Сьюзан заметила, как изменилось лицо Шон, и это расстроило ее. Она ясно видела, что думает Шон, различила панику в ее глазах. Взяв руку Шон, она нежно ее пожала.

– Не смей даже думать, чтобы сбежать, – прошептала она.

– Я не часть вас.

Лиза опередила Сьюзан.

– Конечно часть, – она указала на остальных. – Они здесь только потому, что члены семьи, мы обязаны их приглашать. А ты здесь, потому что мы этого хотим.

– Спасибо, – тихо ответила она. – Я хотела быть с вами.

Сьюзан почувствовала, как Шон расслабилась. В свою очередь Шон нежно пожала ее руку. Когда их глаза встретились, Сьюзан увидела что-то, что напугало ее. Она подумала, что, возможно, это заметно и в ее взгляде.

– Я скучала по тебе, – прошептала Сьюзан прежде, чем отвернуться. – Я очень рада, что ты здесь.

– Я тоже.

– Я бы хотела, чтобы мы могли побыть наедине. Мне нужно поговорить с тобой.

Шон кивнула, игнорируя любопытство Лизы и Шери.

– Сьюзан! Мне кажется, твой муж приехал.

Слова Рут повисли между ними, и Шон отпустила руку Сьюзан.

– Прости, – пробормотала Сьюзан. – Это не значит…

– Я в порядке.

Наконец, Сьюзан поднялась навстречу Дэйву, не зная, что почувствует по прошествии этих трех месяцев. Но ей не нужно было волноваться. Когда она посмотрела в его глаза, то ничего не ощутила. Ни злости. Ни любви. Ни родства. Ни сожалений.

– Привет, Дэвид.

– Сьюзан.

Он подошел к ней, но она отстранилась от его поцелуя.

– Лиза рада, что ты здесь. Да как ты смел?

– Приятно снова тебя видеть. Может, мы поговорим.

– Я не думаю, что нам есть, что сказать.

– Привет, пап.

Лизины объятья были искренними, по крайней мере, так показалось Сьюзан.

– С днем рожденья, дорогая. Спасибо, что пригласила меня.

Сьюзан заметила, что Лиза не считает это своей заслугой. Потом дочь увела Дэйва, и Сьюзан облегченно вздохнула. Но ненадолго. Лиза повела отца знакомиться с Шери и Шон.

Шон нервно сглотнула. Она никогда не представляла Дэйва, он был просто именем. Но она не думала, что он окажется тем мужчиной, который сейчас приближался к ним. Высокий, с темными волосами, только начинающими седеть, он был красивым. У Лизы его темные волосы и глаза.

– Пап, это моя подруга Шери. А это Шон, мамина подруга.

А затем, как будто поняв, как это звучит, добавила:

– И моя тоже.

Как только Шон посмотрела ему в глаза, она поняла, что Рут настроила его на ее счет. Его взгляд был подозрительным. Но расправив плечи, Шон пожала его руку.

– Шон Вебер, – представилась она. – Приятно познакомиться.

– Я много о тебе слышал, – проговорил он.

– Я не сомневаюсь, – легко ответила она.


Сьюзан наполнила кувшин для новой порции дайкири. Покрошив лед, она почувствовала на себе взгляд, и обернулась, чтобы встретиться глазами с Шон, прижавшейся к стене.

– Ты улизнула? – пошутила Сьюзан. – Я заметила, что мама прижала тебя.

– Она обожает сплетничать.

– Да, я знаю.

Подойдя к бару, Шон ждала, когда Сьюзан повернется.

– Я не должна оставаться здесь на ночь. Я могу найти место в лесу для своей палатки, – предложение Шон было только на половину искренним, но она чувствовала, что должна его сделать. – Я подумала, что тебе будет проще, если меня не будет рядом.

– Почему мне должно быть легче без тебя?

Открыв рот, Шон снова закрыла его. Неожиданно она почувствовала себя ребенком. И слишком самонадеянной. Как будто, ее присутствие как-то влияло на Сьюзан.

– Или тебе будет легче? – спросила Сьюзан. Она не знала, куда ведет этот разговор, но почувствовала себя не в своей тарелке. Она ничего так не хотела, как выгнать всех и остаться с Шон наедине. Им нужно поговорить. О том, что происходит между ними. Она больше не собиралась закрывать на это глаза.

Но Шон пожала плечами.

– Я не знаю, чего я хочу.

Сьюзан схватила Шон за руки.

– Зато я знаю. Я хочу, чтобы ты осталась здесь. Дэйв уезжает. Рут и Франклин тоже. Как и дети Рут. Останутся только мама с отцом и Лиза с Шери. Нам нужно поговорить, – Сьюзан запнулась. – Мне нужно… Я хочу побыть с тобой, Шон. Я скучала по тебе больше, чем дозволено. Нам нужно… поговорить об этом, Шон. У меня появились чувства…

Когда распахнулась дверь, Сьюзан поспешно отпустила руки Шон и отвернулась к блендеру. Но Рут ничего не упустила.

– Я подумала, тебе нужна помощь с напитками, – предложила Рут. – Но я вижу у тебя уже есть помощники.

– Я уже все подготовила, – ответила Сьюзан, предпочитая проигнорировать комментарий Рут.

– Мне кажется, Лиза ждет тебя, чтобы начать открывать подарки.

Сьюзан кивнула.

– Если ты возьмешь графин, Рут, я приду следом за тобой.

– Конечно. Простите, что помешала… ну, что вы там делали.

Сьюзан и Шон не обратили на нее внимания, молча ожидая, когда закроется дверь. Потом Сьюзан снова взяла Шон за руки, притянув ее ближе.

