– А у меня на душе неспокойно оттого, что я оставила Грейс на бабушку. – Луиза положила голову на подголовник и сделала печальную физиономию панды. – Она с утра себя плохо чувствовала.

Я попыталась изобразить сочувствие, но думала только о том, что Луиза выглядит несравненно лучше с вымытой головой и макияжем. Она снова походила на себя прежнюю в голубом джемпере тонкой вязки и белых узеньких джинсах. Даже Дженни одобрила ее трендовый прикид, а моя мать похвалила ее умение носить кашемир, не обляпавшись от горла до подола.

– Я уверена, мы быстро закончим, – солгала я, просматривая входящие письма.

В Нью-Йорке была еще несусветная рань, но я уже получила два сообщения от Делии. В целом они касались работы, только Делия спрашивала, осознанно ли я решила сочетаться браком в субботу или это она довела меня до сумасшествия излишним прессингом на работе. И еще сообщала, где мы зарегистрированы. Сущий ангел, а не девушка, думала я, пока не открыла второе письмо, где сообщалось, что презентация «Глянца» перенесена на пятницу. Нечего сказать, подходящее время! Я встречаюсь с издательством утром, а днем Делия в Париже показывает свою презентацию отделу продаж. Это значило, что она успевает на мою свадьбу в субботу. А еще это значило, что день перед свадьбой я проведу, убеждая полный кабинет незнакомых людей, что они должны поддержать мои надежды и мечты. Начать и кончить.

– Мы будем выбирать до посинения, – поправила меня Дженни. – Домой не поедем, пока все пункты в этом списке не будут отмечены галочками.

Луиза вытаращила глаза, ознакомившись со списком, который Дженни подала через плечо.

– Мы до завтра провозимся, – подтвердила она. – Или ты не помнишь, как мы покупали мое платье?

Я помнила. Этого я до самой смерти не забуду. Целую вечность ухлопали. Но то было ее платье, а сегодня мое! Известное также как самое красивое, сексуальное (но не слишком), прекрасно сидящее, подчеркивающее достоинства и захватывающее дух платье всех времен и народов. Которое нам предстояло найти всего за один день.

– Но ты рада? – спросила Луиза с улыбкой. – Это еще приятная часть.

– Рада, – кивнула я, доставая мой любимый свадебный журнал из моей бедной сумки. Может, мне и было немного стыдно бросать Алекса одного, но еще более неловко было показывать это потрепанное кожаное изделие всем дизайнерским платьям, которые ему сегодня предстояло увидеть. – Я тут полистала… Вот это мне очень понравилось. Я понимаю, точно такого же мы не найдем, и шьются эти платья не один месяц, но мне очень нравится. Я в него просто влюбилась.

– Дай-ка сюда! – Извернувшись на сиденье, Дженни выхватила у меня журнал, не дав Луизе даже взглянуть. – Красивое, – согласилась она и бросила журнал назад, едва не выбив Луизе глаз. – Но я вижу тебя в чем-то более свободном и развевающемся, чтобы сочеталось с садовым антуражем. Может, «Ланвин». Или «Темперли» – уместнее выбрать британского дизайнера.

– Ну, наверное. – Это имело смысл. Мне всего лишь требовалось увидеть несколько платьев, прежде чем принять решение. Я хотела бы пересмотреть все и выглядеть в них стройной, но мне совершенно не хотелось мерить слишком долго и ходить слишком много. Брайдзилла? Возможно. Лентяйка? Несомненно.

– Я считаю, платье замечательное, – тихо сказала Луиза, гладя страницу. – Я уверена, тебе очень пойдет. А что ты думаешь насчет платьев для подружек невесты?

Я посмотрела на Дженни. Оливковая кожа, темные волосы, карие глаза. Я взглянула на Луизу. Бледная кожа, светлые волосы, голубые глаза. Дженни с ее убойными латиноамериканскими формами и Луиза с ее стройными длинными ногами и тонкими руками. М-да.

– Я думаю, что-нибудь неоново-яркое! – Дженни на переднем сиденье оживленно замахала руками. Луиза молча покачала головой. – Неоновое от «Зак Позен». Что-нибудь, что выделялось бы на фоне сада. Мандариновый в этом году на пике моды. Мы будем выглядеть потрясающе в коралловых платьях. Или в ретро от «Мэтью Уильямсона». Или в чем-нибудь еще более авангардном.

– Ну, хотя бы Грейс легко найти платье, – сказала Лу, включая телефон и подсовывая всем фотографию своего ребенка. Которого я еще не держала на руках. И даже не рассмотрела толком. Слишком большая ответственность – я боялась сломать ее или что-то в ней испортить. – А что, в «Зак Позен» шьют платьица для девочек-цветочниц?

– Для цветочниц? – Дженни снова извернулась на сиденье. – У нас что, будут цветочницы? На свадьбе будет ребенок?

– Грейс не просто ребенок, – выпрямилась Луиза. – Она мой ребенок. Она крестница Энджел и, естественно, тоже будет присутствовать.

Не поднимая глаз от айфона, я вжалась в угол сиденья, надеясь, что какая-нибудь часть моего сарафана из «Урбан аутфиттерс» сделана из кевлара.

– Смотри, Дженни! – громко сказала мать. – Вон «Хэрродс». И «Харви Никс».

– Боже мой! – Дженни резко повернулась вперед и перегнулась через мою мать, которая каким-то чудом удержала машину на дороге. Дженни отстегнула свой ремень безопасности и полезла по сиденью, как возбужденный щенок. – Офигеть просто, они настоящие! – заскулила она.

