— Хорошо, но давайте же вернемся к тому, с чего начали. Какая сумма вас устроит? Десять тысяч?

Девушка пристально посмотрела на него и покачала головой:

— Вы так дешево цените своего племянника?

— Поверьте, я ценю его достаточно дорого, а в последние дни — еще дороже.

Теперь настала ее очередь улыбнуться. Лорд-чародей невольно нравился ей все больше и больше. В какой-то момент она вдруг захотела сказать, что все случившееся вчера — лишь дурная шутка, и у нее нет претензий к Адриану. Девушка прищурилась, чтобы прогнать наваждение:

— Пятьдесят.

Ей доставило удовольствие смотреть, как вытягивается его лицо, как зло сверкают серые глаза.

— Это грабеж!

Она пожала плечами:

— Не хотите — не надо. Это — единственная цена, за которую я готова уступить вам вашего племянника.

Он долго смотрел на нее, словно пытаясь прочесть ее мысли. Феба стояла абсолютно прямо, надеясь, что он не заметит, как дрожат ее руки. Хотя ее трясло, скорее, от злости, нежели от страха. Все так же молча граф направился к выходу, у самых дверей он остановился и обернулся:

— Знаете, я уже жалею, что Его величество отменил публичные телесные наказания! Женщин, подобных вам, следует пороть плетьми на площади! — вкрадчиво заметил он, удовлетворенно заметив, как полыхнули ее щеки, — Это был первый раунд. И не надейтесь, что вы выиграете всю партию!

Он ушел, Феба услышала, как хлопнула входная дверь, и только тогда позволила себе упасть на стул. В комнату заглянул Курт.

— Ты еще жива? — удивленно спросил он. Этот вопрос вернул девушку к жизни.

— Конечно! — она устало посмотрела на него, — Что же могло со мной случиться?

— Да все что угодно, — слуга пожал плечами, — Я шел сюда с намерением найти мышь.

— С чего бы это? У нас в подвале только вино, — Феба нахмурилась: неужели в доме завелись мыши? Это будет неприятно, особенно если одна из них сдохнет под плинтусом и начнет вонять.

— С того, что, будь я чародеем, я бы в качестве наказания превратил тебя в мышь или лягушку, — охотно пояснил Курт, садясь напротив.

Девушка иронично улыбнулась:

— О, нет, граф Саффолд предпочитает таких, как я, пороть плетьми на площади.

— Не знал, что у него такие наклонности, — слуга задумчиво потер подбородок, — Хотя от этих аристократов всего можно ожидать!

Феба упорно молчала. И Курт отпустил еще пару шуточек, но, видя, что она не реагирует, встревоженно посмотрел на нее. Вздохнув, девушка призналась:

— Он предложил десять тысяч отступных.

— Иди ты! — присвистнул Курт, — Видать, он высоко ценит парнишку, поскольку явно вознамерился избавить его от неприятностей.

— Не настолько, чтобы заплатить пятьдесят тысяч, — фыркнула она.

Старый денщик с ужасом посмотрел на нее.

— Ты попросила пятьдесят тысяч? — просипел он. Феба с деланым равнодушием пожала плечами:

— А почему бы и нет? Лорд-чародей мог бы и раскошелиться ради любимого племянника!

— Ты сумасшедшая! — убежденно произнес слуга, — Кто же требует пятьдесят тысяч? Даже мне захотелось надрать тебе уши!

— Вот как? — издерганная треволнениями ночи, уязвленная его словами, девушка порывисто вскочила, — О, как вы все одинаковы! Я ведь настолько плоха, что не могу стать женой Адриана, но моя стоимость не должна превышать десяти тысяч?

Она заморгала, прогоняя злые слезы.

— Ты могла бы запросить двадцать, — примирительно сказал Курт, поняв, что она вот-вот впадет в истерику. Сказать по правде, она редко это делала, но события последних дней явно не пошли девушке не пользу, — Вполне вероятно, он бы заплатил.

— Да, но этих денег нам все равно не хватило бы, — уныло отозвалась она, — Только закрыть долги и уехать, а дальше?

— Полагаешь, ты сможешь обойти дядю и выйти замуж за мальчишку?

— У меня нет выбора: или замужество, или… — Феба с тоской посмотрела в окно, — Поверь, Курт, еще одного старика я просто не вынесу…

Слуга лишь покачал головой и поднялся: следовало привести зал в порядок.

* * *

Граф Саффолд в мрачном настроении зашел в дом, передал лакею свои шляпу и трость, привычно почесал за ухом укоризненно вздыхающего Министра, всем своим видом говорящего, что уж он-то точно был уверен в провале этих переговоров, и лучше бы хозяин сводил его в парк. Грегори почти решился выгулять пса, но дворецкий вежливо сообщил, что сестра Его светлости дожидается его в малой столовой.

— Ну, что, дружище, похоже, наша прогулка переносится… нет, не уходи, ты мне нужен! — лорд-чародей прошел в столовую. Светлая комната с белой мебелью и золотистыми портьерами всегда напоминала ему о матери. Ему даже казалось, что, заходя, он услышит ее грудной голос и увидит ее достаточно высокую по-девичьи стройную фигуру, склонившуюся над пяльцами.

Сейчас на диване сидела Дебора. При виде брата она вскочила и кинулась ему навстречу, но, заметив пса, остановилась:

— Ну как? Тебе удалось?

— Удалось что? — Грегори тянул время, прикидывая как лучше подать новости, чтобы не вызвать у сестры припадок.

