— Но это будет не мистер Белман, — заметил Джеке.
— Извините, я не поняла.
— Это будет мистер Кит Суини. В Лондоне.
— В Лондоне? — Нина мысленно ахнула. — Меня переводят в Лондон?
— Именно. Граф видел твой проект и потребовал тебя лично. — Джек подался вперед. — Здесь ведь тебя ничто не держит, да, Нина? У тебя нет семьи, собственности, чего-то такого, что тебе пришлось бы бросать?
— Нет. — Нина прикусила губу, чтобы не дать глупой улыбке расплыться по всему лицу. — У меня здесь вообще ничего нет.
— Хорошо. Фирма оплатит аренду твоей квартиры на время отсутствия, а сейчас тебе лучше пойти и собрать вещи.
— Когда я отправляюсь?
— Завтра утром. В девять тридцать из аэропорта Кеннеди. — Джеке позволил себе слегка улыбнуться, наблюдая за ошарашенным лицом девушки. — Это «Дракон», Нина, мы всегда действуем очень быстро.
Элизабет улыбнулась и, наверное, в миллионный раз за вечер поклонилась. Если ее тело было гибким и выносливым, то лицо вовсе нет, мышцы уже начали болеть. Но наконец-то фотографы удалились, спортсмены остались одни, можно было расслабиться и праздновать по-настоящему.
Они щедро наливали друг другу шампанского. Сегодня давался бал в честь победы команды Соединенных Штатов. В Шлосс-Лебенберге, замке, перестроенном под отель. Здесь жила команда, и здесь был устроен бал. Все, начиная от казино и кончая бассейном, задрапировано звездно-полосатыми американскими флагами. Увеличенные фотографии команды украшали стены. На этом настоял Джек Тэйлор. Много было и его фотографий, на них он позировал с медалью. Штаты на весь мир раструбили о своей победе. Это уж как водится, посмеялась Элизабет. Одна золотая медаль — и уже все телевизионные станции, отдельные спортсмены, даже какие-то продуктовые магазинчики просили разрешения спонсировать их. А британский лагерь прочно стоял на земле. Швейцарцы обошли их в командном зачете.
Но все же это было забавно, и наконец-то можно развлечься. Она почти забыла, как это делается. Светлые волосы Элизабет свободно струились по спине, на ней было потрясающее платье, очень изящное, облегающее фигуру, из белого шелка с пропущенной золотистой нитью, которая свивалась спиралью. Сперва она танцевала вальс с Гансом Вольфом, потом с Ронни Дэвисом, после — с Брэдом Хиндсом, Питом, Сэмом и Риком. И везде, где бы она ни появлялась, люди говорили ей комплименты, пожимали руку, просили автографы. Элизабет уверяла себя: она прекрасно проводит время. Она не собиралась позволить себе уйти только потому, что какой-то мужчина до сих пор не отыскал ее. После общего снимка на память Джек Тэйлор исчез — возможно, с какой-нибудь девицей.
«Я вовсе не разочарована. Я чемпионка, — со злостью думала Элизабет. — Да что он о себе воображает в конце концов? Надменный ублюдок!»
Она потянулась еще за одним бокалом шампанского, а потом вдруг напряглась. Кто-то положил руку ей на талию. Элизабет сердито повернулась и оказалась нос к носу с Джеком. В расстегнутом вороте белой рубашки виднелся уголок загорелой, покрытой курчавыми волосками груди. Казалось, Джек совершенно расслабился.
— Поздравляю, — сказал Джек.
— Я тебя тоже, — немного скованно ответила она.
— Так ты меня ищешь? — спросил Джек и протянул руку, чтобы убрать прядь волос с ее щеки, но Элизабет отпрянула.
«Черт! Тоже мне, подарок судьбы!» Он бесил ее Но Джек на самом деле выглядел прекрасно. В официальном темном костюме, подчеркивающем цвет его глаз, уверенный, сильный. Даже если бы она немедленно укатила от него с самой крутой горы, все равно она уже ответила ему. Ее соски мгновенно отреагировали на его прикосновение, а тело охватило желание быть с ним. Он это понимал не хуже ее.
— А зачем мне это надо? — резко бросила Элизабет.
Джек засмеялся.
— Ну, может, хотела потанцевать со мной?
— Я ничего другого и не делала до сих пор, только танцевала.
— Ну а со мной? — настаивал Тэйлор.
— Ну ладно. Но так не по-джентльменски меня еще никто не приглашал на танец, — ледяным голосом заметила Элизабет.
Они стояли недалеко от танцевальной площадки. Лыжники, тренеры, все приглашенные крутились весело и неуклюже под песенку «На ней была желтая ленточка».
— Ну давай, пошли.
Тэйлор взял своей большой рукой маленькую ладонь Элизабет и посмотрел ей прямо в лицо. Его взгляд говорил, что он хочет лечь с ней в постель. Она ощутила новый прилив желания. Джек притиснул ее к себе так сильно, будто собирался заняться с ней любовью прямо сейчас. Она не сомневалась — он прекрасен в постели, как не тешила себя иллюзиями насчет количества женщин, побывавших в его объятиях.
«Он ведет себя так, будто у него есть право обладать мной», — сердито подумала Элизабет.
— Прошу прощения, но я немного устала.
Джек раздраженно убрал руку.
— Пожалуйста, девушка, кончай эти игры.
— Простите? — холодно спросила Элизабет.
