— Ты же сам говорил, что будешь очень занят, — суховато отозвалась она. — А я мечтала хоть раз в жизни провести Рождество в одиночестве.
— У меня дома тебе будет тихо и спокойно, — заметил Арт.
— Но разве ты не поедешь к родным? Он задумался. Сказать ли Клэр, что его родители приедут на Рождество? Когда в последний раз он заезжал к ним в Оксфорд, они все вместе обсудили предстоящие праздники, и мать настояла, чтобы хоть раз в жизни он провел праздники, как все нормальные люди. Арту ничего не оставалось, как пригласить их к себе. Но если сказать об этом Клэр, она еще, чего доброго, решит, что будет непрошеной гостьей...
— Я ни к кому не поеду, — коротко ответил он, — и буду дома. Разве что какой-нибудь пациент объявится... Им ведь все равно, Рождество или нет. Хотя Джимми и Роб будут на подхвате, так что вряд ли мне придется много работать. Если хочешь, можешь взять Дебби и котят с собой. Мои псы уже давно привыкли ко всему, что ползает, передвигается на четырех лапах, летает и порхает, так что они твоих питомцев не тронут.
— Спасибо, но я не думаю... — начала она.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты приехала, Клэр, — очень спокойно, но настойчиво произнес Арт.
Глаза их встретились, и щеки девушки залились краской. Она судорожно вздохнула и сдалась.
— Хорошо, если ты уверен, что я тебе не помешаю.
Уверен?! Арт начинал чувствовать, что уже ни в чем не уверен, и ему это не нравилось. Совсем не нравилось.
Уезжая, Клэр не выключила свет в коттедже, и его теплый отблеск сквозь опущенные шторы приветливо встретил их, когда Арт подкатил к дому и поставил машину рядом с «остином».
— Хочешь кофе?
Она всю дорогу раздумывала, предлагать это или не предлагать.
— Нет, спасибо, как-нибудь в другой раз, — ровным тоном ответил Арт, — но на всякий случай, прежде чем уехать, я хотел бы удостовериться, что тут все в порядке.
— В порядке? — Почему-то его отказ страшно задел Клэр, и к тому же не понравился тон Арта. Из-за этого ее ответ прозвучал неожиданно резко, почти грубо:
— С какой стати у меня что-то может быть не в порядке? Нас же не было всего несколько часов.
— Ну, не знаю, — пожал плечами Арт. — Вдруг Пуфф куда-нибудь забрался или еще что-то произошло...
— Мне не нужны няньки, Арт.
— И все же я провожу тебя до двери. — Его тон был резким, не допускающим возражений. — Я бы поступил так с любой женщиной, которую пригласил куда-нибудь, так что не надо столь болезненно реагировать.
— Я вовсе не болезненно реагирую, — взвилась Клэр, но Арт уже выбирался из машины.
Не обращая внимания на ее протесты, он вышел, обогнул автомобиль и молча распахнул перед ней дверцу. Лицо его было замкнутым и холодным.
— Это не болезненная реакция, — решительно повторила Клэр. — Фрэнсис часто уезжал по делам, и я привыкла оставаться одна надолго, так что вовсе не боюсь приходить в пустой дом.
— Хорошо.
Голос Арта звучал бесстрастно, на лице ничего нельзя было прочесть, и Клэр посмотрела на него со смешанным чувством раздражения и негодования. Почему она позволила этому человеку влезть к себе в душу? Зачем согласилась сопровождать его, а тем более — провести вместе Рождество? Она сердито поджала губы.
Арт взял Клэр под руку, и она с трудом удержалась, чтобы не оттолкнуть его. Его слова глубоко задели девушку, и она не хотела давать ему повод еще раз обвинить ее в неуравновешенности.
Как только дверь была открыта, он быстро прошелся по комнате и вернулся к порогу, где стояла Клэр, положив руки на бедра.
— Ну что, никаких маньяков с топорами под кроватью нет и псих не прячется в ванной? — с иронией поинтересовалась она.
Арт прислонился спиной к двери и, сложив руки на груди, устремил на нее пристальный взгляд из-под густых темных бровей:
— Ты не доверяешь людям и не хочешь, чтобы о тебе заботились, да? — мягко произнес он. — Почему?
— Что?! — Спокойствия Клэр как не бывало.
— Или ты не доверяешь только мне? Дебби, предательница несчастная, уже, урча, вилась вьюном у ног Арта. Клэр быстро наклонилась и подхватила кошку на руки, чтобы дать себе время подумать, но так и не смогла сосредоточиться.
— Не понимаю, о чем ты, — выдавила она после долгой паузы.
— Ты все время держишься начеку, готовая к обороне, — с обескураживающей прямотой заявил Арт. — Я знаю, что ты прошла через ад, но ведь дело не только в этом, так?
— Может быть. — Клэр гордо взглянула ему прямо в глаза. — Но это мое дело, так же как твой неудавшийся брак касается только тебя.
Арт сменил позу, но лицо его по-прежнему осталось непроницаемым.
— Что ж, поделом мне, — тихо произнес он. — Хотя я не припомню, чтобы называл свой брак неудачным.
— Ты сказал, что был женат. А теперь у тебя нет жены. Так что еще можно было предположить? — холодно парировала Клэр.
— Она умерла вместе с моим маленьким сыном.
— Ох, Арт! — Девушка готова была провалиться сквозь землю. Она лихорадочно искала, что бы такое сказать, чтобы исправить свою ошибку. — Извини, пожалуйста.
