— Ну, она моя старая знакомая, я не могла ее не пригласить.

— Конечно, я не говорю, будто ее не стоило звать, пусть приходит, нам не жалко. Задница у нее, кстати, ничего. — Кэт уже привыкла к таким разговорам и вообще смирилась с манерами Адама. Он отзывался о женских задницах с таким же бесстрастным и безразличным видом, с каким обсуждал котировки рынка ценных бумаг. Так, словно эта часть женского тела могла исчисляться акциями или денежными купюрами. Иногда она задавалась вопросом: может, это и на самом деле так, — настолько непробиваемым в своем грубоватом отношении к миру был ее супруг. Его нисколько не заботило то, как Кэт воспринимает его поведение, он вообще не считал ее чем-то отдельным от него самого, за столько лет совместной жизни Адам стал видеть в жене дополнение к своей особе и не более.

— Собираюсь поехать в офис, кое-чем заняться с моим старым добрым Стивом.

— Сегодня воскресенье, — напомнила Кэт, снова посмотрев в окно.

— Правильно, — подтвердил Адам, перелистав бизнес-раздел «Нью-Йорк таймс», и направился к лестнице с пальто в руке.

Он ушел, даже не попрощавшись.

Кэт облегченно вздохнула и откинулась на спинку кресла. Она оглядела обеденный зал: ни следов, напоминавших о вчерашнем банкете, ни грязи, — все вычистили и вымыли. Но какая скука! Боже, какой скукой веяло от этих стен!

Она могла бы пойти в тренажерный зал. Или почитать, подумать о том, что она хочет съесть на обед, на ленч, на ужин, пройтись по магазинам или пофантазировать о следующей вечеринке.

Но все, чего ей действительно хотелось, — это тоже поехать в свой офис. И чтобы у нее была своя визитная карточка, не такая, как сейчас, смешная и символическая, а настоящая карточка деловой женщины. Чтобы у нее были друзья и коллеги, с которыми она обсуждала бы задачи и проблемы.

Когда ей было семнадцать лет, она мечтала о карьере журналиста. В девятнадцать хотела стать актрисой. Но в двадцать один ее увлекли история и музеи. А потом ее угораздило влюбиться в Адама, и на этом ее мечты и надежды закончились.

— Получить звание? — нахмурившись, возразил он ей, когда она сказала, что хочет продолжать учиться. — Даже не думай: у нас скоро появятся дети, и ими надо будет заниматься.

Но никаких детей не предвиделось. Виноват Адам — у него что-то не в порядке со здоровьем, но он настоял на том, чтобы лечиться пошла Кэт.

Кэт пересмотрела достаточно сериалов, где женщины мучились с детьми и их воспитанием.

И в один прекрасный день она сказала себе: «Не будь дурой, никаких детей. Никаких!»


На маленькой кухне студенческого общежития немного тесновато. Весь стол завален зелеными авокадо и золотистыми яблоками и грушами. Для Дарвин наступил конец длинной недели. К счастью, она всегда заканчивалась встречами в клубе вязания, и это поднимало ей настроение.

Дарвин налила себе чаю и сделала несколько глотков.

— Черт, вкусно! — с удовольствием заметила она, обращаясь к соседке по студенческому общежитию, сидевшей за столом. Соседка специализировалась на историческом периоде двенадцатого столетия. Они были знакомы друг с другом, и Дарвин даже изучила ее тезисы. — Я всегда пью чай, когда хочу отдохнуть. Немного помогает. Будешь?

Женщина кивнула, не поднимая головы. Она читала газету, и Дарвин не могла удержаться от того, чтобы не заглянуть в нее. В разделе экономики сплошь дурные новости. Дарвин кашлянула и добавила:

— А как твои научные изыскания?

Женщина подняла на нее глаза. Выглядела она не слишком довольной.

— Послушай, не надоедай мне, Дарвин, ты что, не видишь, я занята!

— Я думала, мы немного поболтаем… — отозвалась девушка смущенно. Кроме них, на кухне никого не было.

Она взяла свою чашку и стала пить чай, подумав, что кексы Дакоты оказались бы весьма кстати. Ну конечно, она кое-что припасла с собой после вчерашней встречи. Дарвин открыла сумку и стала перебирать пакеты. Среди них попадались разрозненные листы с записями, сделанными на заседании. Наконец она отыскала пакет с выпечкой, кексы еще даже не остыли.

— А ты уже написала свою работу, Джефф?

Женщина перестала читать газету и посмотрела на Дарвин. Затем встала и торопливо вышла из кухни.

Дарвин вздохнула. За все пятилетнее пребывание в Рутгерс у нее не набралось бы и троих друзей.

«Они тебе просто завидуют, поскольку ты очень умная», — обычно успокаивала ее мать, когда Дарвин приезжала к ней и жаловалась, поглядывая в окно на дождливый городской пейзаж Сиэтла. Ее мать, разумеется, считала ее очень умной и образованной, сама она отучилась в школе только шесть классов. Но Дарвин удавалось не смотреть свысока на мать, чтобы та не чувствовала себя неуютно рядом с ней. Почему-то раньше, в школе, к Дарвин относились по-другому, с ней многие хотели дружить, и не потому, что она помогала с домашними заданиями. И у нее даже имелась лучшая подруга, девочка, жившая в доме через улицу, но, к сожалению, ее семья давно переехала. Дарвин старалась быть интересной, иногда даже позволяла себе острить и шутить в библиотеке. Но такова жизнь: люди, которые охотно смеются над вашими шутками, отнюдь не спешат стать друзьями.