— Договориться с этой девкой!

— Фи, Дебби, что за слова? Где твои манеры?

— Грег, оставь свои великосветские замашки! Это чрезвычайно наглая особа, которая будто пиявка вцепилась в моего бедного мальчика!

— Который сделал все, чтобы это произошло, — Грегори вальяжно развалился в кресле, насмешливо поглядывая на сестру, — Буду тебе признателен, Министр, если ты перестанешь садиться мне на ногу, эти сапоги мне слишком дороги!

Он слегка шевельнул ногой, сгоняя пса, и заслужил полный грусти взгляд, который на него абсолютно не подействовал. Поняв, что сердце хозяина непреклонно, пес, тяжело вздохнув, лег рядом с креслом.

— Как ты можешь думать о сапогах в такой момент! — патетично воскликнула Дебора.

— Прости, но я всегда о них думаю, это моя любимая пара, — Грегори слегка виновато посмотрел на нее, — Впрочем, если ты настаиваешь…

— Настаиваю? — буквально взвизгнула она, вскакивая и готовая впасть в истерику, — Грег, прекрати паясничать и немедленно скажи мне, чем закончилась твоя встреча с этой аморальной соблазнительницей!

— Насколько я понял, она не соблазняла, а всего лишь играла с Адрианом в карты! — почему-то ему захотелось не то поддеть сестру, не то защитить девушку.

— Всего лишь? — женщина сразу заглотила наживку, — Да она просто бесстыдно воспользовалась наивностью моего бедного мальчика!

— Который предложил ей стать его любовницей! К тому же он сам потащил ее за игральный стол, — сердито оборвал ее брат, которому порядком надоел этот разговор, Министр, почувствовав недовольство хозяина, поднял голову и заворчал, — Так что молодой осел виноват во всем сам!

— Откуда ты это знаешь? — под двойным натиском Дебора отступила и вновь присела на диван, — Тебя же там не было.

Грегори холодно взглянул на нее:

— Тебе напомнить, что по долгу службы я знаю все, что происходит в королевстве?

Сестра осеклась, вспомнив, что основной задачей лорда-чародея была именно работа в тайной службе. И он руководил сетью шпионов как внутри страны, так и вне ее. Магические подслушивающие устройства, смены облика — это была лишь малая часть той работы, которую его ведомство выполняло ежедневно, и поговаривали, что Грегори был лучшим, кто когда-либо руководил им. Женщина тяжело вздохнула:

— Хорошо, возможно он и погорячился, но она же старше Адриана!

— Откуда ты знаешь? — лорд-чародей недобро прищурился, осененный догадкой, — Ты что, ездила к ней в дом?

— Конечно! Не могла же я оставить своего мальчика в беде!

— То-то я не мог понять, что же так разозлило эту, — он пощелкал пальцами, вспоминая имя, — Прелестницу? Да, кажется, Прелестницу! Господи, Дебора, кто просил тебя вмешиваться? Что ты ей сказала?

— Ничего, — она посмотрела на него широко распахнутыми глазами, затем заерзала под его пристальным взглядом и нехотя призналась, — Я всего лишь указала ей её место!

— Поздравляю, дорогая сестра! — фыркнул Грегори, — Я собирался сторговаться с ней на двадцати тысячах отступных, но благодаря твоему чванству она потребовала пятьдесят!

— Пятьдесят! — задохнулась Дебора, — Но это же четверть состояния Адриана!

— Да, похоже, ты ее задела, — он потер затылок, — И она теперь не отступит.

— Но… но что же делать? — миссис Бёрджес потеряла весь свой пыл, — Такая сумма… Это же целое состояние…

— Именно поэтому я и не собираюсь идти у нее на поводу! Она хочет слишком много! — Грегори задумчиво посмотрел в окно, затем, приняв какое-то решение, лениво поднялся, — С твоего позволения, мне пора!

— Куда ты? — встревожилась Дебора.

— Прогуляться с Министром. Кстати, Адриан находится в белой спальне. Услуг приказ не выпускать этого остолопа из моего дома, так что можешь воспользоваться случаем, пройти и прочитать ему одну из своих самых длинных нотаций, это будет достойным наказанием вам обоим!

Выпустив эту отравленную стрелу, Грегори вышел. Министр радостно затрусил за ним, повиливая от нетерпения обрубком хвоста.

К большому разочарованию собаки, хозяин направился отнюдь не в сторону парка.

— Да, знаю, прости, — произнес Грегори, — но ты же не хочешь потерять пятьдесят тысяч?

Пес уселся на мостовую и с философским видом почесал за ухом. Его хозяин скривился:

— Фу, какой грубый ответ. Пятьдесят тысяч — весьма значительная сумма… Прекрати чесаться и пойдем! Надо бы проверить, есть ли у тебя блохи!

Они прошли несколько улиц и вышли к торговым кварталам. Там Греогори уверенно зашел в одну из самых неприметных лавок. Он легко спустился по ступеням, слегка щурясь в полумраке. Лавка была полна всякого хлама: старые, побитые молью ковры, пыльные статуэтки из южных стран, зачастую обнаженные, женские — с обвисшими грудями, мужские — с выставленным вперед мужским достоинством, на кончике которого сохранялись следы красной краски. Граф лишь усмехнулся, глядя на это буйство фантазии неизвестного резчика. Черный пес шел следом за хозяином, косо поглядывая на деревянные маски, лежавшие у стены.