Внезапно Джек ощетинился. Все шло совсем не так, как он ожидал. Да, конечно, он немного выпил, перед тем как прийти сюда и найти ее, ну и что? Он заметил, как она обводила взглядом толпу — конечно же, она искала его. Они могли бы немного потанцевать, выпить шампанского, а потом пойти наверх. Женщины, ох эти женщины! Он терпеть не мог, когда они начинали изображать из себя святую невинность.
— Я специально заказал отдельный номер, — сообщил Джек, — так что нет смысла отпираться, Элизабет, я знаю, чего ты хочешь.
«Отдельный номер? Значит, он собирался затащить меня в постель?» — Элизабет нахмурилась.
— Вы понятия не имеете, чего я хочу, мистер Тэйлор. — Она выпрямилась и отступила от него на шаг. — Я бы на вашем месте не слишком думала о том, что случилось раньше. То была особенная ситуация, я оказалась на краю гибели и не могла владеть собой.
— Ага, но мне понравилось, — сказал Джек.
Их перебил официант, подошедший к ним с серебряным подносом. На нем лежал тонкий желтый конверт.
Телеграмма.
— Извините, миледи, это от вашего отца.
— Спасибо.
Элизабет вскрыла конверт, быстро прочла послание.
— Боюсь, мне придется попрощаться. Я должна вернуться в отель. Отец хочет, чтобы завтра утром я была дома. Он дает мне работу в «Драконе», — с торжествующим видом объявила Элизабет.
Джек заметил оживленные нотки в голосе Элизабет и, пожалуй, еще что-то. Сожаление? «Не стоит хвататься за соломинку», — упрекнул он себя. От разочарования хотелось пнуть что-нибудь.
Он заставил себя сдержанно поклониться.
— Тогда разреши мне проводить тебя домой.
— Спасибо, я сама.
— Я настаиваю. — Он взял Элизабет под руку и повел ее к гардеробу.
Обычно, когда девушка вставала в позу, у Джека пропадал к ней всякий интерес. Но сейчас он мечтал об объяснениях в Лондоне.
Джек Тэйлор смотрел сверху вниз на леди Элизабет Сэвидж, которая шла рядом, стараясь не смотреть на него.
Может быть, она и оттолкнула его сегодня вечером. Но только сегодня. Он будет считать ее своим незавершенным делом. Он никогда не проигрывал битву ни одной женщине. Не собирался проиграть и на сей раз.
Глава 15
Нина осмотрела новую квартиру и улыбнулась. Две спальни, выложенная плиткой ванная, аккуратная кухонька. Она выбрала эту квартиру из целого списка квартир компании; восемьдесят процентов аренды за нее будут платить из-за океана, и еще она получит деньги на переезд согласно принятой в «Драконе» схеме расходов по переселению. По новому контракту ее зарплата выше прежней. «Дракон» берет ее к себе на пять лет и на хороших условиях.
Ничего подобного никогда прежде она не видела. Там Саймон, ее старые коллеги по Нью-Йорку, возможно, привыкли к такому жилью, но после мерзких магазинчиков и мотелей эта квартира на Деланси-стрит показалась ей настоящим дворцом.
В самолете Нина кое-что подсчитала в уме. В общем, она будет жить с комфортом, а доллар станет расти. Британия еще только отходила после правления социалистов, страна пребывала в тяжелом состоянии, новый премьер-министр проводил политику сдерживания, что привело страну к глубокому спаду во всех областях. Правда, инфляция все еще высокая, но Нине станут платить зарплату из-за границы, поэтому ее доллар будет увесистым. Ничего не скажешь, она поморщилась, оплачивая счет за новый гардероб: темно-синие костюмы, красивые туфли, платья, несколько жакетов — в тонкую светлую полоску, черный, шоколадно-коричневый, цвета бургундского вина, но потом поняла, что эти деньги — едва заметная брешь в новой месячной зарплате.
Погода за окнами была мрачная, серое небо угрожало дождем. Но Нину это мало волновало. В Британии полно возможностей.
Здесь нет ничего похожего на то, что она представляла себе за океаном — страна с королевой и сандвичами с огурцом. Здесь женщина могла занимать пост премьер-министра, а вообразить президентом Америки женщину было все равно что увидеть рожающего мужчину. Клайв Синклер запустил маленький домашний компьютер, на котором можно играть в какие-то игры, крутить кассеты. Сплошное помешательство, все преуспевали; Лондон был городом и панков, и принцесс. Сувениры с изображением леди Ди после пышной королевской свадьбы, состоявшейся летом, украшали почти каждый киоск, а Сити являлся финансовым центром Европы.
Нине дали три дня на устройство. Они прошли. Сегодня она впервые выходит на работу. Нина чувствовала, как напряжен каждый нерв, но это лишь усиливало приятное возбуждение. Штаб-квартира «Дракона», в конце концов, не на Парк-авеню. Ее рабочее место расположено в самом сердце компании. Граф Сэвидж отдал личный приказ насчет нее.
Нина подхватила свой кейс и пошла в метро. Даже подземка в Лондоне нравилась ей больше нью-йоркской. Билеты, автоматические турникеты, никакой суеты с двадцатипятицентовиками или жетонами. Скоростной поезд доставлял ее едва ли не до дверей офиса.
Нина появилась на работе на час раньше времени — так ей не терпелось.
"Высокие маки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Высокие маки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Высокие маки" друзьям в соцсетях.