Глядя на меня, Керк стоял так близко, что я ощущала его дыхание у себя на лице. И снова, несмотря на опасность, грозящую нам, между нами возникло непреодолимое электрическое поле. Я как будто заново переживала тот момент в его гостиной две ночи тому назад, когда мы стояли так же близко друг к другу, но на этот раз враждебность уступила и верх взяло чувство.
— Спасибо, — пробормотал он и смолк, как бы пытаясь произнесли мое имя, как это сделала я. Но это оказалось выше его сил, и он лишь повторил:
— Спасибо. — Затем, размахивая ножом, как дирижерской палочкой, начал считать:
— Один, два, три…
Я подхватила счет, и Керк исчез в темноте.
Одна среди таинственных ночных джунглей, с врагами, находившимися совсем рядом, я была на удивление спокойна. Нет, я не героиня, если не считать моих киноролей. Но разве можно, стоя плечом к плечу с героем, не подняться над собой, хотя бы немного? А то, что Луэлин Керк — герой, было для меня несомненным фактом, хотя он, конечно, себя таковым не считал.
Погруженная в мысли о Керке и моих отношениях с ним, я чуть не забыла о выполнении его инструкций. Со счетом все ладилось, но о дереве вспомнила, только почти дойдя до четырехсот. Неподалеку росло весьма подходящее для нашего плана: на нем можно было удобно устроиться футах в десяти от земли. В детстве я много лазила по деревьям на ферме, затем, совсем недавно, делала это на съемках, но тут вдруг обнаружила, что потеряла сноровку. И начала уже отчаиваться, когда мне все же удалось ухватиться за ветку, достаточно толстую, чтобы выдержать мой вес.
Забравшись наверх, я могла видеть реку, лодку, вытащенную на прибрежную полосу, костер, вокруг которого на корточках сидели партизаны, и что любопытно — они читали. Все без исключения были погружены в чтение газеты, отпечатанной на одном листе. Ни дать ни взять, салон клуба для джентльменов. Их оружие, в основном карабины, было аккуратно составлено в пирамиду.
Никто не заметил меня, никто даже не посмотрел в мою сторону, но мне почудилось, что немигающий глаз, нарисованный на носу каноэ, смотрит на меня умоляюще. Мысленно я убеждала себя, что спасение близко. Но сердце билось неровно и гулко. Мне казалось, что бандиты обязательно услышат его стук.
Но они спокойно продолжали читать у огня. Откладывать начало операции больше было нельзя. Я открыла рот, и малайские джунгли, вероятно, впервые за их долгое существование пронизал истошный визг свиньи.
Эффект был потрясающим. Бандиты повскакивали с мест и повернулись в мою сторону. Один из них схватил карабин и начал беспорядочно палить в темноту. Тут я поняла, почему Керк посоветовал мне забраться на дерево, и благословила свое послушание. Губительный огонь прошел подо мной, скашивая лишь стебли бамбука.
В то же мгновение Керк со скоростью спринтера рванулся за спинами бандитов к лодке. Оглушенные собственными выстрелами, они ничего не услышали. Керк добежал до лодки — и вот «стен» уже в его руках.
То, что произошло дальше, трудно назвать боем. Захваченные врасплох, партизаны были скошены очередями «стена», как пшеница комбайном. Бандит с карабином был убит первым, у остальных шанса добраться до своего оружия так и не появилось. Только главарь бандитов, огромный китаец с фигурой борца, падать не хотел. Раны, казалось, только разъярили его. Безоружный, величественный в своей ярости, он пошел по покатому берегу прямо на Керка. По пути он схватил с земли и поднял над головой большущий камень, чтобы сокрушить своего врага. Умирающий Циклоп, он был полон решимости…
Но в лице Керка его неистовство нашло достойного противника. Керк стоял, как вросший в землю. Циклоп подошел к нему почти вплотную, но тут очередь, выпущенная в упор, почти перерезала гиганта надвое. Он замертво рухнул у ног Керка. Но даже умирая, он сумел одержать маленькую победу. Брошенный им камень угодил в лодку, тонкая обшивка носовой части проломилась, как яичная скорлупа, навсегда закрыв нарисованный глаз.
Быстро, насколько могла, я спустилась с дерева и побежала к Керку. Он угрюмо рассматривал поврежденную лодку.
— Похоже, вам удастся исполнить свое желание — мы пойдем пешком.
— Мне не привыкать, — сказала я и нервно рассмеялась. — Вы были великолепны! Я так испугалась, когда он пошел на вас, Керк тоже засмеялся. Без усов он был похож на мальчишку.
— Если честно, я тоже испугался. Но скажите, что за звук вы издали? На мгновение мне показалось, что наступил конец света. — Он кивнул в сторону поверженных врагов. — Наверное, на них это подействовало так же.
Я объяснила, из каких недр памяти извлекла визг рассерженной свиньи. Он покачал головой:
— Изумительный звук. Но, боюсь, он мог привлечь еще чье-то внимание, особенно в сочетании с выстрелами. Так что, пожалуй, нам пора убираться отсюда. Но сначала… — И Керк принялся собирать оружие.
Я было хотела воспротивиться тому, чтобы нести его с собой. Но он и не собирался делать это, а побросал карабины далеко в реку. Я тем временем подобрала одну из газет. Лучше смотреть на газету, чем на безжизненные тела. Впрочем, прочесть ее я не смогла: газетный лист покрывали китайские иероглифы. Когда Керк закончил свое дело, я спросила его, о чем пишется в газете.
