Только, когда он был с Кэрри, это казалось правильным. Как сказал бы его отец, она была женщиной, к которой он страстно стремился. По крайней мере он теперь знал, что внутри Кэрри Аддисон горел такой же огонь желания по отношению к нему. Два бывших мужа и потенциальный третий не смогли удержать её месяц назад. И Майкл намеревался выяснить, что снова и снова привлекало их друг к другу вопреки тому, что они делали.

Возможно, он не мог изменить прошлого, решил Майкл, но он, определённо, мог согнуть и сформировать настоящее.

Так или иначе, он собирался стать следующим мужем Кэрри Аддисон, хотя бы на следующие семь или восемь месяцев. И за это время Майкл попытается уравновесить свою кармическую задолженность добротой и поддержкой. Потом, когда ребёнок родится, если она всё ещё захочет уйти, Майкл найдёт в себе мужество дать ей развод и поможет найти ей то, чего она хочет. Без него и ребёнка.

Когда Майкл прикончил своё пиво, то подумал о груде металлических колец во дворе. Была ирония в том, что он создавал скульптуру, высотой в четыре фута из нескольких обручальных колец, чтобы напомнить Кэрри о её многочисленных замужествах.

И сейчас, когда Майкл встал в очередь, чтобы стать одним из её мужей, это уже было не так забавно. Его высокомерие сгорело дотла в том же пламени, что создало их ребёнка.

Поэтому вместо того, чтобы завтра провести ленивый день, Майкл решил купить самое чистое золото, какое сможет найти, и сделать набор обручальных колец. В металл он вложит всю свою правду и будет надеяться, что его искусство соблазнит её ещё раз.

Глава 17

Уилл проснулся в темноте и услышал, как кто-то панически кричал. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, его разбудила Джессика, которая металась и вертелась на кровати рядом с ним. Ей снился сон, и она в ужасе кричала.

- Нет. Пожалуйста. Не делайте этого. Я замужем. Натан… Натан, - кричала она и, наконец, надрывно зарыдала.

Уилл, успокаивая, положил на неё руку, пытаясь не сдерживать.

- Джессика, - испугавшись, громко позвал он, сам страдая из-за её мучений. – Джессика, проснись. Милая, это сон.

Джессика открыла глаза и отпрянула от Уилла, а затем снова расслабилась, когда её зрение прояснилось, и она сфокусировалась на нём.

- О, Боже. Это было ужасно, - сказала она, похлопывая Уилла по руке. – Со мной этого уже давно не случалось. Спасибо, что разбудил.

Уилл обхватил её руками и прижал к себе так крепко, насколько отважился.

– Ты звала своего мужа, - сказал он.

- Да, - хрипло согласилась она. – Я видела этот сон много раз. Просто прошло какое-то время с тех пор, как это случилось в последний раз.

- Во время изнасилования ты пыталась думать о Натане? – тихо спросил Уилл, убирая руку с её живота, чтобы погладить волосы.

Джессика долго молчала, прежде, чем ответить.

– Да. Но это ничего не изменило. Они не остановились. Один из них знал, что Натан мёртв.

Уилл боролся с волной гнева, который он почувствовал. Потому что сейчас было неподходящее время, чтобы его выплеснуть. Джессике нужно было утешение, а не беспокойство о нём.

- Ну, я понимаю почему ты звала Натана, - сказал Уилл, мягко поглаживая её руки, и прикрывая одеялом её обнажённые плечи. – Если бы твой муж мог, он бы это остановил. Уверен, он был бы благодарен за каждого хорошего мужчину, с которым ты с тех пор встречалась. Я на самом деле абсолютно в этом уверен, потому что теперь сам чувствую то же самое. Я больше не ревную тебя к твоему прошлому.

По обеим щекам Джессики текли слёзы, пропадая в её волосах. Слова Уилла были успокаивающим бальзамом на её, вновь открывшейся, ране.

- Я думала, что все воспоминания остались позади. Я многие годы не думала об изнасиловании или Натане. Просто ты… - Джессика остановила себя от сравнения.

- Всё нормально. Ты можешь это сказать… я напоминаю тебе мужа, - закончил Уилл.

- Да, - сказала Джессика, от слёз её голос был хриплым. Ей было больно от того, что она была несправедлива к Уиллу.

Уилл посмотрел на её слёзы, и они призвали его решить проблему. Так что он пораскинул мозгами и нашёл одно решение. Он мог выслушать и быть её другом.

- Расскажи мне, каково это было быть с твоим мужем, - прошептал Уилл, целуя в темноте её плечо.

- Я не могу этого сделать, - запротестовала Джессика. – Это несправедливо по отношению к тебе, и я просто… не могу.

- То, что случилось, было несправедливо по отношению к тебе или Натану. Так что пошла справедливость подальше, - сказал ей Уилл. – Я не собираюсь ревновать хорошую женщину, которая любила хорошего мужчину. И у тебя есть право на эти воспоминания. Расскажи мне, как он занимался с тобой любовью. Что твой муж делал?

- Я не собираюсь рассказывать тебе об этом. И кроме того, я уже ничего не помню, - отказалась Джессика, продолжая плакать. Отчасти, это даже было правдой. Они с Натаном были почти детьми, когда поженились.

