Элли твердо встретила его взгляд.
— А что, если я больше не хочу тебя?
В глазах его промелькнула такая боль, словно она его ударила. Внезапно возникшее выражение неуверенности на этом слишком красивом, самоуверенном лице почти возместило ей долгие месяцы страданий, на которые он обрек ее. Почти.
Эрик опустился перед ней на колени и поднес ее руку к губам.
— Пожалуйста, любовь моя, дай мне шанс искупить свою вину.
Буря эмоций разрывала Элли грудь. Комок подступил к горлу, отчего голос прозвучал совсем хрипло.
— Почему я должна тебе верить?
Эрик заглянул ей в глаза:
— Потому что в глубине души ты знаешь, что это правда. Просто я был слишком слеп, чтобы ее увидеть. Но клянусь, я больше никогда не дам тебе повода усомниться во мне.
Он говорил так искренне и выглядел таким расстроенным, что сердце ее смягчилось — немного.
— Давай, девонька, — вмешался Доналл. — Прояви сострадание ко всем нам и прости парня. Он стал совершенно невыносимым с тех пор, как ты покинула нас.
Элли нахмурилась, обернувшись к бывалому моряку:
— Мне кажется, предполагалось, что вы не станете подслушивать.
— И упустить такое? — Доналл фыркнул, давясь от смеха. — Девонька, да я двадцать лет ждал, когда увижу, как он будет пресмыкаться перед женщиной. И теперь намерен сполна насладиться каждой драгоценной минутой этого зрелища.
— Пресмыкаться?! — с ужасом воскликнул Эрик. — Какого черта ты это сказал? Я вовсе не пресмыкаюсь.
Элли насмешливо приподняла изящно очерченную бровь, оспаривая его оценку ситуации.
Эрик нахмурился и угрюмо взглянул на Доналла:
— Я думал, ты на моей стороне.
— Так и есть, парень, — рассмеялся Доналл. — Так и есть.
Не обращая внимания на зрителей, Эрик снова обернулся к Элли.
— Ты можешь меня простить?
Элли сурово посмотрела на него. Сказать по правде, она уже почти его простила, но ей хотелось заставить его еще немного помучиться. Несколько лишних часов, в конце концов, пустяки по сравнению с теми, что она страдала.
Она надменно вздернула подбородок и смерила его строгим взглядом заправской няни.
— Я еще не решила. Возможно, тебе придется отвезти меня домой и дать мне некоторое время подумать.
Эрик вздохнул и с сожалением покачал головой:
— Прости, что приходится это делать, дорогая, но ты не оставляешь мне выбора. — Он обернулся к Доналлу: — Я говорил тебе, что она поведет себя неразумно.
— Говорил, сынок, говорил.
Элли переводила взгляд с одного мужчины на другого, пытаясь угадать, какую еще каверзу Эрик задумал. У него появился в глазах тот самый озорной блеск, который предвещал очередную хитроумную затею.
— Что ты собираешься со мной сделать?
Он наклонился к ней ближе, коснувшись губами ее уха. Элли задрожала, ее охватил жар.
— Я намерен отвезти тебя домой и уговорить тебя. Буду убеждать тебя снова и снова, пока ты мне не поверишь.
Элли ахнула, разгадав его намерения. Чувственное обещание в его голосе вызвало томительный жар предвкушения внизу ее живота.
— Значит, ты намерен овладеть мной?
— И не один раз.
— Мне это знакомо. — Она попыталась сдержать улыбку. Викинг всегда остается викингом. Но он собрался отвезти ее домой? — Не думаю, что мой отец одобрит твои методы.
Он подмигнул, зная, что получил ее.
— К счастью для меня, он будет далеко от нас.
Элли лежала в объятиях Эрика, прижавшись щекой к его груди, прильнув к нему обнаженным телом. Их руки и ноги сплелись среди смятых простыней. Переполненный счастьем, Эрик боялся даже подумать, как близок был к тому, чтобы потерять ее.
Накручивая темный шелковистый локон на палец, он размышлял о том, что это, должно быть, и есть то райское блаженство, о котором мечтает каждый мужчина.
— Значит, я была права, — сказала Элли. — Это твой дом.
Эрик отвез ее снова на остров Спун, в огромный дом, принадлежавший когда-то его отцу. Король, как и обещал, возвратил ему его земли. Джон Лорн, возможно, с этим не согласился, но скоро они с ним разделаются.
— Я начал считать именно этот своим домом, хотя у меня есть несколько других.
Элли улыбнулась ему, и у него замерло сердце. Как человек, которому большую часть жизни сопутствовала удача, он до сих пор даже не осознавал, как ему на самом деле повезло.
— Из-за меня?
— Да. — Он поцеловал ее в нос. — Когда кончится война, я построю тебе самый прекрасный замок, который ты когда-либо видела.
— У меня и здесь есть все, чего я хочу. — Она помолчала. — Как долго мы сможем тут оставаться?
— Неделю, может, чуть больше.
Ему хотелось держать ее при себе как можно дольше. Как только она отправится к его матери и сестрам, он не будет знать ни минуты покоя.
