Итак, жизнь фермера полна трудностей и настоящих опасностей и во многом зависит от воли случая и капризов погоды. Тут требуется особый характер. Человек должен уметь рисковать собственным будущим и финансовой безопасностью. Нет, никакая сила не способна заставить Тревора жить подобным образом.
Услышав мягкий шелест материи, он оторвал глаза от бумаг и улыбнулся. Но это была не Леа. В дверях кабинета стояла ее сестра, прижимая к груди корзинку с рукоделием. Рэйчел — само очарование в своем изумрудно-зеленом с белой кокеткой и длинными рукавами платье. Крахмальный воротничок и манжеты обнимали ее шею и запястья, подчеркивая белизну и нежность кожи.
— Надеюсь, я вам не помешала? — спросила она.
Тревор ухватился за край стола и, опираясь на него, поднялся с кресла.
— Уверяю вас, это приятнейший повод оторваться от дел. — Видя, что она не решается войти в кабинет, Тревор протянул руку: — Пожалуйста, проходите. Проходите и устраивайтесь.
Она подошла к окну и расположилась, примостив корзинку на коленях. Тревор отметил, как девушка расправляет юбки, прикрывая ими ноги до самого пола.
— Я взяла на себя смелость приказать подать сюда чай для меня и кофе для вас. — Встретившись с ним взглядом, Рэйчел склонила головку набок и улыбнулась. — И еще сладкий пирог, который Нелли сумела спасти от привидения, грабящего наши кладовые. Надеюсь, это не слишком дерзко с моей стороны Просто здесь гораздо светлее, чем в столовой, и…
— Ничего больше не говорите, — широко улыбнувшись, Тревор сел в кресло и расчистил место на заваленном бумагами столе. — Я обнаружил сегодня, что без конца пялиться на колонки цифр — весьма утомительное занятие. Общество прекрасной дамы мне гораздо более по вкусу, в особенности если эта дама имеет обыкновение приносить кофе и сладкие пироги.
Вошла молоденькая рабыня, еле держа в неопытных руках серебряный поднос. Тревор снова поднялся, принял ношу и поставил ее на тот край стола, что был ближе к Рэйчел.
— Интересно, долго ли Нелли будет разыскивать свое привидение?
— О, да она уже все-все знает, — сказала Рэйчел и немного помолчала, прикусив нижнюю губу. — Кто, кроме Леа, способен совершить набег на кухню!
— Ну, не знаю, хотя должен признаться, что у меня тоже возникло подобное желание. Если бы меня не опередила ваша сестра, то и мне бы грозило такое же грехопадение.
— О-о, — протянула Рэйчел, — значит, вы так же виновны, как и Леа. Уж теперь-то Нелли точно придется удвоить свою бдительность, расставив возле кухни караулы.
— Могу предложить себя в качестве часового. У меня в этих делах богатый опыт.
Рэйчел рассмеялась:
— Ну да, пустить волка в овчарню?
— Но должна же быть хоть какая-то награда верному стражу за его бдительность?
Усаживаясь снова в кресло, Тревор с наслаждением слушал переливы ее смеха. Рэйчел в отличие от своей сестры не испытывала его терпения. Он-находил это странным, поскольку девушки — близнецы. Но он предпочел пока не задумываться над этим. Рэйчел — истинная леди, хотя и не возбуждает его как мужчину, что Тревор всегда ценил. Но ведь на сегодняшний день он вовсе не желал привязывать себя к «Ривервинд».
Рэйчел отослала рабыню и сама разлила чай.
— Хочу предупредить вас, что на любой плантации в изобилии гуляют слухи и сплетни. Здесь же они самым чудесным образом переносятся прямо по воздуху.
Глядя вслед удаляющейся девушке, Тревор протянул руку за кофейником. Рэйчел продолжала:
— Например, Хипи находит удовольствие в пересказывании всякой чепухи, хотя делает это совершенно беззлобно.
Майор заметил, что щек Рэйчел словно коснулась невидимая легкая кисть с розовой пудрой.
— Вы хотите мне что-то сообщить?
— О нет! — поспешно молвила его собеседница, краснея еще гуще. — Я упомянула об этом лишь для того, чтобы вы были аккуратнее: все сказанное или сделанное вами на глазах у нашей челяди может стать всеобщим достоянием.
Определенно она что-то недоговаривает. Но Тревору не хотелось еще больше смущать Рэйчел.
— Спасибо за предупреждение. У меня только один вопрос: Джорджа Энтони вы относите к тому же болтливому сообществу?
— Джордж Энтони вообще не имеет дела с остальными рабами, так что на его счет не беспокойтесь. Он крутится только подле Нелли.
— Ему нравится Нелли? Хотелось бы мне повидать эту даму. Я еще не имел такого счастья.
— Надеюсь, вы действительно сочтете ваше знакомство за счастье. Видите ли, Нелли получила определенное образование и ставит себя гораздо выше остальных рабов, в особенности выше Джорджа Энтони. Леа и я любим ее, но время от времени она бывает резка. Вам придется либо немедленно завоевать ее расположение, что, однако, совсем не трудно, учитывая ваши очаровательные манеры, либо навсегда проститься с надеждой установить с нею добрые отношения.
— Вы мне льстите, Рэйчел.
