Командир концом своего копья стянул капюшон с головы Габриель, вызвав смех своих солдат. Бард застыла, склонив голову в поклоне. Она очень надеялась, что темный парик, который был на ней надет, поможет преодолеть это испытание.
- Это - моя коллега. Хии Ла. Ей пришлось прибыть сюда вместе с войсками из самого Китая. Она самая способная моя ученица.
- По мне она слишком тощая, - ответил гвардеец, поравнявшись со смиренно опустившей взор девушкой.
- Да. Держу пари, я знаю, каким именно образом она тебе помогает, - поделился своим мнением другой гвардеец, сопровождая свои слова непристойным жестом.
Солдаты опять рассмеялись.
Тао Фенг загадочно улыбнулся:
- Она гораздо способнее, чем кажется.
- Как бы там ни было, старик, давай, снимай эту тушу с креста.
- Как пожелаете.
Тао Фенг еще раз натянул поводья, останавливая лошадей за большой палаткой, в которой располагался лазарет греческой армии.
Быстро спустившись, он подошел к задней части повозки и заглянул вовнутрь.
- Она жива?
Габриель посмотрела вверх, удерживая искалеченное тело молодой женщины.
- Едва, - прошептала она, осторожно поглаживая волнистые золотые волосы.
- Спасибо, Тао Фенг. Ты рисковал своей жизнью ради незнакомого тебе человека. Я очень ценю это. - Бард светло улыбнулась. - Уверена, она тоже.
Тао Фенг был сильно смущен. Обычно он никогда не краснел, но сейчас жар румянца обжег его тело – от шеи до щек, не пропустив, даже уши. Старик закашлялся.
- Надеюсь, ты понимаешь, что мы не можем оставить ее тут. Для нее нет более опасного места, чем самый центр ставки Завоевателя.
Габриель кивнула:
- Да. Я знаю. У меня есть друг. Думаю, он сможет помочь. Переправим ее к нему.
Тао Фенг кивнул в ответ:
- Нам следует поторопиться. Скажи, где его найти?
- Нет... Я должна это сделать сама. Мой друг… он… очень скрытный.
- Ни за что. Эта местность слишком опасна для путешествующей в одиночку женщины. Особенно для женщины вроде тебя.
Бард мягко улыбнулась в ответ:
- Если помнишь, до встречи с тобой я путешествовала без компании.
- Ну, и посмотри, сколько это принесло тебе проблем!
Габриель тихо рассмеялась:
- Давай не будем об этом. - Ее лицо потемнело. - Поверь мне, Тао Фенг, я в состоянии позаботится о себе.
Она нежно коснулась руки старика:
- Ты нужен здесь. Как ты сказала гвардейцам, раненые нуждаются в заботе. А со мной все будет в порядке.
- Но…
- Пожалуйста.
Не зная, что еще противопоставить мягкой мольбе прекрасной девушки, Тао Фенг кивнул со вздохом. В ответ Габриель подарила ему сияющую улыбку и пожала худую руку лекаря:
- Благодарю тебя.
Тао Фенг в очередной раз прокашлялся, призывая все свое хладнокровие:
- Ладно. Хорошо. Тогда обещай, что будешь осторожной. И быстро вернешься. Воины нуждаются и в твоей помощи, лекарь.
- Я вернусь так быстро, как только смогу. Береги себя, Тао Фенг. И еще раз, спасибо за все.
Старик почтительно поклонился, после чего отвернулся, и, не оглядываясь, проскользнул в палатку, оставив Габриель наедине со своими намерениями.
___
Несмотря на то, что в повозку были запряжены две сильные резвые лошади, путь занял практически целые сутки. Габриель осторожно потянула на себя вожжи и аккуратно остановила повозку рядом с на первый взгляд казавшейся брошенной пещерой. Легко соскочив с козел, она направилась в сторону входа:
- Ау… эй? Кто-нибудь дома?
Тишина.
- Проклятье. Манус, ты просто обязан быть дома. Мне больше некуда податься в этом мире.
Вздохнув в полнейшей тишине, Габриель вернулась к заднему борту повозки и заглянула внутрь. Молодая женщина была все еще жива, но ее дыхание было уже едва различимым, а кожа приобрела синеватый оттенок. « Мне очень жаль», - прошептала бард девушке, нагибаясь над ней и нежно гладя ее щеку. «Мне очень жаль, что с тобой это случилось».
Внезапно, она почувствовала опасность, быстро развернулась и прижалась спиной к стенке тележки, готовая защитить свою драгоценную ношу. Уже через долю секунды она почувствовала облегчение, как перед ее глазами предстал гостеприимный Манус, Жрец Судеб. Его испещренное морщинами лицо выглядело явно обеспокоенным.
- Габриель, что случилось? С тобой все в порядке? Какие проблемы? Ты одна? Что тебе нужно?
Приветливо улыбаясь, бард помахала рукой:
- Я в порядке, Манус. Честно. Я пришла сюда потому, что мне нужна помощь, и я боюсь, что ты единственный, кто может ее оказать.
Лицо Мануса отстранено застыло:
- Габриель, я не могу вмешиваться в это.
- Я не прошу тебя вмешиваться. Я прошу о помощи. - Она отошла от повозки и кивком головы указала на нее.
Жрец сделал шаг вперед и поравнялся с устроенной в повозке соломенной кроватью. Широко раскрыв глаза от удивления, он обернулся к Габриель:
- Кто она?