– Я клянусь, она дождется, – прошептала она. – Но мне плевать, что она думает. Нам нужно побыть наедине. Поговорить.

– Сьюзан…

– Может, завтра. Сейчас нас ждут, – Сьюзан отпустила Шон, открывая дверь. Она повернулась к ней спиной. – Почему мне кажется, что все на нас смотрят?

Шон улыбнулась.

– Может потому, что это так и есть.

Шон последовала за Сьюзан на террасу, смотреть, как Лиза распаковывает подарки. Улыбка на ее лице была не двадцатилетней девушки.

– Вам не нужно было, – сказала она смеясь. – Но в этом весь смысл дня рожденья, правда?

Шон сидела поодаль и наблюдала за этим действом, которого никогда не было в ее детстве. Она была благодарна Лизе и Сьюзан за то, что они позвали ее. Особенно ей было приятно радостное выражение лица Лизы, когда та открыла ее подарок.

Они переглянулись.

– Это то, что я думаю? – спросила Лиза, рассматривая два билета.

Шон кивнула, а Лиза радостно обняла ее за шею.

– Там будут только девушки, – прошептала она.

Трехдневный женский фестиваль всегда был большим событием, и Шон подумала, что Лизе обязательно понравится.

Лиза рассмеялась.

– У меня уже есть. Я еду только ради музыки.

– Конечно.

Сьюзан радостно слушала их разговор. Лиза так свободно общалась с Шон. Сьюзан знала, что если ее дочери что-то понадобится, Шон всегда будет готова помочь. Шон стала частью их семьи. Когда Шон подняла взгляд, их глаза встретились. Обе женщины улыбнулись. Но Сьюзан отвернулась, стараясь не привлекать к ним внимания Рут.

Когда Дэйв придвинул свой стул к Сьюзан, она сделала над собой усилие, чтобы не уйти. День становился сложным. Она ощутила на них взгляд Рут. И матери.

– У нас будет возможность поговорить? – спросил он.

– Не здесь и не сегодня, – ответила она. – Да и что ты можешь мне сказать?

– Прости меня?

Сьюзан рассмеялась.

– О, это щедро, Дэйв.

– Ты не можешь на самом деле хотеть развода, Сьюзан. Речь идет о двадцати годах брака.

– И одной блондинке. Или были и другие? – когда-то ответ на этот вопрос был очень важен для нее. Теперь это был просто вопрос. Ответ больше ничего не значил.

– Мне нет оправданий, Сьюзан. Это просто случилось. Я не хотел делать тебе больно.

Он говорил так искренне, что Сьюзан спрашивала себя, что бы ответила ему три месяца назад. Даже два месяца назад.

– Дэйв, наш брак закончился уже давно. Просто никто из нас не понимал этого, – ее глаза смягчились. – Ты скоро получишь бумаги.

– Сьюзан, я все еще люблю тебя, – нежно проговорил он. – Не делай этого.

Ей не хватило сил сказать ему, что она больше не любит его. Часть ее хотела произнести эти слова, чтобы ранить. Но она знала, что это ни к чему.

– Дэйв, я не тот человек, которого ты знал три месяца назад. Я сомневаюсь, что вообще понравилась бы тебе сейчас.

– Я знаю, ты изменилась. Твои волосы, твоя одежда, – он первый раз по-настоящему взглянул на нее. – Ты выглядишь моложе, Сьюзан.

– Что ж, мы знаем, что ты предпочитаешь молоденьких, – вырвалось у нее.

– Я это заслужил, – ответил он. – Я знаю, что заслуживаю все это. Лиза почти не может говорить со мной по телефону или выбраться на ужин.

– Ей тоже больно, Дэйв. Дай ей время.

Наклонившись, он понизил голос.

– А кто эта девушка?

– Шери?

– Да. У Рут какие-то сумасшедшие подозрения, что она… ну, что эта девушка влияет на Лизу. Так выразилась Рут.

– Влияет на нее? Чертова Рут.

– Дэйв, если ты хочешь сказать, что я думаю, то не надо. Кроме того, Лиза уже взрослая. Что бы не происходило в ее жизни, это не наше дело.

– Как ты можешь так говорить? – прошипел он.

– Если она счастлива, мы должны порадоваться за нее. Посмотри на нее. Когда ты видел ее такой?

– На прошлом дне рождения?

– Ты знаешь, что я имею в виду, – она наблюдала, как Лиза распаковывает подарки, ее глаза светились. В глазах Шери тоже была радость. И любовь. Сьюзан перевела взгляд на Шон, но та смотрела на Лизу.

Дэйв проследил за ее взглядом.

– А кто твоя подруга?

– Шон? Я думала, вы познакомились, – ответила она. Без сомнений, Рут наговорила ему и про Шон.

– Она отличается от твоих обычных друзей, – он в упор посмотрела на нее. – Рут считает, что ты находишься в опасности.

– Она хороший друг. Единственная опасность, которая мне угрожает, это сплетни Рут. И откровенно говоря, это только мое дело, и ничье больше.

– Сьюзан, конечно…

Но его речь была прервана Лизой. Она присела на корточки рядом с его стулом.

– Спасибо за чек, пап. Правда, это слишком много, – сказала она.

– Двадцать исполняется только раз, правильно?

– Да. Но ты платишь за мое обучение…

– Лиза. Это твой день рождения. Просто скажи спасибо и все, хорошо?

Кивнув, Лиза посмотрела на Сьюзан.

– Почему бы мне не помочь тебе с гамбургерами, мам?