— Ну что вы, сэр, нисколько. Я нахожу ваше поведение безупречным и… Но не буду продолжать, покуда не вогнала вас в краску.
— Вы ошибаетесь, если думаете, что лишь женщинам приятна похвала.
Рэйчел склонила головку:
— Что ж, я запомню ваши слова.
Тревору вдруг стало любопытно: неужели есть на свете мужчина, которого она намерена тронуть лестью?
— Можно я буду прям? Боюсь, что не умею юлить, Рэйчел поглядела на Тревора с тревогой:
— О Боже, вы ведь не собираетесь сообщить ничего ужасного, не так ли?
Прескотт откинулся на спинку кресла и сложил на груди руки:
— Разумеется, нет. Я хотел лишь сказать, что надеюсь на вашу дружбу. Мне очень нравится ваше общество.
Озорно сверкнув глазами, Рэйчел спросила:
— А моей сестре вы предложите то же самое?
— Не думаю, что это возможно. Леа, кажется, меня невзлюбила, хотя и не припомню, когда я мог ее обидеть.
— Вы ее не обижали.
— Ну раз уж мы с вами друзья, то, может быть, вы возьмете на себя труд вразумить меня? Иногда мне кажется, что Леа относится ко мне с той же брезгливостью, которую обыкновенно испытывают, например, к блохе.
Рэйчел хихикнула, но быстро взяла себя в руки:
— Простите, мне показалось забавным ваше сравнение… О, что я говорю?!
— Не надо ничего объяснять. Я понял, что вы имеете в виду.
— Спасибо. Леа действительно обижена на вас, — прошептала Рэйчел. — Но она оторвет мне голову, если узнает, что я вам это сказала.
Тревор положил ладонь себе на грудь:
— Клянусь честью, мои уста немы.
— Как вы уже, должно быть, знаете, сестра помешана на этой плантации и одержима мыслью руководить всеми делами на ней. Боюсь, она расценивает ваше присутствие как угрозу.
— Да. Я подозреваю то же самое, — ответил Тревор, мрачнея. — Она решила, что я приехал, чтобы ее заменить.
— А разве не так?
— В общем, да. Но я-то полагал, что она сама хочет этого. Если бы раньше знать…
— Тогда вы бы не приехали вовсе, и это была бы катастрофа! Поверите вы мне или нет, но все мы по-своему в вас нуждаемся. Леа никогда не признается, но ей вы тоже очень нужны. Это правда.
Тревор запрокинул голову и рассмеялся.
— Простите мне это веселье, Рэйчел, но Леа, кажется, не нужен никто, кроме самой себя. И разумеется, этих болот.
Голос, который они менее всего ожидали услышать, донесся со стороны входной двери. Тревор мгновенно выпрямился в кресле.
— Мои поздравления, майор Прескотт, — сказала Леа, остановясь в дверном проеме. — Вы очень проницательны.
Широко расставив ноги, она похлопывала по ладони кнутом. Вид у нее был взволнованный, вся она пылала, в глазах горел недобрый огонь. Тревор моментально почувствовал возбуждение. Ну почему из всех женщин на свете он ощущал влечение именно к Леа Стэнтон?! Если бы она захотела, то могла испепелить его в огне этой страсти. Впрочем, кажется, до этого было уже не так далеко.
— Мы не хотели вас обижать.
Леа наградила сестру полным упрека взглядом и ответила майору:
— Мне нет дела до ваших слов, мистер Прескотт. Я не понимаю только, как моя родная сестра дошла до сплетен обо мне за моей же спиной. — С этими словами она резко развернулась на каблуках и исчезла из дверного проема.
Слыша, как стучат ее сапоги по ступенькам лестницы, Тревор поник головой и глубоко вздохнул.
— Не переживайте так, — посоветовала Рэйчел. — Я поговорю с ней позже. — Поставив свою чашку на стол, она снова принялась за рукоделие. — Никто лучше меня не знает способа договориться с Леа.
Тревор придвинул к себе бумаги.
— Не понимаю: неужели близнецы могут настолько отличаться по характеру?
— Не такие уж мы разные. Возможно, вам просто хочется так думать, — продергивая иглу сквозь материю, отозвалась Рэйчел.
Тревор глупо уставился на склоненную над работой фигуру девушки, на ее ловкие пальцы, с помощью тонкой иголки творящие подлинное произведение искусства… Нет. Ему никогда не понять женщин.
Леа Стэнтон была настолько не похожа на всех остальных представительниц слабого пола, что ни одной подобной девушки он пока не встречал. И если Рэйчел не преувеличивает их скрытого от первого взгляда сходства… Перспектива одновременного тесного общения с двумя Леа сведет его с ума! Прогнав дикую мысль из головы, Тревор вернулся к своей бухгалтерии.
Прошло еще полчаса. Руку Стэнтона становилось разбирать все труднее. Прескотт перекинул несколько страниц, нашел то место, откуда за учет принялась Леа, и подумал: насколько красноречиво почерк говорит о характере его обладательницы, педантичном и не склонном к излишествам.
Тревор решил, что на сегодня хватит. Он хотел приступить к этим записям на свежую голову. Ведь в них мог оказаться ключ к не совсем обычному ходу мыслей и характеру Леа.
"Южные ночи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Южные ночи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Южные ночи" друзьям в соцсетях.