Бард осторожно погладила волосы девушки:
- Я не знаю. Она была голосом народа и агитировала против Завоевателя. За это ее и поймали. - Ее лицо опять покраснело от гнева.
- Зена распяла ее.
Манус бегло осмотрел девушку:
- Но… она все еще жива!
- Да. Я знаю. Я хотела бы быть уверена, что она будет жить и дальше. Это и есть та причина, по которой я здесь. - Она посмотрела на
старика:
- Она не может быть в безопасности в лагере Зены. Боюсь, ей везде не безопасно. - Она положила руку на плечо Мануса. – Ты поможешь?
Манус еще раз поглядел в строну лежащей без сознания женщины:
- Ее раны слишком серьезны.
- Я знаю.
- Я не могу ничего обещать.
- И это я знаю.
После долгого молчания жрец наконец кивнул:
- Ладно, я сделаю все, что в моих силах. Помоги мне перенести ее в пещеру поближе к костру.
___
Расседлав и почистив после длинного путешествия лошадей, Габриель оставила их в небольшом загоне рядом с палаткой лекарей, и затем скользнула внутрь, не в стоянии думать больше ни о чем, кроме как об ожидавшей ее уютной постели.
Несмотря на полное опустошение, как моральное, так и физическое, ей было легко от сознания, что девушка теперь в надежных руках. Вот только бы узнать ее имя. Оплакивают ли родные ее смерть?
Заплачет ли кто-нибудь от радости, если она снова вернется к жизни?
Или она была так же одинока, как сама Габриель? Одинокий смертный, взваливший всю тяжесть мира на свои плечи?
«Хватит об этом. Еще немного таких мыслей, и я никогда не засну».
В свете мерцающей лампы она отметила, что Тао Фенг неплохо потрудился. Там, где было полным полном раненых солдат, к ее возвращению осталось только двое, причем, размещенных с большим комфортом.
Лекарь мыл руки в темном углу палатки. Закончив свое занятие, он повернулся к ней с мягкой улыбкой на смуглом лице.
- Добро пожаловать назад. Тебе все удалось?
Габриель улыбнулась в ответ:
- Да. Она в хороших руках. - Она еще раз окинула взглядом практически пустую палатку. -Похоже, и тебе все удалось.
- Главной моей задачей было обеспечить нам обоим спокойный сон этой ночью.
Бард зевнула и сладко потянулась после долгого путешествия в
жесткой повозке.
- Спокойный - это как раз то, что мне нужно. Я чувствую себя так, будто прошли годы с тех пор, как я спала в последний раз.
Улыбка Тао Фенга стала еще шире:
- В таком случае мой план удался. - И он кивнул в сторону только что разобранной постели:
- Твоя кровать готова. Ложись, и пусть тебе приснятся только приятные вещи.
Принимая приглашение, Габриель с шорохом укуталась в меха, устилавшие постель. Она зевнула еще раз и протерла глаза, полные дорожной пыли:
- И тебе тоже, Тао Фенг. Выспись хорошенько, мой друг.
___
Ночь была темной и тяжелой. Земля парила после только что пролившегося дождя. В костре трещали намокшие дрова, не желающие отдавать жаркому пламени свою драгоценную влагу. Габриель лежала на спине, наслаждаясь сухим мягким мехом, окутывающим ее разгоряченное возбужденное тело. Ее взгляд был прикован тлеющим взглядом серебряных от желания глаз.
Над ней склонилось полное страсти позолоченное лунным светом тело ее возлюбленной, доводя собственное желание девушки до невозможности. Черные, как крыло ворона, волосы, благоухающие травами, ласкали плечи и грудь.
Упершись кулаками в мокрую землю, Зена совершала над телом своей любовницы поступательные движения вперед, скользя тяжелыми грудями по влажной коже Габриель. Из груди исторглось низкое рычание, когда воительница почувствовала, что девушка полностью открылась ей, ощущая при каждом движении бедрами влажное тепло, обжигающее нижнюю часть живота.
Тяжело дыша от напряжения, Габриель повернула голову и прижала ее к сильному рельефному предплечью, расположившемуся рядом с ней. Этот жест вызвал очередное рычание Зены, ее движения стали более энергичными, губы раскрылись, в то время как сверкающие серебряные глаза превратились в одну узкую щель.
Опьяняющие запахи, взгляды, звуки, казалось, слились в единое целое, переполняя тело барда, и она ощутила изумительный подъем, предваряющий потрясающе мощное освобождение. Все еще впиваясь зубами в соленую от пота плоть, Габриель, потянулась из последних сил, сжала колыхающиеся груди своей возлюбленной, и в этот момент желание взорвало ее, даруя безумное освобождение.
___
Зеленые глаза резко распахнулись навстречу ночному мраку. Все еще тяжело дыша, Габриель быстро села на кровати. Она все еще была во власти безумного взгляда из своего растаявшего видения, но даже это не помешало ей почувствовать возбуждение близкой опасности. Ее обостренное чутье подсказало, что надо действовать. Она нырнула вперед и перевернулась, аккуратно проходя под протянутыми к ней грубыми руками. Мех, укрывавший ее ноги, смягчил падение на грязный пол. Она быстро скинула с себя остатки одеяла, подпрыгнула и нанесла хорошо тренированный удар ногой.
"Я, Завоеватель" отзывы
Отзывы читателей о книге "Я, Завоеватель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Я, Завоеватель" друзьям в соцсетях.