ногой в могиле.

Несколько секунд Оливия молчала, осмысливая его слова и пытаясь понять, что у него может быть общего с вооруженными головорезами из «Блю Ридж». К горлу подступила тошнота. Она собрала необходимую информацию и знала, что это настоящая банда и люди в ней отличаются особой жестокостью. Если они когда-то и руководствовались кодексом чести, то эти дни давно в прошлом. Их основными способами достижения желаемого были сила и деньги, которые они получали путем торговли наркотиками, оружием и вымогательством.

– Ты сказал старшему? – Она пыталась вспомнить имя спецагента из Джонсон-Сити. – Питу Чангу?

Кейд кивнул:

– Не думаю, что он предатель. Да, он пытается выслужиться перед начальством, скорее, он пересказал мои слова не тому, кому надо. Не знаю, я могу лишь предположить.

– И все это время ты был в плену? – Оливия критически оглядела его с головы до ног. – Снимай куртку.

Он посмотрел на плотную шерстяную куртку, которая все еще была на нем.

– Я не все время был в плену, – произнес он, раздеваясь.

Под курткой была рубашка и толстый свитер. Да, он похудел, но выглядел не так, как люди после года плена.

– Почему ты не обратился в ФБР сразу, как сбежал?

– Я уже сказал тебе, что однажды связался с агентом, а потом попал в лапы «Блю Ридж». – Он задрал рукава рубашки и свитера, демонстрируя то, что было под ними скрыто – следы от наручников.

Оливия с трудом сглотнула. Как глупо так остро реагировать на шрамы. По сравнению с теми, которые ей приходилось видеть, эти почти незаметны. Но даже такие напоминали человеку об унижениях, о потере свободы, и от этого сжималось сердце.

Чувствуя, как в душе просыпается жалость, она поспешила напомнить себе, что это могло быть подстроено специально. Лэндри мог пойти на эту уловку, чтобы оправдать себя.

Несколько минут назад он признался, что работал на банду, а никто из тех, кто с ними связан, не может быть хорошим человеком.

– О чем ты думаешь? – хрипло спросил он. Голос его был таким знакомым, почти родным, что на секунду ей показалось, что она встречает дорого человека, вернувшегося домой после долгой разлуки.

Оливия сильнее сжала край стола:

– Это не важно.

– Ты не станешь задавать вопросы? – Он сделал шаг ближе. – Не хочешь услышать подробности?

Она подняла глаза, но промолчала.

– Или тебе наплевать. – Он произнес эти слова с видимым равнодушием, но она знала его слишком хорошо, чтобы не заметить боль в голосе.

– Напомню, что это ты ушел.