— Я отвезу тебя на Айлей, прежде чем вернусь к королю. Там ты будешь в безопасности с моей матерью и сестрами.
Элли смертельно побледнела.
Эрик ощутил приступ паники, испугавшись, что она передумала.
— Ты уже жалеешь, любимая? Я знаю, ты будешь скучать по своей семье. Я попросил тебя пожертвовать столь многим.
Элли искоса взглянула на него:
— Насколько я припоминаю, ты не особенно утруждал себя просьбами.
Эрик усмехнулся и крепче прижал ее к себе.
— Я не мог рисковать, опасаясь, что ты мне откажешь. Я привык получать все, что хочу.
Элли закатила глаза.
Эрик шутливо нахмурился:
— Тебе будет полезно провести время с моими родственниками.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Элли, наморщив нос.
— Они объяснят тебе, насколько я неотразим.
— А я им понравлюсь?
Эрик довольно улыбнулся, почувствовав большее облегчение, чем хотел показать.
— Моей маме и сестрам? — Он снова поцеловал ее в нос. — Они полюбят тебя так же сильно, как и я. Хотя…
— Что такое?
Элли широко раскрыла глаза.
Эрик сделал вид, что нахмурился.
— Моя мама придерживается традиционных взглядов. Она не одобрит наших свободных отношений. А поскольку я хочу, чтобы они продолжались, боюсь, тебе придется выйти за меня замуж.
Элли снова ударила его.
— Негодник. Ты меня напугал. — Она пристально посмотрела на него. — Думаю, меня можно убедить согласиться.
Он улыбнулся и, обхватив рукой ее ягодицы, крепче прижал ее к себе самым интимным образом.
— Убедить — это хорошо.
— Ты только об этом и можешь думать?
Элли покачала головой.
Он только усмехнулся. Она закатила глаза:
— Я имела в виду несколько условий.
Ухмылка сползла с его лица.
— Каких еще условий?
— Во-первых, никаких других женщин. — И прежде чем он успел ответить, она добавила: — Никакого флирта, объятий, поцелуев и этих легких шлепков по мягкому месту с твоей стороны.
Эрик прижал руку к сердцу в притворном ужасе:
— Никаких шлепков?
— Боюсь, мне придется настаивать на этом, — ответила Элли, скривив губы.
Их взгляды встретились, и, несмотря на ее игривый тон, он ощутил уязвимость, скрытую за ее словами.
Отбросив шутки в сторону, Эрик приподнял ее лицо за подбородок и заглянул глубоко ей в глаза.
— Я не был ни с одной другой, с тех пор как встретил тебя.
Он не мог винить ее за скептический взгляд, которым она его одарила, и криво улыбнулся:
— Поверь, для меня это явилось тоже полной неожиданностью. Но спустя четыре месяца, девять дней и… — он взглянул в окно, оценивая высоту солнца, — примерно восемь часов я убедился. Я люблю тебя, Элли. Кроме тебя, мне никто не нужен.
Улыбка, озарившая ее лицо, поразила его в самое сердце.
— Правда?
— Правда. — Он ласково провел пальцами по ее щеке. — Я верный человек, Элли. Я предан тебе навсегда. — Он помолчал. — Наверное, это мне следовало бы ставить тебе условия. Ведь это не я чуть было не обвенчался с кем-то другим.
Элли недовольно скривила лицо, и Эрик был удивлен, насколько это его все еще беспокоило. Он не имел права ревновать, но, будь оно все проклято, ничего не мог с собой поделать.
— Ах, да, ты об этом. — Элли прикусила губу. — Боюсь, я умолчала об одной важной подробности относительно сегодняшней свадьбы.
— О какой еще подробности? — нахмурившись, спросил Эрик.
Уголок ее рта дернулся, словно она пыталась сдержать улыбку.
— Насчет личности невесты.
Если она хотела ошеломить его, ей это удалось.
— Не понимаю. Король сказал, что его свояченица выходит замуж за Монтермера.
— Так и есть. Моя сестра Мэтти, должно быть, уже обвенчалась с ним, пока мы разговариваем.
— Твоя сестра? — повторил Эрик.
Он не мог в это поверить.
Элли кивнула и объяснила ему, что давно уже почувствовала, что между этими двумя происходит что-то странное. Но сразу не сумела сложить одно с другим, пока, возвратившись из Шотландии, не добилась от сестры признания о причинах ее печали. С благословения их отца они спокойно поменяли имя в брачном контракте.
Эрик сердито прищурил глаза. Бессовестная плутовка.
— И ты не удосужилась сообщить мне об этом?
Элли изобразила его обычную задиристую улыбку.
— Я подумала, что ты заслужил легкое наказание за то, что так вел себя со мной.
Он скривил губы. Возможно, она достигла цели.
Элли прикусила губу, внезапно пораженная мыслью, которая прежде не приходила ей в голову.
— Я знаю, ты сказал, что оставил записку. Очень надеюсь, что мое исчезновение не заставит их отложить венчание.
— Не думаю, что они так поступят. Эта Мэтти… Случайно, у нее не большие голубые глаза и длинные белокурые вьющиеся волосы?
"Ястреб" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ястреб". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ястреб" друзьям в соцсетях.