«Будь доброй, и люди к тебе потянутся, — наставляла ее мать. — Будь скромной. Работай и учись как следует. И слушай все, что тебе говорят отец и мать. Никогда не высовывайся и не конфликтуй ни с кем».

Но эти рекомендации как-то не слишком пришлись по вкусу Дарвин. Ей не очень-то хотелось забиться в уголок и молчать, еще в детстве, когда в ее комнате находились взрослые, она не любила сидеть тихо. Не нравилось ей и убирать за младшей сестрой: мыть за Майей грязную посуду? Дарвин делала это только тогда, когда мать приходила домой слишком уж сердитой. Ей не нравилось сжигать на Новый год денежные купюры, чтобы почтить духов предков, и уж тем более ходить в воскресную школу и носить простые колготки вместо эластичных. Но со всем этим приходилось мириться. Она не считала, что ее мать права, но никогда не позволяла себе высказывать это вслух. И у нее имелась своя точка зрения на дружбу: настоящие друзья появляются не в качестве награды за праведный труд и хорошее поведение, а просто так, как некое волшебство, везение.

— Когда-нибудь у меня будет близкая подруга и я смогу поделиться с ней всеми своими секретами, — твердила она каждый вечер, ложась спать и повторяя снова и снова, словно пытаясь заставить себя поверить в истинность этого обещания. Кто мог стать ее другом? Какая-нибудь девушка, похожая на принцессу Лею, готовая постоять за себя, или же, наоборот, кроткая и тихая особа, напоминающая героинь Шарлотты Бронте? Это были идеалы школьной поры, какие любой человек мечтает найти в чужом коллективе в самом начале своей жизни.

Но это добрые и справедливые идеалы. И Дарвин Чжу тоже считалась очень доброй девушкой. Она искренне верила, что домашнее задание необходимо выполнять, как только возвращаешься домой из школы, тогда и в классе к тебе будут относиться с уважением. Но от своих одноклассниц она неоднократно слышала в свой адрес: «Ясное дело, она зубрила, только и знает, что учить наизусть». Ее беглые ответы на уроках вызывали раздражение у других учениц. А друзей оказалось не так уж много, но все-таки они были, и она знала, кого можно позвать на день рождения, хотя и общалась с ними лишь изредка по субботам, когда родители разрешали привести кого-нибудь поиграть. Кузин она в расчет не принимала — они всего лишь обязательное дополнение к любому семейному торжеству.

В старших классах все осталось по-прежнему. Пожалуй, только подготовка домашних заданий сделалась менее тщательной и по субботам больше не с кем было играть и не во что. Бойфренд у нее тоже не появился. Слишком умная, никто не хотел с ней связываться. Ну и пусть, уговаривала себя Дарвин, зато она не попадется на удочку какому-нибудь подонку. К моменту поступления в колледж Дарвин уже приобрела славу всезнайки, у нее всегда был готов ответ на какой угодно вопрос, припасено критическое замечание по любому поводу или какая-нибудь шутка. И что в результате? Она начала мечтать уехать из родительского дома, чтобы не ощущать постоянного семейного давления.

А затем появился Дэн. Он работал над темой по истории акушерской практики в колониальной Америке и учился с ней в университете. Они и познакомились на лекции. Похоже, он был к ней неравнодушен или что-то вроде того. Во всяком случае, на ее внимание он отвечал тем же. Восхитительный парень, однажды она почувствовала его крепкую руку на своем плече и обернулась. «Меня зовут Дэн, мы иногда вместе сидим на лекциях. Мне всегда нравятся твои ответы. Ты не против, если мы иногда будем вместе заниматься? Готовить доклады или еще что-нибудь…»

Очень красив, остроумен и амбициозен. Дэн Лэнг — прирожденный лидер, тот тип парней, которые всегда платят за обед и с шиком проводят летние каникулы. Но он учился в кредит, и за три года ему следовало завершить свое образование.

И все-таки Дэн был очень привлекателен, особенно Дарвин нравились его необычно длинные волосы и заразительный смех. Она встречалась с ним, чтобы готовиться к занятиям, и пару раз они сходили в кино и на концерт. Ей нравилось, что он умел слушать и не считал ее занудой и зубрилой.

И не имело значения его неумение играть в шахматы.

— Почему ты выбрал меня? — спросила она его.

— Ты выглядишь так, как должна выглядеть, на мой взгляд, красивая девушка, и ты очень не похожа на всех остальных, — ответил он, целуя ее в губы. Ее первый настоящий поцелуй. А Дэн оказался совсем не груб, а очень даже деликатен, и ей понравилось, и все у них получилось замечательно.

До сих пор так и не познав настоящей дружбы, Дарвин, конечно же, ухватилась за этот шанс найти себе друга в лице молодого человека. Дэн никогда не домогался ее, зато он всегда говорил, будто она самая потрясающая девушка из всех, какие ему встречались.