Джорджия взяла несколько постеров из коробки.

— Прекрасная работа, Люси, отличный дизайн! — сказала она. — Надо дать несколько штук Дакоте, чтобы она повесила их на самом видном месте.

Дарвин плюхнулась в кресло рядом с Джорджией, встряхнув длинными темными волосами.

— Что случилось, профессор? — спросила Люси.

Дарвин не пошевелилась.

— Я устала, — глухо отозвалась она, — не спала всю ночь.

— Вы заканчиваете свою диссертацию? — с участием поинтересовалась Джорджия.

— Нет, — сказала Дарвин, — я решила последовать совету Люси.

Люси повернулась к ним, услышав свое имя:

— Ты закончила свитер?

— Вы закончили свитер? — повторила ее вопрос Джорджия.

— Дарвин закончила свитер? — переспросила Анита, подойдя к столу вместе с Кэт.

— Что случилось? — поинтересовалась Кэт.

— Неужели мисс Чжу закончила свитер? — присоединилась к ним Пери с таким видом, словно в реальность этого события невозможно было поверить.

Дарвин подняла голову как раз в тот момент, когда Кейси отошла от окна.

— Да, черт побери, я все послала в задницу и закончила его! — воскликнула Дарвин так громко, что Анита вздрогнула от неожиданности, а Джорджия застыла от изумления. Никто не ожидал такой бури эмоций от этой занудной девушки.

В это время к ним подошла Кейси.

— Вы для меня образец для подражания! — глядя на Дарвин, произнесла она с пафосом. — Я мечтаю повторить ваше достижение. И преклоняюсь перед вами! — Она посмотрела на Джорджию и добавила: — Я теперь понимаю, насколько Джорджия перевернула и мою жизнь тоже — одним тем хотя бы, что взяла на работу вот эту симпатичную молодую помощницу. — Она указала на Пери. — Это величайшая из моих находок. Я взяла ее с собой на собеседование, и что же вы думаете? Теперь у меня есть работа в «Черчхилл паблишинг»!

Все воскликнули от удивления и захлопали в ладоши.

— О Боже! — прошептала Кэт. — Я думала, она сейчас признается, что беременна.

— Слава Богу, все так хорошо складывается, — сказала Джорджия; ее безмерно радовали успехи подруг.

— Дарвин, полагаю, это и правда прорыв для вас, — добавила Анита.

Но Дарвин уже плюхнулась на диван рядом с Люси.

— А-а-а!.. Ты с ума сошла? Задавишь ведь! — воскликнула та. — Что-то мне нехорошо…

— Точно, я сошла с ума, — заявила Дарвин, счастливо улыбаясь и глядя на Аниту и Джорджию.

— Вы молодец, Люси, — обратилась Джорджия к ее подруге, — правильно сделали, что убедили ее все закончить.

Дарвин вскочила с дивана и пустилась в пляс по всему помещению магазина.

— Кейси, надо бежать вниз и прицеплять флажки с известием о моей победе на все машины! — крикнула она.

— Пери, — тихо проговорила Люси, — кажется, мне стоит позвонить врачу… Или лучше нет, я сама поеду в больницу.

— И я с тобой, — спохватилась Дарвин, набрав кучу постеров.

Они выскользнули за дверь, заговорщицки перешептываясь.


После их ухода воцарилась гробовая тишина. Кэт и Анита застыли на своих местах, словно приросли к полу. Джорджия сидела за столом, подперев голову руками.

Пери, закончив что-то печатать на компьютере, тоже набрала постеров и собралась идти к Марти.

— Кажется, скоро в нашем клубе появятся новые участницы, — заметила она уже у двери.

— Замечательно! — радостно ответила Кэт. — Я еще никогда не чувствовала такого сильного желания взяться за работу.

— Да, работа — это прекрасная вещь, но иногда она убийственно утомительна, — устало отозвалась Джорджия. Она чувствовала и волнение, и глубокую симпатию к своим друзьям, подарившим ей столько чудесных мгновений и таким преданным.

— О’кей, значит, можно приступать к созданию бизнес-плана? — спросила Кэт, шагая из угла в угол. — Я готова заняться им прямо сейчас.

Джорджия глубоко вздохнула и, взяв себя в руки, с усилием поднялась из-за стола.

Но стоять было тяжело, она едва держалась на ногах, появилась какая-то сильная ноющая боль внизу живота. Она боялась потерять сознание и с отчаянной мольбой посмотрела на Аниту и Кэт.

— Знаете… — произнесла она, стараясь не впадать в панику, — по-моему, мне тоже надо в больницу…

Глава 34

Такси с трудом пробивалось по загруженной транспортом магистрали Бродвея — был всего час дня, но машин оказалось полно.

— Давайте, давайте, может, проскочим на желтый!

— Дарвин, — пробормотала Люси, — в тебе проснулся вкус к риску.

— Да! — подтвердила Чжу. — Я знаю, как побыстрее доехать, я сама водила машину!

Люси застонала.

— Не суетись, пожалуйста, — попросила она подругу.

— Ну как знаешь. — Дарвин покачала головой, явно настроенная воинственно. — Я закончила свитер и отослала его в Лос-Анджелес.

— Шерстяной свитер — в Калифорнию? Остроумно.

