Я чуть не выскакиваю из «стручка».

— Какого понимания?

— Можно потише? — раздается мужской голос из дальней капсулы. — Люди пришли сюда поспать.

Может быть, он думает, что здесь библиотека? Мне кажется, это больше напоминает «вечеринку в пижамах», основная цель которой — поболтать. И конечно же, о мальчишках.

Но Кейт уже закрыла глаза. Мне тоже ничего не остается, как неподвижно лежать в своей «раковине». Как неприятно признавать, что прошлой ночью я спала восемь часов и сейчас мне совсем не нужен отдых. Переключаю релаксирующие звуки: сначала слушаю шум ветра, потом стук дождя и наконец нахожу вполне реалистичное жужжание пчел. Что приятного в пчеле, которая собирается тебя ужалить? Хорошо, что я не устала, потому что заснуть тут мне бы не удалось.

Но остальные тоже не могут рассчитывать на нормальный отдых, потому что раздается громкий звонок мобильного телефона Кейт. Она резко садится и начинает говорить. Поскольку в ее капсуле все еще звучат релаксирующие звуки, она не осознает, что говорит очень громко.

— О, дорогой, я тоже тебя люблю! — почти кричит моя подруга. — Нет, это я. Это моя вина. Целиком моя. Да, я знаю, что сегодня вторник. Конечно, я хочу быть с тобой.

Я приглушаю пчелиное жужжание, чтобы слышать каждое слово.

— Оуэн, конечно, да… Навсегда. — Кейт включает свет над головой, и по счастливому выражению ее лица я понимаю, что три секунды с Оуэном лучше, чем двадцать минут сладкого сна. Если Кейт собиралась отдохнуть от Оуэна, этот перерыв оказался короче, чем первый брак Бритни Спирс.

Кейт радостно машет мне рукой и шепчет: «Оуэн!» — словно вся комната еще об этом не знает. Она показывает в сторону двери, и я с удовольствием вылезаю из капсулы.

— Дорогой, где захочешь. Я приеду через десять минут. — Следует короткая пауза, а потом Кейт морщится: — Снова в «Плазе»? А разве в «Карлайл» нам было не лучше? — Она хихикает. — Да, конечно, на твоем пустом складе было просто великолепно. Или, может быть, в пентхаусе на крыше того офисного небоскреба, который ты покупаешь? Еще мне нравится, что ты собираешься покупать бывшую церковь в Бруклине. На кафедре там было очень здорово!

На кафедре? Я спокойно могла бы обойтись без этих подробностей! Значит, когда Оуэн выбирает здания, его интересует не одна только недвижимость.

Я просыпаюсь среди ночи с мыслями о том, что я плохая подруга. Вместо того чтобы поддерживать Кейт в любой ситуации, я должна попытаться оттащить ее от Оуэна. Пусть она не предчувствует ничего дурного, но вот я… Их встречи всегда заканчиваются одинаково. Поездка на Тортола? Оуэн торопится назад к жене. Аукцион «Сотбис»? Он там с женой. Матч «Янкиз», на котором мы оказываемся рядом с Билли Кристалом? Оуэн хочет уйти, потому что женат. Разве здесь есть что обсуждать?

Может быть, вчера в «Плазе» они и занимались любовью, но никакой секс не может компенсировать поведение Оуэна. И, судя по всему, его и было-то не так уж много. Кейт позвонила мне в пять и сообщила, что уже в офисе. Оуэн забыл, что ему нужно обязательно попасть в «Картье» — купить небольшой подарок на юбилей. Угадайте кому?

Около получаса я лежу, уставившись в потолок, и размышляю, как же помочь Кейт. Или когда я все же займусь покраской потолка… Может быть, спросить у Берни, которая недавно превратила потолок детской в небо? Поскольку я уже окончательно проснулась, выбираюсь из кровати и иду в кабинет, где на столе разложены образцы приглашений на свадьбу — они лежат здесь в таком виде уже недели три. Выпуклый типовой шрифт выглядит слишком скучно. Рукописный невозможно разобрать. Выбрасываю все в корзину для мусора. Может быть, у меня возникнут какие-нибудь идеи? Или я разработаю целый проект и объявлю следующую среду в своей школе «Днем дизайна приглашений на свадьбу». Хотя это может стать плохим примером для одиннадцатилетних девочек, которым следует думать не о свадьбах, а о том, как вырабатывать в себе лидерские качества. Чужие проблемы всегда решать проще, чем свои. Я снова задумываюсь, как справиться с кризисом в отношениях Кейт с женатым мужчиной, и понимаю, что мне нужна помощь. Стараясь не шуметь, выхожу из дома и по тихим улицам Хэдли-Фармз плетусь к Берни. Я знаю, что она не спит, потому что сейчас время кормления. Хотя, с другой стороны, малыши хотят есть постоянно. Я тихо стучу, Берни открывает дверь и ничуть не удивляется, увидев меня. Если не спит она, то почему должны спать все остальные?

— Кейт нужна наша помощь. — Я перехожу к делу, даже не поздоровавшись. — У нее возникло патологическое пристрастие.

Но Берни остается равнодушной к этому заявлению.

— А у кого его нет? У меня были клиенты с любыми видами зависимости: алкоголь, кокаин, героин, перкосет, секс, шопинг и шоколад, — перечисляет она настолько буднично, словно зачитывает список необходимых покупок на неделю. — А что у Кейт?

— Оуэн.