— Это газета партизанских джунглей, — объяснил он. — Боюсь, она покажется вам скучной. Я видел такие. Чаще всего они содержат темы для групповых обсуждений. — Он посмотрел в газету. — Этот номер, кажется, рассматривает марксистскую позицию в отношении любви.
— И что же тут скучного?
— Послушайте несколько вопросов: «Каков правильный взгляд на любовь?», «Какова причина любви?», «Каково ваше отношение к любви?»…
Каков правильный взгляд… причина… отношение? Лично я не могла ответить на эти вопросы. Пока не могла. А может быть, не смогу никогда…
И я пошла за Керком в джунгли.
Глава 20
Малайцы никогда не передвигаются по джунглям пешком, если этого можно избежать. Они используют реки, которых в Малайе множество. С потерей каноэ водный путь был для нас закрыт, но поначалу я и понятия не имела, какая нас постигла катастрофа. В детстве мне пришлось немало походить пешком, и, когда Керк сказал, что до Гурроч-Вейл меньше десяти миль, я мысленно щелкнула пальцами: вернемся как раз к завтраку. Как бы не так…
За час мы не продвинулись и на полмили. Каждый шаг вперед буквально прорубался сквозь обильную растительность, которая, казалось, была полна решимости не пускать нас. Керк ритмично орудовал своим тяжелым ножом, наклонившись вперед, как воин, вступивший в бой с неприятелем. Его противник, однако, не проявлял желания сдаться. Я следовала сзади, неся «стен», который в этой битве был совершенно бесполезен.
Для неопытного человека джунгли, особенно ночью, ужасное место. Листва над головой была настолько густой, что лунный свет едва проникал вниз, да и то отдельными пятнами. Несмотря на то что видимость практически отсутствовала, джунгли жили своей жизнью. Об этом говорили далекие и близкие звуки, характерные для скотного двора. И хотя кроме двух-трех летучих мышей нам ничего пока не попалось на глаза, я не могла не вспомнить об историях, слышанных мною в безопасной обстановке Куала-Лумпура, — о пауках-кровопийцах, осах величиной с голубя и кобрах длиной в восемнадцать футов. Не говоря уж о таких обычных опасностях, как нападение обезьян, медведей и тигров.
Но самым неприятным, с чем я столкнулась, был запах. Тяжелый смрад гниющих растений окутывал нас, как туман, липнул к одежде, телу, и только горячая ванна и душистое мыло помогут вам избавиться от него. Легко понять, почему в беллетристике и кинофильмах о джунглях избегают упоминания об этом: Тарзан, Маугли и иже с ними вряд ли выглядели бы романтичными героями.
Если бы нам пришлось проделать все путешествие по девственным джунглям, мы до сих пор были бы там. Но часа через два мы наконец вышли на тропу, и идти стало намного легче. Как объяснил Керк, тропу проложили слоны. По тропам, проложенным этими пионерами джунглей, идут и остальные животные. Включая человека. Большинство автомобильных и железных дорог здесь тоже проложены по древним слоновьим тропам.
Мы присели на корточки, чтобы отдохнуть, но я видела, что Керк не теряет бдительности. Казалось, он прислушивается к чему-то. Когда я спросила у него, каких диких зверей он опасается, Керк пожал плечами:
— Меня больше волнует двуногая разновидность.
— Вы думаете, нас преследуют?
— Вероятно. По крайней мере, благоразумно считать именно так, чтобы быть начеку.
Он окинул меня внимательным взглядом, заставив сделать попытку привести свою одежду в порядок. Она была сшита для съемок, а не для подобных прогулок. Левую штанину бриджей для верховой езды аккуратно распорол острый шип, и теперь оттуда выглядывало мое бедро. Блуза тоже была порвана во многих местах и наглядно демонстрировала цвет моего белья. Но самым большим предательством по отношению к моей скромности были потерянные верхние пуговицы. Покраснев, я запахнула ворот, но Керк продолжал смотреть на меня.
— Скоро на вас ничего не останется, — наконец изрек он. Я натянуто улыбнулась.
— Между прочим, я одета получше вашего. И при необходимости всегда смогу сделать себе что-нибудь из листьев.
— Это должно быть интересно. — Он поднялся. — Отдохнули?
Вероятность появления в нашем тылу врага замечательным образом восстановила мои силы. К тому же я была рада ускользнуть от откровенного ощупывания его глаз. На плантации он никогда не смотрел на меня так. Он сбросил не только привычную одежду.
Мы двинулись дальше быстрым шагом, останавливаясь лишь для того, чтобы время от времени снимать с себя колючки или позволить Керку сориентироваться. Я давно потеряла ориентацию, но Керк держался уверенно, будто находился среди своих каучуконосных деревьев. Я была совершенно уверена в нем. Это я, которая не доверяла ни одному мужчине даже в том, чтобы узнать точное время. Во мне явно происходила какая-то трансформация. За последние несколько дней, с момента встречи с Керком, весь мой мир перевернулся с ног на голову, как в детском калейдоскопе. Правда, его стеклышки еще не совсем улеглись и не составили отчетливого узора…
"Выбор Роксаны Пауэлл" отзывы
Отзывы читателей о книге "Выбор Роксаны Пауэлл". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Выбор Роксаны Пауэлл" друзьям в соцсетях.