– Мне кажется, есть несколько причин, по которым он проводит большую часть своей жизни в той части света. Но, как я уже сказал, давай оставим это. Все очень сложно.
– Да, конечно, – кивнула Али. – Хандрей тоже очень сложный. – Она вдруг вскочила, и лицо ее оживилось – как будто ей в голову пришла какая-то замечательная идея. – Но ведь это означает, что Хандрей, когда он наконец-то вернется домой… Это означает, что я буду здесь, а не в каком-нибудь другом месте! О, как чудесно! Я знала, что Аллах не заберет его у меня! А теперь еще Он дал мне прекрасную семью!
Али с радостной улыбкой окинула взглядом комнату с огромными окнами, удобной мебелью и столом, за которым сидел Николас, когда что-нибудь писал. Какое счастье, что теперь все это станет ее домом. Наверное, ее сердце не выдержало бы, если бы ее в очередной раз заставили переехать куда-нибудь. Она повернулась к Николасу и Джорджии.
– О, вы даже не представляете, что это значит для меня. Ведь я… – У нее вдруг перехватило горло. – Я так переживала, когда думала о том, что придется оставить вас. Но теперь я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы угодить вам – только бы вы не пожалели о том, что оставили меня.
– Пожалуйста, не старайся угодить нам, – сказала Джорджия. – Нам нужно только одно – чтобы ты была счастлива. По правде говоря, я уже даже начала немного беспокоиться – думала, а вдруг мы найдем какого-нибудь твоего родственника и будем вынуждены отпустить тебя. Но теперь-то мы точно знаем, что можем оставить тебя здесь. И мы очень рады, что ты сама хочешь остаться с нами.
– Ах, конечно, хочу! – Али боролась с подступившими слезами. – Мне кажется, теперь я могу снять с себя кринолин. Ведь больше нет нужды становиться хорошей английской девочкой ради родственников…
– Нет, ни в коем случае. – Граф расплылся в улыбке. – Все равно тебе нужно тренироваться танцевать вальс.
Али всплеснула руками и воскликнула:
– Ах, бедный Николас! Я приношу вам одни мучения! – Она снова обняла его за шею и радостно засмеялась. – Вы будете учить меня вальсу до скончания дней.
Граф на мгновение задумался, потом с лукавой улыбкой проговорил:
– Но, Али, если ты будешь очень упорно тренироваться, то сможешь станцевать вальс с Андре, когда он вернется. Представляешь, как он удивится? Андре ведь наверняка думает, что из тебя никогда не получится настоящая леди.
Али покусала губу. Такая мысль не приходила ей в голову. Она думала, что ее учили всем этим английским премудростям только для того, чтобы потом отправить к родственникам. Но теперь все изменилось, и, следовательно… Что ж, прекрасная идея! Хандрей приедет домой, а она, маленькая дикая турчанка, которую он отбросил от себя как нечто ненужное, будет ждать его. О да, она встретит его здесь. Интересно, он пожалеет о своем поступке?
– Если мы обо всем договорились, может, пойдем поужинаем? – предложила Джорджия.
Сообразив, что проголодалась, Али по своему обычаю бросилась к дверям, чтобы отправиться в столовую. Однако тотчас остановилась и, вернувшись к Николасу, старательно присела перед ним. Реверанс получился неловкий и кривоватый, но все же это был реверанс!
– Лорд Рейвен, не будете ли так любезны проводить меня к ужину? – пропела она, легонько коснувшись пальчиками его руки. Причем ее английский был почти безукоризненным.
– О господи… – пробормотал Николас. – Ведь можешь, когда захочешь.
– Я еще и не так могу! – просияла Али. – Подождите – и увидите!
Андре никак не удавалось заснуть. Он лежал под открытым ночным небом, отслеживая звездные очертания Персея. Сколько раз, лежа точно так же, он рассказывал Али про разные созвездия, указывая на небе их расположение? Бесчисленное множество раз. Он убаюкивал ее и самого себя этими своими идиотскими россказнями.
Господи, как же он скучал по ней! Ему не хватало ее глупых тихих песенок и еще более глупых заявлений на разные темы – начиная с ее любимого Аллаха и заканчивая предсказаниями погоды на следующий день. Он даже скучал по спорам с ней. Как странно!.. Когда-то Али доводила его до сумасшествия своей постоянной болтовней, а теперь на него давила тишина…
Временами он забывался и, возвращаясь в лагерь после трудного дня, ожидал, что вот-вот увидит ее сияющее личико, но вместо него видел перед собой морщинистое лицо Хуссана, что, конечно же, было не одно и то же. И это постоянно ввергало его в тоску…
Андре надеялся, что Али сейчас в безопасности. У него сердце разрывалось, когда он, посадив ее на пароход, увидел ее несчастное личико в момент отправления. И его поразили ее последние полные муки слова… «Я всегда буду принадлежать тебе!.. Так предопределил Аллах!» – закричала она тогда.
Андре прикрыл лицо локтем, чтобы не видеть звезд.
– Нет, Али, – прошептал он. – Ты принадлежишь самой себе. Только себе. Забудь обо мне, малышка. Забудь обо мне навсегда.
Глава 8
На сегодня занятия закончились. Али выбежала из библиотеки, а потом и из дома. Она помчалась к своему любимому месту на берегу огромного озера, а впереди нее неслась Шерифей.