- Позволь мне начать с мелочей, - уговаривал он. – Как Натан тебя целовал? Джессика так долго молчала, что Уилл подумал, она уснула, и снова погладил её волосы. – Расскажи мне, милая. Как твой муж тебя целовал?

- Он целовал меня так, словно собирался или уже сошёл с ума, - наконец ответила Джессика, казалось, что слова жгли её горло.

- Хорошо. Это имеет смысл. А теперь расскажи мне, как он тебя соблазнял, - подбодрил Уилл, поглаживая её руки.

- Я не могу, - сказала она, качая головой. – Я не могу рассказывать тебе о том, что делала с другими мужчинами.

- Всё нормально. Я бы не хотел знать, что ты делала со Стивом Липтоном, но я, безусловно, хочу услышать о Натане Дэниелсе. Это контекстуальный интерес. Окунись в свою честность, которой ты всё время хвастаешься, и расскажи, - твёрдо сказал Уилл, удерживая её, чтобы она не отвернулась.

Джессика закрыла глаза и сделала неровный вдох.

- Натан держал бы мою грудь и крепко сжимал сосок, в то время, как целовал меня по-французски, - сказала Джессика, чувствуя, как свидетельство возбуждения Уилла прижимается к её ноге, и слыша его смех возле своего уха. Она задумчиво вздохнула, потому что это всё казалось таким простым от того, как комфортно ей было в объятиях Уилла. – Мы тогда не были очень продвинутыми.

- Это по-прежнему отличный ход, - честно признался он, рукой нашёл её грудь и легко её обхватил. – Что-нибудь ещё?

Её молчание сказало ему, что что-то было, поэтому он нажал.

- Насколько агрессивно он в тебя проникал? – прошептал вопрос Уилл.

- Он… он не был осторожен как… обычно он просто убеждался в том, что я действительно готова, и затем проскальзывал внутрь одним движением, - призналась Джессика.

Уилл тихо засмеялся.

– Чертовски нетерпеливые молодые мужчины.

Джессика рассмеялась, хлюпая носом.

– В то время у этого была своя прелесть.

Уилл поцеловал заплаканные глаза Джессики.

– Радости молодости, да? Джессика, как твой муж называл тебя в постели?

- Я не могу тебе этого сказать… и, кроме того, это смущает, - сказала она, срывающимся от стыда голосом.

Джессика, - твёрдо сказал Уилл голосом, на который люди обычно отвечали послушанием. – Ответь на мой вопрос.

Сладкая и сочная, - тихо призналась Джессика. – Натан называл меня так, потому что ему нравился мой вкус.

- Ну, чёрт побери, не удивительно, что ты нас перепутала, это странно - насколько мы с ним похожи, - прокомментировал Уилл, заставляя Джессику засмеяться.

- Да, вы оба слишком много говорите во время секса, - хрипло сказала она, наполовину смеясь, наполовину плача. – Не могу поверить, что я тебе это говорю.

Уилл прикусил губу, чтобы не вздохнуть. Несмотря на то что, он сказал, он теперь официально ревновал к покойнику.

– Ты очень сексуальная и удивительная женщина, Джессика Дэниелс. Натану повезло иметь жену, которая любила его так сильно.

- Да, - сказала Джессика, задыхаясь от слёз, которые она не могла остановить. – Я любила его. Действительно любила.

- Конечно, любила, - тихо сказал Уилл, держа в объятиях плакавшую и горевавшую Джессику.

К сожалению, искреннее признание в любви к другому мужчине, а не к нему, было не тем, что Уилл ожидал услышать. Джессика говорила, что она никого не любила сильнее своего мужа, но всё-таки было чертовски тяжело слышать, как легко произнесла Джессика те слова о Натане Дэниелсе. Настаивая на разговоре, Уилл никого кроме себя не винил за постигшее его разочарование.

Проплакавшись, Джессика уснула, а Уилл продолжал крепко держать её в темноте. Он задавался вопросом - каковы были его шансы с женщиной, которая в своём сердце всё ещё была женой другого мужчины.

***

В воскресенье утром, они отправились покататься на мотоцикле мимо лошадиной фермы, чтобы позавтракать за городом. Уилл наслаждался тем, что Джессика тесно прижалась к нему сзади, так что позволил своему чувству удовлетворения пересилить его беспокойство.

Его разбудила полностью одетая Джессика, которая целовала его подбородок и дразня сказала, что он проспит всю свою жизнь. Видя на её, всё ещё встревоженном, лице улыбку, он быстро решил отложить в сторону то, что случилось ночью, сказав себе, что он подумает об этом позже. Джессика в целом выглядела и вела себя нормально, и это было самым важным, даже, если она не была, как обычно беззаботной и счастливой.

Так что, пока тревога её не покинет, он не станет обсуждать то, что было сказано в темноте. Он не был готов услышать, что Джессика чувствовала к умершему мужу, особенно, если она всё ещё по нему тосковала. Вместо этого Уилл решил сосредоточиться на радости от поездки на байке и том, что он просто был с ней.