Дождь заливал глаза. Бет Энн кинулась вниз по склону, скользя башмаками по грязи в зарослях хлопчатника. Одежда промокла насквозь, ноги подгибались, ее качало от ветра. Ветка хлопчатника хлестнула ее по щеке, заставив вскрикнуть от боли, но отдаленная вспышка молнии и еще один раскат грома заставили ее ускорить шаг.

Бет Энн была даже рада, что Нелли с жеребенком в безопасности. Конечно, если бы не вмешался папочка, они все вместе могли бы быть на ранчо в Юме, откуда сама Бет уже добралась бы до Калифорнии. Вместо этого Бобби Барлингс был сейчас владельцем ее кобылы. После такого крушения всех планов, Бет глупо возмечтала о счастье с Заком Темплом, что привело ее к новому унижению. Что-то в ее сердце ныло, когда она думала о нем. Глупо было верить, надеяться. А мечта эта была такой сладкой…

Встречи с Заком в городе причиняли Бет невыносимую боль. Она не могла оставаться здесь, испытывая все большую и большую горечь, а она все еще желала его. К собственному стыду, стараясь сдержать себя, Бет не могла скрыть биения сердца при виде его. И ночью, одиноко лежа в своей кровати, она терзалась воспоминаниями о его ласках, вкусе его поцелуев…

С тихим мучительным стоном Бет Энн отбросила воспоминания и продолжала идти против ветра, направляясь сквозь глубокие лужи к конюшне. По крайней мере у нее хватило разума не придумывать новых планов бегства. Благослови, Господи, Виски Джин! Она обещала помочь Бет Энн покинуть Дестини, когда настанет сезон дождей, и дороги сделаются непроходимыми для повозок, запряженных быками. Все, что Бет Энн оставалось, это дожить до этого времени. Похоже, она дождалась сезона дождей, и пришло время свершений.

Дюжина встревоженных лошадей беспорядочно сгрудились в конюшне, но громкое испуганное ржание, раздавшееся с другой стороны, вынудило Бет Энн замедлить шаг. Повернувшись, она с трудом разглядела излучину покрытой волнами реки и раскрыла от изумления рот.

— Вот идиот!

Одинокий всадник со своей каурой лошадью боролись со стихией в самой середине водоворота. Сила потока толкала его с мелкого брода в глубину, представляющую большую опасность из-за несущейся воды и обломков деревьев. Увлекаемые течением, лошадь и всадник плыли наискосок, стремясь достичь противоположного берега в том месте, где стояла Бет Энн, но вода неслась так стремительно, что они еле-еле продвигались вперед. Лошадь начала уставать, и если утомленное животное в скором времени не найдет точку опоры на речном дне, то оба, и лошадь, и всадник, будут унесены за излучину реки.

Бет Энн сделала шаг вперед, ее руки беспомощно сжались в кулаки. Она ничем не могла помочь погибающим. Лошадь шла ко дну, увлекая за собой всадника, и у Бет Энн перехватило дыхание от ужаса. Но вот они снова показались на бурной поверхности. Всадник потерял шляпу. Бет показалось, что они чуть-чуть приблизились…

В слепящих вспышках молнии она разглядела всадника.

— Зак!

Сердце Бет Энн ушло в пятки, она ринулась вниз по склону к берегу реки, испуганная драмой, которая разыгрывалась перед ее глазами. Снова и снова выкрикивая его имя, она скакала и размахивала руками как сумасшедшая, призывая его под бушующими потоками дождя. У Бет не было уверенности, что Зак заметил ее, но в последний момент, когда ей уже казалось, что он погиб, его лошадь ощутила под копытами дно. Устремившись к берегу, лошадь и всадник вырвались из воды и поднялись вверх по раскисшему склону.

С облегченным вздохом Бет Энн поспешила навстречу Заку.

— Зак!

Он стряхнул капли воды с лица и увидел ее.

— Ангел?

— Ты с ума сошел? — Бет неуверенно остановилась около его стремени, затем, разъярясь, кулаком ударила его. — Ты же мог погибнуть!

Уставшая лошадь резко рванулась назад, вынудив Зака с силой схватиться за поводья.

— Черт возьми, женщина..! Не могла бы ты хоть на минуту забыть свои волчьи ухватки!

Облегчение и ярость смешались в Бет, но слезы, накопившиеся внутри, были заглушены немедленной вспышкой ее взрывного характера.

— Как же ты напугал меня? Разве я не велела тебе держаться подальше отсюда? — Ее яростный крик почти заглушил вой ветра. — Где мой карабин? Я проучу тебя, паршивец, подлец!

Одним гибким движением Зак соскользнул с седла и схватил ее за руку.

— Придержи язык, сварливая мегера!

— Прочь руки!

— Бет Энн, клянусь Богом, я задушу тебя, если ты не заткнешься!

— Хотела бы я посмотреть, как у тебя это получится! — зашипела Бет и рванулась так сильно, что он выпустил ее руку. Она потеряла равновесие и шлепнулась в лужу. — Смотри, что ты наделал! — Злобно закричала Бет.

— А какого дьявола ты вообще тут делаешь?

— Стараюсь спасти свой скот.

Зак оценивающе оглядел вздувшуюся реку. Он протянул Бет руку.

— Я помогу тебе.

— Не нуждаюсь в твоей помощи!

Она выбралась из засасывающей грязи и швырнула в Зака пригоршню липкой жижи. Грязь попала ему в подбородок и некогда белый воротничок стал грязно-серым.

