– С моей стороны, наверное, было бы наглостью требовать от вас удостоверения личности, учитывая то, что мы с вами по одну сторону баррикад, – проговорила Онор, оглядывая их. – Но против визиток возражать бы не стала. Я их, видите ли, коллекционирую.
Эллен раскрыла сумочку, – настолько большую, что в ней запросто поместился бы кот, – а Мазер полез в нагрудный карман своего костюма. Оба протянули Онор свои визитки.
Мазер тоже оказался консультантом.
– Простите, вы консультируете в каких-то узких вопросах? – спросила Онор, пряча карточки в карман джинсов.
– Нет, в самых общих, – вежливо ответил Мазер. – Однако если вам требуется что-то конкретное, мы можем пригласить полицию. Нам это ничего не стоит, поверьте.
– Верю и думаю, что полицию привлекать необязательно, – сказала Онор и пошла обратно на кухню. – Поговорим там, я как раз готовлю обед. Только учтите, если вы пришли рыдать и плакать, ничего не получится. В доме уже закончились все салфетки.
Как бы желая проверить это утверждение хозяйки, Эллен бросила быстрый взгляд на пустую пачку из-под столовых салфеток, валявшуюся на диване в гостиной. Оба агента последовали за Онор на кухню. Полагаясь на спорную теорию о том, что две женщины лучше поймут друг друга, чем женщина и мужчина, разговор начала Эллен.
– Не похоже, чтобы вы плакали, – заметила она.
Онор стала чистить рыбу.
– Не я, а невеста моего брата. Вы, должно быть, о ней уже слышали. Ее зовут Мэрью, и она недавно из Литвы.
– Да, мы о ней слышали, – подтвердила Эллен. – И очень хотим с ней поболтать.
– Правда? А почему?
Мазер поморщился, но промолчал, а Эллен и вовсе проигнорировала вопрос.
– Она вам сказала, где остановилась? – спросила она Онор.
– Нет.
– Вам это не кажется странным?
Онор пожала плечами.
– Я только-только с ней познакомилась и пока еще не могу судить о ее странностях.
– Что она от вас хотела?
– То же что и все. Кайла.
– Но если они жених и невеста, то должны поддерживать между собой связь, – заметила Эллен.
– Если верить Мэрью, эта связь оборвалась несколько недель назад.
– И вы ей поверили? – спросил Мазер.
– А почему я не должна была ей верить? Во всяком случае, слезы были самые настоящие. И потом, если бы ей было известно местонахождение Кайла, зачем приходить ко мне и плакаться у меня на плече?
– Может быть, она думала, что Кайл что-то прислал домой, – сказал Мазер. – Или конкретно вам.
Онор взяла в рот кусочек рыбы и стала сосредоточенно жевать.
– Возможно.
– Что возможно? Что Кайл что-то посылал вам? – тут же спросила Эллен.
– Нет, что Мэрью так думала.
– И все же брат вам что-нибудь посылал? – в упор спросил Мазер.
– Какой именно? У меня четыре брата.
– Кайл, – резко проговорила Эллен, недовольная тем, что Онор начинает дурачиться, а значит, отнюдь не так склонна к сотрудничеству с ними, как могла бы быть.
– Да, посылал. Посмотрите там, на письменном столе. Только осторожнее. Янтарь подлинный и бьется как стекло.
Мазер тут же исчез с кухни и вернулся через минуту уже с камнем в руке.
– Это?
Онор перестала крошить лосось в миску и подняла глаза.
– Да. Превосходный образец, не правда ли? С одной стороны чистый и прозрачный, а с другой есть маленькие облачные усики, придающие камню некую таинственность.
Это, похоже, не произвело на гостей впечатления.
– Больше он ничего вам не посылал? – спросил Мазер.
– Нет, почему. У меня есть еще двенадцать камней.
– Обработанных или нет? – спросила Эллен.
– Нет, таких же, как этот. – Онор достала из холодильника майонез и стала искать ложку. – Фейт сама обрабатывает камни.
– А что еще Кайл посылал вам?
– Когда?
– За последний месяц.
– Ничего. Ни открытки, ни письма. Не удосужился даже позвонить. И вообще как сквозь землю провалился. – Ложка звякнула о край миски. – Но я не льщу себя надеждой, что вы мне поверите, поэтому давайте договоримся так: вы поищите тут, если хотите, что вам нужно, а я пока спокойно поем.
– Значит, вы не будете возражать, если мы обыщем дом? – удивилась Эллен.
– Нет. Тем более что вы не первые, – отозвалась Онор.
– Что? – подал голос Мазер.
– А, ладно, – махнула рукой Онор. – Кстати, о каком обыске идет речь? Надеюсь, вы не планируете переворачивать тут у меня все вверх дном, перетряхивая все то, что крупнее спичечного коробка?
– Нет.
– Крупнее хлебницы? – уточнила Онор.
– Нет, – ответила Эллен.
– Крупнее компьютера?
– Послушайте, может, хватит? – резко бросила Эллен.
– Да вы не волнуйтесь, – сказала Онор, – я просто пытаюсь заранее оценить размеры будущего бардака.
– Нас интересуют предметы с параметрами два фута на два фута, не меньше.
– Прекрасно. Тогда ищите в доме, в гараже, на дворе, черт возьми! Не забудьте осмотреть катер. Избавите тем самым береговую охрану от лишних забот. А впрочем, нет, катер не трогайте. Мне хочется еще раз приветствовать на борту «Завтра» капитана Конроя и посмотреть, как он будет перебираться к нам по перекидному трапу во время дождя.