— И только? — Берни разочарована. Мне не удалось произвести впечатление на женщину, которая так часто посещала пациентов в клинике «Бетти Форд», что там даже появилась скамейка ее имени.

Пока мы говорили, Берни держала на плече малыша «номер два» и похлопывала его по спинке. Он удовлетворенно срыгивает, и Берни расплывается в счастливой улыбке.

— Мой замечательный мальчик, мой умный мальчик. — Она нежно гладит младенца. — Правда, это лучшая отрыжка, которую ты видела в жизни? — спрашивает она меня.

— Хорошая, но не лучшая, — критично замечаю я, словно являюсь судьей на Олимпийских играх. Высокие оценки за количество, но несколько баллов долой из-за недостаточной громкости. Большинство свежеиспеченных мамочек считают, что каждая отрыжка их малыша достойна золотой медали. Получается, что мы сами воспитываем в детях завышенные ожидания, ведь они растут, думая, что окружающие будут восторгаться каждый раз, когда они срыгивают или пачкают подгузник… Но пусть шестилетний ребенок попробует сделать что-то подобное на публике и посмотрит на реакцию взрослых.

— Значит, проблема в патологическом пристрастии к некоему веществу. Кейт. Оуэн. Это не так сложно, — с видом знатока заявляет Берни, укладывая малыша «номер два». — Мы должны осуществить кризисное вмешательство.

И ей хватает двух минут, чтобы посвятить меня в свои планы. В вопросах борьбы с различными зависимостями Берни разбирается не хуже, чем Анна Винтур в солнцезащитных очках. Она сталкивалась с этим уже миллион раз и прекрасно знает, что нужно делать.

— Поехали к Кейт прямо сейчас, — говорит мне подруга, — зачем терять время?

— А дети?

— Здесь няня. И Эйден. И моя мать, — загибает пальцы Берни. — Кстати, Эрику нужно взять с собой. Чем больше нас будет, тем лучше для Кейт. Основная идея вмешательства состоит в том, что человек должен осознать — его проблема заметна окружающим.

Мне становится немного неловко от того, что мы собираемся превратить Кейт в злостную наркоманку. Она не хочет бросать Оуэна, но это еще не значит, что наша подруга идет путем Ривера Феникса. И все же, судя по всему, Берни знает, что делает. Наши приготовления напоминают мне сборы на вечеринку. Может быть, стоит позвонить Кейт и узнать, хватит ли у нее угощения?

Берни тащит с собой полусонную мать, которая считала, что приехала навестить внуков, но внезапно ее призвали в армию, выступающую в поход под девизом «Долой Оуэна». Мы садимся в машину, подъезжаем к новому загородному дому Кейт и начинаем штурмовать баррикады. Или, как в нашем случае, белый деревянный забор.

— Главное — эффект неожиданности, — говорит Берни, умело расковыривая замок. Неужели и этому она научилась у одного из своих клиентов?

Но даже бывший агент не в состоянии справиться с сигнализацией в доме Кейт. Тишину раннего утра разрывает душераздирающее завывание сирены, мигают лампочки, и записанный на пленку мужской голос сообщает нам: «Вы вторглись в охраняемую зону. Полиции об этом уже известно. Немедленно покиньте участок». Такое впечатление, что мы вломились в Национальную галерею.

В этом шуме с лестницы сбегает Кейт — она в панике, но, увидев нас, сразу же успокаивается. Не понимаю, для чего спускаться вниз, когда знаешь, что на дом совершено нападение? Стоит сирене затихнуть, и хозяева устремляются прямо в объятия грабителя.

— Что вы здесь делаете? — спрашивает Кейт, выключая сигнализацию. И снова пугается, поняв, что мы окружаем ее.

— Дорогая, это вмешательство, — доброжелательно объясняет Эрика. — Не знаю, как тебе это объяснить… У тебя здесь очень мило. Спасибо, что принимаешь нас.

Кейт не ждала нас в гости и теперь озадаченно смотрит на Берни, надеясь на ее помощь.

— Мы здесь для того, чтобы заставить тебя посмотреть правде в глаза, — заявляет Берни.

— Я не готова к этому, — беспечно говорит Кейт. — До сих пор не могу поверить, что масло не помогло тебе.

— Но тебе придется с этим смириться, — категорично заявляю я. — Мы здесь для того, чтобы заставить тебя расстаться с Оуэном. Он не подходит тебе. Ваши отношения обречены. Ты должна уйти от него.

Изловчившись, Кейт вырывается из нашего окружения и уходит в гостиную.

— Так в этом все дело? — скептически интересуется она.

Мы не успеваем ответить, потому что у двери, которая по-прежнему открыта, появляются трое полицейских с пистолетами.

— Доктор Стал, с вами все в порядке? Нам позвонили из охранной фирмы. — Полицейский с подозрением смотрит на нас. — Эти люди вам мешают?

Кейт разворачивается, обводит нас взглядом и, подбоченясь, театрально заявляет:

— Да, конечно! Определенно они мне мешают и что-то замышляют.

— Вы делаете заявление? — спрашивает один из полицейских, доставая блокнот.

— Несомненно. — Кейт быстро подходит к роялю и облокачивается на него. В этом доме инструмент лишь создает антураж, на нем никто не играет. Однажды в детстве я слышала, как Кейт колотила по клавишам, пытаясь исполнить «Вальс-минутку». Тогда мне показалось, что она играла его целый час.