Джек пристроился на краю дивана в кабинете; он был в джинсах, в ковбойских ботинках и толстом синем джемпере. Он выглядел превосходно. Горько-сладкое удовольствие, подумала Элизабет, потому что теперь ему незачем быть здесь. Она подошла к нему и села рядом. «Не плачь, Элизабет, — предупредила она себя, когда ее радость, как эти воздушные шарики, лопнула. — Не разрушай счастливое состояние души, расчувствовавшись. Ты знаешь, что такое рубцы. Шрамы».

— Итак, я думаю, ты скоро уедешь?

— Гм, может быть, — кивнул Тэйлор. — Но сначала у меня к тебе деловое предложение.

Бизнес. Что ж, хорошо. Элизабет старалась показаться оживившейся.

— Конечно. Давай.

— Сейчас, — сказал медленно Джек.

Его южный говор был тягучий, как мед. Она ненавидела, когда он нападал на нее.

— Вчера вечером я говорил с отцом. Я подумал, что, если ты умеешь делать такие большие деньги просто головой, мы могли бы это использовать. Я обсудил с ним нашу здешнюю собственность. Отель «Викерой».

— Это на реке?

— Да, мадам. Мы считаем, над ним надо поработать.

Может, «Высокие маки» могли бы им заняться?

Элизабет откинулась на спинку дивана, ошарашенная.

— Но это потребует от тебя…

— По крайней мере шести месяцев. А к тому времени, может, тебе придется открыть офис в Штатах.

— Джек!

Он поймал ее руку и прижал к губам.

— Детка, я повторяю тебе еще раз. Ты выходишь за меня замуж? Мы можем быть вместе. Мы можем что-то придумать. Слушай, ты каждый день идешь на риск из-за этих долларов-центов. Неужели не можешь хотя бы раз пойти на риск в более важном деле?

Элизабет потянулась и поцеловала его. От него пахло солнцем, шампанским и Техасом. Джеком. Ее Джеком. Единственным человеком, которого она когда-нибудь любила.

— Ты напористый, как всегда.

— Значит, да?

— О да! — сказала Элизабет. — Да, дорогой.