– Настоящие, – согласилась я, радуясь, что дебаты насчет маленьких цветочниц пока отложены. – Странно как, мы в Лондоне. Скажи?

– Угу.

Мы с Дженни жадно смотрели в окно (Луиза нас подчеркнуто игнорировала). Действительно, было очень странно сидеть в машине и видеть кривые улочки, большие красные автобусы и яркие таблички «Метро» вместо пронумерованных улиц. Мне не хватало желтых такси и зеленых подсвеченных указателей сабвэя, бесчисленных уличных лотков с едой, которой почти гарантированно можно отравиться, но одновременно меня переполняло нестерпимое волнение оттого, что я снова в Англии. И еду покупать свадебное платье. И напилась кофе на голодный желудок.

Пока Дженни металась на переднем сиденье, я взглянула на список, который она сунула мне перед тем, как сесть в машину, заверив, что список можно обсуждать и уточнять, но она не желает нагружать меня делами, раз у меня на носу презентация, а чуть позже свадьба. Большинство порученных мне дел состояло в том, чтобы отдыхать, употреблять побольше кондиционера для волос и не трогать брови. Зато вменялось в обязанность написать брачную клятву и заполнить анкету на предмет предпочтительной цветовой гаммы, любимого торта, коктейлей и сувениров для гостей. Несколько странно, но вполне посильно. Мое участие также требовалось при уточнении плана рассадки гостей. Немного страшно. И еще от меня требовалось пить по шесть стаканов воды в день и воздерживаться от спиртного. Нереально, сами понимаете.

– Сколько встреч вы обе смогли назначить за ночь? – поинтересовалась я, мысленно распевая первый пункт снова и снова. В моих мечтах мы заходили в магазин – и я сразу влюблялась в платье. Потом не больше часа мы тратили на «Топшоп» и на обед из вкусного пирога и горохового пюре. В результате домой мы возвращались рано, и я уютно сворачивалась калачиком на диване рядом с Алексом. Мы репетировали наши клятвы, и заодно я съедала столько «Перси Пигз», что сосиски и гороховое начинали проситься обратно. Так что пусть не говорят, что у меня нет плана. – Точно нигде еще не открыто?

– Милая, сейчас у всех есть блэкберри или айфоны, – сказала Дженни, постучав меня своим айфоном по голове для пущего эффекта. – Луиза прислала мне кучу номеров. Три встречи нам подтвердили, а сейчас я жду, чтобы отзвонился «Браунс». Это наши фавориты.

Я пристально смотрела на мать – меня интересовало, дрогнет ли она от этой информации, но она ровно вела машину, не отрывая взгляда от дороги. За исключением ее скоропалительного предложения в пабе мы почти не обсуждали, кто будет за все платить. Но если Дженни назначает прием у «Браунс брайд», остальное нам точно придется брать в «Би энд Кью». Не то чтобы родители считали каждый фунт – мне всегда казалось, что у них отложено куда больше, чем, по их мнению, мне следует знать, – но я не хотела пользоваться случаем. Дженни об этом не думала, как вы понимаете.

– Конечно, на Манхэттене было бы на порядок проще, но у нас нет времени. – Она взглянула на свой мобильный. – И Эрин не сможет обеспечить нам доставку платья вовремя. Так что придется смириться и довольствоваться Лондоном.

– Лондон очень даже хорош, – отчеканила Луиза. – Мне он подошел как нельзя лучше.

– О, я уверена, ты выглядела прекрасно, – сказала Дженни слишком поспешно да еще со снисходительной улыбкой. – Правда!

Глаза у Луизы вспыхнули, и она испепеляющим взглядом уставилась Дженни в затылок. Прекрасное начало, лучше не придумаешь!

* * *

Несколько часов и ни единой сосиски спустя Дженни, Луиза, я и моя мать исходили Лондон вдоль и поперек, ища То Единственное. Оказалось, что куда легче найти настоящую любовь среди шести миллиардов жителей планеты, чем отыскать свадебное платье в городе шести сотен свадебных платьев. Признаюсь, я немного пала духом. Мы посетили всех законодателей свадебной моды – «Браунс», «Проновиас», «Хаус оф Фрейзер» – и ничего не выбрали. Либо модель не подходила, либо не было моего размера, либо не нравилось мне, или матери, или Дженни (тогда она не особо стеснялась в выражениях). Луизе нравились все до единого. Ради сохранения рассудка всех четверых мне приходилось отвлекать ее всякий раз, когда мы входили в магазин, намекая на фату, которую не имела ни малейшего намерения надевать. Пока срабатывало.

Мы тащились за Дженни где-то в районе Мейфэр. Мать ворчала, что если так будет продолжаться, я выйду замуж в мусорном мешке, а гостья из Нью-Йорка знай себе шагала по Лондону, будто он принадлежал ей. Надежда на то, что организация свадьбы в незнакомом городе заставит Дженни умерить пыл, оказалась напрасной. Дженни ничто не остановит. Ничто, кроме пяти «грязных мартини» или бывшего бойфренда, а я не собиралась предлагать ей ни то ни другое. Время шло, было почти четыре часа, и я знала, что мать уже хочет ехать обратно, пока не начался час пик, и оказаться на кухне прежде, чем придет пора пить чай. Если ее не будет дома к шести, папа полезет в банку с печеньем, неумело откроет крышку и рассыпет печенье по всей кухне. Мне не хотелось нести ответственность за развод родителей непосредственно перед моей свадьбой.