Повернувшись к нему спиной, Бет быстро вскарабкалась вверх по склону и бросилась открывать ворота конюшни.

— Вернись, Бет, я хочу потолковать с тобой!

— Сейчас? Забудь об этом, священник. У меня уйма работы.

Причмокивая губами, Бет подошла к беспокойным животным и умудрилась схватить за повод кобылу как раз в тот момент, когда разрывающий уши гром взорвал промокшее небо.

— Лютик, вперед!

Лютик так же, как Бет Энн, стремилась покинуть это страшное место, и почти протащила свою хозяйку сквозь щель приоткрытых ворот. Держась изо всех сил, пытаясь не споткнуться, чтобы ее не растоптали, Бет Энн свистнула остальным. Другой удар грома послужил как раз тем сигналом к действию, который был им нужен — они все сорвались с места. Бет Энн коротко взвизгнула от ужаса. Она услышала крик Зака.

— Направь их к амбару! Я подгоню остальных!

Бет лучше бы взяла угольно-черного коня, но не стала спорить. Повиснув на уздечке Лютика, она упорно тянула ее к амбару. Бет чуть не упустила лошадь, пытаясь отворить дверь амбара, но, наконец, она распахнулась, и девушка втолкнула лошадь внутрь. Лютик, казалось, была в восторге от сухого и сравнительно тихого убежища.

Остальные в табуне неуверенно топталось, не решаясь войти внутрь.

— Вперед, безмозглые твари, — уговаривала Бет Энн самым нежным голосом с подбадривающей улыбкой. Две лошади решились и кинулись внутрь, но несмотря на то, что Зак понукал их, сидя верхом, остальные заартачились перед странным существом в широкополой шляпе и черном макинтоше, который направлял их.

— Давай, давай, несчастный мешок костей, — понукала Бет Энн. — Двигайся, ты, от которого отказалась клееварочная фабрика.

Прогрохотал гром. В следующее мгновение палящая вспышка ослепила ее и небо буквально взорвалось над головой. Упиравшаяся лошадь запаниковала, встала на дыбы и пронеслась мимо Бет Энн, чуть не сбив ее с ног.

— Бет Энн, выгляни наружу!

Она посмотрела вверх, куда показывал Зак, и похолодела. Молния ударила в конек крыши амбара, под которым был сеновал, и крыша в нескольких местах была объята пламенем. Пока Бет в немом ужасе смотрела наверх, балка обломилась и полетела прямо на нее.

Что-то сдавило ей сердце, перехватило дыхание, затем кто-то поднял ее, и почва ушла из-под ее ног. Бет поняла, что это Зак, который впопыхах сгреб ее, выскочил наружу, а за ними на землю обрушилась тяжелая балка.

Зак упал на колени, держа на руках Бет Энн и искал следы ушибов. Бет Энн не дышала. Затем жизнь вернулась к ней, и она начала тяжело дышать и брыкаться, стараясь подняться.

— Ты в порядке? — голос Зака был напряжен. — Куда тебя ушибло?

— Да, — отозвалась Бет, с трудом переводя дыхание. — Лошади…

— К дьяволу этих чертовых лошадей! — зарычал Зак, поднимая ее на ноги. — Они разбежались при последнем ударе грома. Пусть сами о себе позаботятся!

— Но…

— С меня довольно, Бет Энн! — проревел он. — Мы должны выбираться отсюда. Лошади найдут себе убежище — они умнее нас!

Не дожидаясь ее неминуемых возражений, Зак повлек ее к дому. Бет Энн была благодарна ему за поддержку, так как колени у нее дрожали и всю ее трясло.

Они ввалились через заднюю дверь кухни. Передышка после буйства непогоды была огромным облегчением, пока она не посмотрела вниз.

— О нет! — вода покрывала кухонный пол.

— Наверх!

— Но…

— Мы сейчас почти бессильны. — Зак набрал кухонных полотенец с полки, и черты его лица смягчились. — Давай-ка, милая, ты промокла насквозь.

Бет беспомощно позволила ему проводить себя наверх в главную гостиную. За окном дождь лил не переставая.

Трясущимися руками Бет Энн скинула шляпу, которая была ей велика. Ее мокрые волосы расплелись и тяжелыми кольцами упали на спину. Она не могла найти застежки на макинтоше.

— Дай-ка я. — Зак снял промокшую куртку и рубашку и полотенцем вытер лицо и обнаженную грудь. Он снял с нее макинтош. У него перехватило дыхание, и он осторожно коснулся рубца на ее щеке.

— Что это?

В удивлении Бет подняла руку, чтобы ощупать это место.

— О, это ничего. Напоролась на сук, вот и все.

— Тебе повезло.

Дрожа, Бет слизнула каплю с верхней губы.

— Что… — что ты здесь делаешь, Зак?

Зак расстегивал ее манжеты, так как блузка ее тоже промокла.

— Я хотел поговорить, — он смотрел на Бет с насмешливым выражением лица. — Только я не знал, что повод для разговора иссякнет так быстро.

Бет отчаянно крикнула:

— Ты же мог утонуть!

Зак стал выглядеть серьезнее.

— А та балка могла убить тебя. Хорошенькое было для меня зрелище, а?

Бет Энн посмотрела на него удивленно и испуганно и содрогнулась от страха. Они оба могли погибнуть — какая была бы трагедия! Было так глупо в такой момент отталкивать настоящего друга.