Все что необходимо сделать, так еще немного побороться с этим невыносимым чувством голода. Потому что существовали эти ужасные правила, согласно которым голодный человек не мог сразу отправиться спасать свой желудок от смерти. Но, святые небеса, запах еды, доносившийся из сада леди Брамли, куда они как раз направлялись, был восхитительным.
К счастью, стоило им ступить на одну из лужаек, как Эбигейл увидела Клару, в одиночестве стоявшую у куста боярышника. Как здорово, что рядом с Кларой она могла быть самой собой и рассказать о своем жутком голоде и, наконец–то, поесть.
— Извините меня, — сказала она своим спутникам, — я увидела кое–кого из знакомых и мне необходимо пойти поприветствовать ее.
Леди Тиндэйл и Эвелина вежливо кивнули в знак согласия, и Эбби поспешила к Кларе, но к ее неудовольствию Спенсер отправился вместе с ней. Почему именно сейчас, в такой неподходящий момент, он решил ломать возникшую между ними стену холодного отчуждения?
— Мне искренне жаль, что заставил Вас ждать, — негромко произнес виконт, — я не подумал, что Вы, возможно, захотите оказаться здесь вовремя.
— Не говорите глупостей – ничего страшного не произошло. – Она должна избавиться от него и не позволить увидеть ее набрасывающейся на угощение, как голодный пес.
Ее более чем прозрачный намек не подействовал на Спенсера. Он опять нахмурился.
— Вы должно быть на самом деле ужасно обиделись на меня и раздражены, раз так хотите избавиться от моего присутствия.
— Я нисколько не обижена, Спенсер.
Какая обида, какое раздражение — тому, что она чувствовала, имя– отчаяние. И Эбби, пытаясь воспроизвести ту интонацию, которой ее учила Клара, произнесла:
— Леди никогда не обижается и не раздражается, так как это совсем не по–светски.
О, как же она ненавидела это слово – светский, само звучание которого было лишено всякого смысла.
Но к счастью, Клара заметила чету Рейвенсвуд, и сама отправилась им на встречу. Но едва они успели обменяться словами приветствия, как Спенсер проворчал:
— Не могли бы и Вы сказать Эбигейл, что леди Брамли, скорее всего, даже и не заметила нашего опоздания.
Клара засмеялась:
— Приходить позже других это очень светски, Эбби.
Опять это отвратительное слово.
— Я уже поняла это, — Произнесла девушка и бросила тоскливый взгляд на столы с закусками. — Но мой муж продолжает заострять на этом внимание.
— Да Вы даже не смотрите на меня, — резко возразил Спенсер, — потому что…
— Ну почему же я должна злиться? – сладким голоском произнесла Эбби.
— Вы, черт возьми, знаете почему, — у него на щеке дернулся мускул, — потому что я заставил Вас ждать, пока закончу свои дела в министерстве. Но у меня есть обязанности и обязательства, Эбби.
— Никто этого и не отрицает.
— Вы отправились в министерство в субботу, лорд Рейвенсвуд? – успела вставить в их перепалку свой вопрос Клара. – Но Парламент не заседает по субботам.
Самообладание Эбби доживало последние минуты своей жизни, чему особенно способствовало нежелание Спенсера уходить.
— Он отправился туда, уверяю тебя, не из–за самоотверженной любви к работе, а просто потому, что хотел избежать прогулки по городу в компании леди Тиндэйл. И поручил это интереснейшее занятие мне. И конечно, не побеспокоился предупредить меня о столь важной миссии.
Спенсер нахмурился еще больше.
— Мне кажется, я упоминал это…
— Нет, поверьте мне. Я бы такое не забыла.
Клара начала громко смеяться, они одновременно обернулись и уставились на нее. В ее глазах блестели слезинки, готовые вырваться на свободу со следующим приступом смеха.
— Какое убедительное представление. Теперь никто не будет сомневаться в том, что вы женаты. Вы идеально сыграли свои роли.
Своевременное вмешательство Клары положило конец препирательствам и привело Эбби в чувства. Виконтессы никогда не выясняют отношения с мужьями на людях. Она поверить не могла, что Спенсеру удалось спровоцировать ее на подобное поведение. Но больше она не соблазнится, как бы голодна ни была.
Так как лорд Ворчун должен был искать новый предмет, чтобы излить все свое недовольство, он отвернулся и стал разглядывать парк.
— Что здесь,…, случилось? Торговец тканями решил устроить свой магазин прямо на деревьях в парке леди Брамли?
Злясь из–за упорного нежелания Спенсера оставить ее в покое, Эбби нехотя огляделась вокруг. А потом, пораженная, медленно обвела взглядом открывшуюся ей картину еще раз.
Ветви деревьев были задрапированы каскадами тонкого газа и напоминали слоеные пирожки, но только из ткани. Или все–таки – облака?
Прищурившись, она изучала столы, ломившиеся от яств и поражавшие воображение ангелами из фруктовых пирожных, салфетками в виде крыльев этих небесных созданий и огромными сооружениями из марципана, подозрительно похожими на жемчужные райские врата. Эбигейл озарило.
— Спенсер, это — рай. – Произнесла она.
Виконт недоверчиво смотрел на открывшиеся его взгляду райские кущи.
— Если это рай, то по мне так лучше чистилище.