— Да, — подтвердила Чжу. — Ну, он не такой уж толстый и теплый, шерсть оказалась тоньше, чем я думала. Ему понравится, да-да, вот такой безобразный кривой свитер от его почти бывшей жены.

— Ты не можешь точно знать, что он сделает, — возразила Люси, тяжело дыша.

Дарвин пожала плечами:

— Скорее всего он со мной разведется. — Она посмотрела на Люси. — Дыши правильно — нельзя, чтобы роды начались в машине.


— Черт побери, не останавливайтесь на желтый свет! — крикнула Кэт. — Я заплачу вам еще сто баксов!

Ей едва удалось поймать машину и с помощью Марти усадить в нее Джорджию. Анита помогла подруге спуститься по лестнице, Кейси вместе с Пери прибежали, когда они уже отъезжали. Пери распахнула дверцу машины.

— Держись, дорогая, — прошептала Джорджии Кейси. — Все будет хорошо.

Марти захлопнул дверцу, и все молча уставились вслед такси, стремительно помчавшемуся вдоль улицы.


Джеймс приехал в магазин, прихватив с собой Дакоту, за которой ему пришлось заехать в школу. После чего они вдвоем помчались в больницу. Уже там Анита сообщила, что у Джорджии все в порядке — ее положили в отдельную палату и дали кислородную маску. Сейчас она погрузилась в сон после укола успокоительного.

— Что случилось? — допытывался он, не отпуская Аниту.

Анита посмотрела на Дакоту.

— Я останусь, — решительно возразила девочка. — Это и меня касается.


К девяти часам вечера Дарвин чувствовала себя как выжатый лимон. Ей казалось, что это ей, а не Люси предстоит родить. Люси же, наоборот, была бодра и спокойна.

— Первый ребенок не появится на свет быстро.

— Но она же так устала, у нее почти нет сил, — напирала на врача Дарвин. — Почему нельзя сразу положить ее в родовое отделение? Вдруг понадобится срочная помощь?

Доктор снисходительно улыбнулся:

— С ней все нормально. Она вполне здоровая женщина. Это естественный процесс.

Люси подозвала Дарвин к себе:

— Дай мне мой телефон, пожалуйста, я хочу позвонить маме.

Дарвин сбегала в камеру хранения и принесла ей телефон в маленьком вязаном чехольчике. (Вот на что у Люси всегда хватало сил и времени, так это на вязание маленьких аксессуаров!)

— Я выйду; это, наверное, очень личный разговор. Подожду за дверью.

— Хорошо, — кивнула Люси, — позвони в магазин, предупреди всех. Мы так внезапно убежали.


Проблемы возникли с кишечником, как пояснил Аните и Кэт доктор после первичного осмотра больной. Пришлось ввести очень большую дозу антибиотиков, поскольку они опасались воспаления и заражения крови.

— Надеюсь, ей помогут, — проговорила Кэт упавшим голосом.

— Да, я тоже надеюсь, что все обойдется, — добавила Анита.

Состояние Джорджии постепенно стабилизировалось, дыхание выровнялось. Дакота сидела рядом и держала ее руку в своей, Анита по другую сторону постели тоже сжимала ее руку.

— Мне уже лучше, — произнесла Джорджия, слабо улыбнувшись. — Хорошо, что вовремя успели.

Вскоре она заснула, проспав благодаря изрядной дозе сильного снотворного весь день и вечер и очнувшись только около десяти часов. Анита сидела возле нее, не отходя ни на шаг, но вечером за стеклянной дверью появился знакомый силуэт.

— Это Дарвин, — громко сказала Анита, она совсем позабыла о поспешном утреннем отъезде Дарвин и Люси.

— А Люси уже родила? — пробормотала Джорджия, едва проснувшись.

Анита подбежала к двери и впустила в палату Дарвин.

— Девочка, — сообщила Дарвин, — Джинджер!

— Отлично, — выдохнула Джорджия с облечением. — Отлично!

Дарвин немного смешалась, а потом потихоньку тронула Аниту за руку, пытаясь вытащить ее из палаты и поговорить. В дверях они столкнулись с Джеймсом, только что вернувшимся после беседы с доктором Рамиресом, который рассказал о результатах последних анализов.

Он был так измотан и подавлен, что сам еле-еле держался на ногах, но перед постелью Джорджии заставил себя бодро улыбнуться.

— Привет, Уолкер, ну как ты?

Джорджия кивнула очень слабо, от успокоительных ей хотелось спать.

Лицо у нее стало бледно-зеленым, но глаза блестели от радости: она радовалась, когда видела его рядом. Джеймс подошел к Дакоте и присел на стул.

Кэт тоже стояла там, но чуть поодаль, бледная и угрюмая.

— Подойди, милая Кэти-Кэт, у меня только две руки, и они заняты. — Джеймс и правда уже держал ее вторую руку. — Но мне хочется обнять и тебя тоже.

Кэт подошла к ее постели.

— Джорджия, дорогая моя, — проговорила она чуть не плача, — что с тобой?

Джорджия снова попыталась улыбнуться:

— Ты же знаешь, я не сильна в объяснениях. Давай лучше сменим тему.

— Я бы хотел… — вмешался Джеймс, — чтобы все было по-другому…

— И я тоже, — согласилась Джорджия, — но, к сожалению, все так, как есть, и только…