Он равнодушно пожал плечами, но этот жест не вязался с болью, отразившейся на его лице.
— Так уж вышло. Видимо, этот брак не был заключен на небесах, — натянуто произнес Арт, и сразу стало ясно, какого труда ему стоит скрывать свои чувства. — Но это уже другая история.
— Мне не следовало... Мне так неловко, правда, — запинаясь, пробормотала Клэр.
Кровь, прихлынувшая к ее лицу, снова отлила, и оно стало белее мела.
— Ничего, — спокойно ответил Арт, но она продолжала испуганно смотреть на него. Тогда он забрал у нее Дебби, спустил кошку на пол, а потом взял обе руки девушки в свои. — Это случилось три года назад. Как-нибудь я все тебе расскажу. Но не сегодня. Хорошо?
Клэр медленно кивнула, с трудом удерживаясь от слез. Его сын. Маленький ребенок... Как можно пережить такое?
— Перестань, тебе незачем посыпать голову пеплом, — негромко прибавил Арт.
Но девушка не могла справиться с охватившими ее чувствами. Никогда еще она не была так сбита с толку.
Он испустил легкий вдох и взял ее за подбородок, собираясь поцеловать на прощание. Но стоило ему прикоснуться к ее губам, как все изменилось. Она была такой теплой и чувственной, что Арта охватил жар. Его пальцы сами собой вплелись в волосы Клэр, а руки с силой прижали ее к груди.
Пламя, охватившее их, было полной неожиданностью для обоих, однако вызвало к жизни ощущения, которые повлекли за собой целую бурю эмоций. Арт жадным поцелуем впился в губы Клэр, а они покорно раскрылись ему навстречу. Девушка испытывала странные ощущения: мощное мужское тело, его запах, прикосновения, казалось, зажгли в ней пожар, а Арт прижимал ее к себе все крепче и крепче... Она внезапно осознала, что отдается его поцелую с такой бездумной страстью, на какую никогда не была способна. Его бедра словно слились с ее телом, руки скользили по спине... Она тихо застонала, и желание затопило ее горячей мутной волной.
Его язык исследовал все потайные уголки ее рта, и в ней неумолимо поднималось какое-то темное, незнакомое, первобытное чувство. Никогда в жизни Клэр еще не ощущала себя настолько живой, и это одновременно возбуждало и пугало ее. Все это не шло ни в какое сравнение с тем, что испытывала она с Брентом. Казалось, она лишилась воли, и ее тело само по себе стремится слиться с мужским.
Клэр вся дрожала, сердце ее колотилось в груди так часто и громко, что ей казалось, Арт тоже слышит это.
Он опомнился первым и резко отстранился. Его руки, гладившие ее спину, безжизненно повисли вдоль тела. Клэр недоуменно открыла глаза, все еще охваченная волной незнакомых ощущений, в которых мир взрывался и рассыпался на мириады разноцветных частиц. Арт встретил ее взгляд, и на его лице, только что искаженном желанием, появилось бесстрастное выражение.
— Что-то мы с тобой забылись, — глухо произнес он. — Это, наверное, из-за вина, да и час уже поздний. Мне, пожалуй, пора.
Клэр тупо смотрела на него, не в силах говорить. Наверное, следовало обратить все это в шутку, но она словно онемела.
— Я позвоню тебе насчет вечера у Джеффа и Линн на следующей неделе, хорошо? — немного помолчав, спросил он.
— Хорошо, — еле слышно отозвалась она.
Арт коротко кивнул, вышел, даже не попрощавшись, и зашагал к машине.
Клэр поспешно захлопнула дверь и, закрыв глаза, прислонилась к ней с бешено бьющимся сердцем. Она все еще не могла постичь того, что только что произошло.
Дура, трижды дура! Эти слова громом отдавались в ее мозгу. Ты вела себя, как круглая дура, и даже хуже. Сначала ты с пафосом произносила прекрасные слова о том, что вы должны оставаться друзьями и держаться на расстоянии вытянутой руки, а потом набросилась на Арта!
Клэр открыла глаза и встретила изумрудный взгляд Дебби, которая уже снова лежала в корзинке рядом со своими отпрысками.
Видишь, что творит страсть? — казалось, говорил взгляд кошки. Сейчас возлюбленный здесь, с тобой, а завтра исчезнет без следа.
Клэр поплелась в кухню. Вскипятив воду, она дрожащими пальцами налила себе кружку крепкого кофе. Никогда еще ей не приходилось испытывать такого унижения, даже в тот жуткий момент, когда Брент признался в том, что использовал ее.
Но Арт с первого же дня знакомства был с ней предельно откровенен. Он ясно дал понять, что меньше всего на свете ему нужны романтические отношения, а тем более — какие-то обязательства. И что же она сделала? Чуть не пригласила его в постель! Ведь это он сумел остановиться и уйти, а не она...
Клэр залпом выпила кофе, налила себе еще чашку и свернулась калачиком на толстом ковре рядом с корзинкой, поглаживая урчащую от удовольствия Дебби и наблюдая за умилительными мордочками дремлющих котят.
Через некоторое время ей стало немного легче. В конце концов, мы всего-навсего поцеловались, сказала себе девушка. Да, конечно, Арт хотел меня, и мы оба едва не потеряли рассудок, но все-таки ограничились поцелуем. Да, я ощущала его тело так, словно оно было нагим, но ведь на самом деле мы были одеты...
"Выгодная сделка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Выгодная сделка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Выгодная сделка" друзьям в соцсетях.