Мазер неожиданно улыбнулся. Улыбка быстро исчезла, но по крайней мере Онор поняла, что перед ней живое существо, а не робот.
– Все же я прошу у вас разрешения осмотреть и катер, – проговорил он.
– Бог с вами, но если что-нибудь найдете, обязательно покажите мне.
Мазер повернулся, чтобы идти.
– Стойте! – крикнула Онор.
Он оглянулся.
– Вы не дали своего согласия. Я сказала: если что-нибудь найдете, обязательно покажите мне. В противном случае я сейчас же выставлю вас за дверь, и в следующий раз вы переступите порог этого дома только с официальным ордером на руках. Вы меня поняли?
Он посмотрел на Эллен, та лишь пожала плечами.
– Хорошо, если он что найдет – покажет. Начни с кухни. Интуиция мне подсказывает, что на катере все равно ничего нет.
Мазер стал открывать ящики буфета. Обыск проводился быстро и без лишнего шума. Профессионально.
Не обращая внимания на посетителей, Онор стала шинковать сельдерей и зеленый лук. Не успела она с этим закончить, как Мазер уже перебрался в гостиную.
– Как вы познакомились с Джейком Мэллори? – вдруг спросила Эллен.
Нож на мгновение замер в руке у Онор, но тут же вновь быстро застучал по доске, кроша последний пучок лука.
– Он откликнулся на мое объявление, где я приглашала инструктора по катерам и рыбной ловле.
– Джейк сказал вам, что он инструктор? По рыбной ловле?
– Примерно.
– А вы поверили? – почти саркастически спросила Эллен.
Онор принялась за сельдерей.
– Он прекрасно водит катер, и мы уже наловили рыбы, – сказала она. – Как тут не поверить?
– Мисс Донован… – начала Эллен.
– Да, я мисс Донован, – сказала Онор, ссыпая лук и сельдерей в миску к рыбе.
– Почему вы к нам так враждебно настроены? Вас Джейк подговорил?
– Нет.
– Тогда почему? Если вам нечего скрывать… – Эллен не договорила и улыбнулась.
Из гостиной донесся звук открываемых ящиков. У Онор перехватило дыхание: точно такой же шум разбудил ее прошлой ночью. Нож вновь замер в руке. Боже мой, неужели это было только вчера? Когда она, крича от ужаса, бежала по темной тропинке к причалу, а навстречу ей выскочил Джейк, и она упала в его объятия?.. Неужели только вчера?
С тех пор столько всего случилось, столько событий. «Прежнего не вернуть, – подумала она. – Но вместе с тем ощущение такое, будто Кайла нет уже целую вечность, мне целую вечность страшно, и я целую вечность знаю Джейка…»
Чувствуя, что теряет над собой контроль, Онор усилием воли взяла себя в руки. Улыбающаяся голубоглазая женщина терпеливо ждала ответа на свой вопрос. «Пусть тебя не обманывает ее внешность, она не кукла Барби. Она умна, не в меру честолюбива и мечтает заполучить панель из Янтарной комнаты, которую Мэрью передала Кайлу», Мазер тем временем перешел в спальню. Нож Онор вновь пришел в движение, срезал верхушку с лимона и сильно шаркнул стальным лезвием по доске.
– Что вам от меня нужно? – спросила Онор.
– Ваша помощь.
– А я что, разве отказываюсь? – Онор выдавила лимон в миску.
– А разве помогаете?
– Интересно! Конечно, может быть, я ошибаюсь, но мне кажется, что ваш напарник в эту самую минуту шарит рукой в моем шкафу в спальне, не имея при себе официального ордера на обыск, и я не мешаю ему это делать. По-вашему, это не помощь?
– Если не хотите, чтобы к вам в дом и впредь лезли посторонние, советую нанять Мазера в качестве вашего инструктора.
– Он водит морские катера?
– Мазер, может, и нет, но нам не составит труда найти такого, который водит.
– У меня такой уже есть. Джейк Мэллори.
– Сколько времени вы уже с ним знакомы… два дня?
– Обо всем судят по результатам, – ответила Онор, – в данном случае по рыбному салату.
– Он очень хорош в постели, если мне не изменяет память? – небрежно спросила Эллен.
– Кто, лосось? – Она показала ножом на миску. – Право, не знаю. Никогда с ними не спала.
Эллен рассмеялась.
– Вы отлично понимаете, кого я имела в виду. В Джейке столько энергии… совсем как у подростка, вы не находите?
– Верю вам на слово.
– В таком случае поверьте и другому: Джейку от вас нужно то же, что и нам.
– Тогда вам не повезло. Любовь втроем не для меня. Это все новые веяния сексуальной революции, а я предпочитаю по старинке.
Онор закончила давить лимон и принялась с остервенением, какого лосось совершенно не заслуживал, размешивать салат. Эллен отбивала пальцами мелкую дробь по своей вместительной сумке. Из спальни было по-прежнему слышно, как Мазер шарит в ящиках.
– Неужели вы в самом деле думаете, что Джейку от вас ничего не нужно, кроме ваших… довольно заурядных прелестей? – с искренним интересом спросила Эллен.
"Янтарный пляж" отзывы
Отзывы читателей о книге "Янтарный пляж". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Янтарный пляж" друзьям в соцсетях.