— Нет, нет, я имею в виду декорации. Ткань на деревьях – это облака, а еще здесь ангелы и все такое. Чтобы все поняли, что это рай. Небеса обетованные.
— Ну, тогда понятно, для чего здесь арфисты.
Арфисты? Эбби пригляделась внимательнее и с удивлением обнаружила девять музыкантов, объединенных в группы из трех человек, расположенные в разных углах парка и играющие нежную музыку. Ей еще никогда прежде не доводилось больше двух арфистов в одном месте.
— Это все из–за духов Эбби. — Объяснила Клара. – Из–за «Аромата Рая».
— Именно поэтому я и не хотела опаздывать, – произнесла девушка довольно прохладным тоном. – Сегодня леди Брамли представляет мои духи всем своим друзьям.
— Я знаю об этом. – Ответил Спенсер. – Я еще не совсем потерял память. Мне просто казалось, что Вы злитесь, потому что я задержал всех нас. И я абсолютно уверен, что Вы ничего не ели с самого завтрака, а сейчас уже почти три часа пополудни.
Эбби пришлось или признаться в своем промахе или сию же минуту наброситься на столы с закусками.
— Я сегодня вообще не ела, Спенсер. – Выбрала первое девушка.
— Что? – Воскликнул Спенсер. – Но почему???
— Здесь что–то говорили о забывчивости… — пробормотала себе под нос Клара.
И все накопленное раздражение вырвалось из Эбби.
— Это завтрак, вы помните? Никто даже не побеспокоился предупредить меня, что по светскому этикету завтраки обычно случаются в обед. Я полагала, что прием начнется в одиннадцать часов. Но к тому времени, когда я поняла, что это не так, то уже была заперта в ловушку с леди Тиндэйл и ее поездками по городу.
— О, небо, Вы, должно быть, просто умираете от голода, – вырвалось у Клары.
Эбби слабо улыбнулась своей подруге.
— Из состояния голода я благополучно перешла в состояние умопомешательства – вон те столы для меня сейчас значат больше, чем рай.
— Чего Вы ждете, виконт Рейвенсвуд. — обратилась к Спенсеру Клара. – Идите и принесите своей жене еды, ради всего святого.
— Эбби, простите меня, я понятия не имел…
Клара легонько подтолкнула виконта.
— Да идите уже, а то она сейчас испустит дух прямо на этой лужайке.
— Спасибо. – Пробормотала Эбигейл, как только Спенсер ушел в направлении столиков с едой.
— Тебе следовало сказать об этом раньше. Я бы никогда не догадалась по твоему поведению, что ты умираешь с голода.
Замечательно. По крайней мере, она достигла определенного успеха в своем стремлении овладеть манерами виконтессы.
— Я уже рассчитывала совершить дикое нападение на еду, — призналась Эбби подруге, — но не хотела, чтобы это увидел Спенсер.
— Почему?
— Я надеялась выглядеть благородно и соответствовать титулу.
— Кому нужны благородство и титулы, когда есть муж, страдающий от сознания своей вины и готовый принести к твоим ногам все, что ты только пожелаешь съесть? – Клара махнула рукой в сторону Спенсера, который штурмовал столы и уклонялся от всякого, кто пытался вступить с ним в беседу. – Посмотри, как он там суетится. Он понимает, что его проступок будет вечно висеть над ним как дамоклов меч.
— По крайней мере, пока не начнется парламентская сессия. – Резко ответила Эбби.
Клара изучающе посмотрела на подругу.
— Он может тебя удивить. Всем понятно, что вы двое принадлежите друг другу. Даже Морган так говорит.
Возвращался Спенсер, и Эбигейл пришлось подавить возражения, готовые сорваться с ее языка, но она не смогла подавить свое раздражение, вызванное неуместным сватовством Клары. Даже если Спенсер вдруг решит, что после всего произошедшего она достойна стать его женой, Эбби сама не потерпит подобной снисходительности. Она еще не настолько сошла с ума.
Но, оказалось, так трудно вернуть себе былую уверенность, когда он был таким милым. Виконт нес в руках вилку и тарелку, до отказа наполненную разными деликатесами. И девушка даже задалась вопросом, как он умудрился за столь короткое время уложить на тарелку такую гору еды? Спенсер даже не принес еды для себя. Но потом, лорд Совершенство наверняка не забыл поесть, перед тем как отправиться в министерство.
— Ешьте скорее, не ждите меня, ради Бога. – Произнес виконт с легкой улыбкой.
Эбби так и сделала. Взяв с тарелки что–то знакомое – это оказался мясной пирог – она откусила кусок и вздохнула. Немыслимое блаженство. Хотя сейчас, блаженством ей бы показалось что угодно, только бы это было съедобным.
— Я принес Вам homards a gratin , gelinotte , les йpinards а l'essence , и la veau en croute , это то, что Вы сейчас едите.
— Прекрасно. – Пробубнила с полным ртом Эбби.
— Вы же знаете, что это за блюда? – спросил Спенсер.
Она понятия не имела, но утвердительно кивнула, проглотив последний кусок того, что называлось la veau. В конце концов, виконтесса Рейвенсвуд должна быть на короткой ноге с французским языком. Она проглотила зеленые шарики, потом принялась трудиться над костлявыми кусками, приправленными соусом; Эбби была уверена, что это какая–то маленькая птица.
"Выйти замуж за виконта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Выйти замуж за виконта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Выйти замуж за виконта" друзьям в соцсетях.