Али очень любила лето, когда деревья были сплошь покрыты зеленью и повсюду расцветали цветы. И сейчас по пятам за ней следовал Мэтью, который приехал к ним на каникулы. Увы, его почти постоянное присутствие начинало казаться Али немного утомительным. Но дело было не в том, что он не нравился ей – как раз наоборот. И Али относилась к нему с сочувствием из-за его манеры глупо таращиться, потому что она страдала тем же самым недостатком. Они оба напоминали жеребят, только он – крупного и мосластого жеребенка, а она – маленькую стройную кобылку. Эта сходство объединяло их; к тому же они были почти ровесники.
Но Мэтью был совсем не таким, как Умар. Или Жожан. Или Андре. Мэтью относился к ней как к девочке. Как к английской девочке. Ему страшно не нравилось, когда она, скинув туфли и платье, в одной нижней рубашке заходила в воду, чтобы порыбачить. В такие моменты уши у него начинали краснеть, и ее тут же начинал разбирать смех. И тогда уши у него краснели еще сильнее.
А еще ему не нравилось, когда она заговаривала о Турции. Али казалось, что ее принадлежность другой стране каким-то образом обижала его. Кроме того, ему не нравилось, когда она начинала рассказывать об Андре – в такие мгновения его уши становились багровыми, а лицо и шея тоже заливались краской. Али никак не могла понять, почему он так реагировал, но однажды Мэтью заявил, что Андре – ужасный человек, который только и знает, что причинять горе людям. Тут уж побагровела и Али, и у них случился неприятнейший спор. В конце концов они договорились вообще не упоминать о Андре, и это вполне ее устроило – уж лучше она будет держать свои самые сокровенные мысли при себе.
«Английским пейзажам далеко до красот Турции», – уже в который раз подумала Али, растянувшись на траве. К тому же в Турции не ходили в кринолинах и в белых перчатках и никогда не делали реверансы.
Али закинула руки за голову, наслаждаясь летним солнцем. Потом, закрыв глаза, представила, как в отдалении шагает верблюд. Даже два верблюда. И, конечно, представила Андре… Она поплыла на крыльях воображения, придумывая историю о том, как они с Андре, сидя на верблюдах, преследовали в пустыне туркоманов, пришедших в ужас от их оружия. Через минуту-другую, вернувшись в своем воображении назад, Али справедливости ради забрала пистолет у Андре, потому что тот никогда не носил его при себе. И теперь, вооруженная двумя изысканно инкрустированными пистолетами, она открыла огонь по врагам. Ну а потом… Где же они с Андре разобьют свои палатки? И что у них будет на ужин?
Неистовый лай Шерифей вернул ее в реальность как раз в тот момент, когда она придумала приготовить козленка с чабрецом.
– Тихо! – прикрикнула на собаку Али, но лай не прекращался, только теперь уже Шерифей лаяла в отдалении.
Девушка приподнялась, чтобы посмотреть, в чем дело. Приподнялась – и невольно вскрикнула. Андре!.. К ней направлялся Андре, а Шерифей норовила схватить его за пятки. Но это невозможно! Андре сейчас находится в Турции. К тому же у этого мужчины не было бороды…
Али протерла глаза и всмотрелась повнимательнее – теперь уже мужчина находился совсем близко. В следующее мгновение она поднялась – как раз в этот момент солнце перестало светить ей прямо в глаза, – и тут стало ясно, что это не Андре; иллюзию сходства создавали такие же, как у Андре, темные волосы, а также рост и нос с горбинкой.
– Вы, должно быть, Али, – сказал мужчина; его низкий глубокий голос очень походил на голос Андре.
Али молчала, пристально разглядывая незнакомца. «Таким, наверное, станет Андре лет через двадцать», – подумала она. Только глаза у этого мужчины были другие – темные. Очень ясные, но темные. И очень спокойные.
– Да, я Али, – ответила она наконец. И было совершенно очевидно, что перед ней – отец Андре, герцог.
– Мне очень хотелось познакомиться с вами. – Он взял ее за руки и улыбнулся. – А я – Паскаль де Сен-Симон.
– Но я не знала, что вы приехали, – в смущении пробормотала Али, понимая, что выглядела она сейчас просто ужасно – наверняка у нее были травинки в волосах. Да еще и помятое платье… – Ох, мне так хотелось выглядеть… цивилизованно, когда мы с вами, наконец, встретимся, – добавила она, еще больше смутившись.
Герцог расплылся в улыбке.
– Али, вы именно такая, какой вас описал Джозеф-Жан. Впрочем, нет, даже лучше. Я не знал, как все получится, когда Андре отправил вас сюда, но полностью доверял Николасу и Джорджии. И теперь вижу, что они сохранили в вас ваше своеобразие.
– Но… Но откуда вы узнали?.. Вы знаете Жожана? – пролепетала Али и тут же почувствовала себя ужасно глупой.
– Да, конечно, – сказал герцог. – Я знаю всю его жизнь, и я в долгу перед ним. Он много писал мне о вас. А также о том, как много вы сделали для моего сына, как ухаживали за ним. Судя по всему, я и перед вами в долгу.
"Ярчайшая мечта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ярчайшая мечта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ярчайшая мечта" друзьям в соцсетях.