Мой вопрос отпал сам собой. Потому что я знала, где мы. Это был город, в котором я провела все свое детство — большую часть жизни. И более того, это была та самая улица. Улица, по которой я ходила каждый день из школы. Улица, на которой я впервые села на двухколесный велосипед и упала, расцарапав коленку. И, наконец, улица, на которой случился пожар, унесший жизни самых дорогих для меня людей.

Я повернулась к семейству Хэйнсов. Меган прижала руку ко рту, а на лице Джорджа застыло извиняющееся выражение, но я не смогла сдержать ярости в голосе, когда воскликнула:

— И какого черта мы тут делаем?!

Головой я понимала, что веду себя невоспитанно и грубо, но мое сердце уже было похоронено здесь, на этой самой улице три года назад. Зачем они привезли меня сюда?

Джордж вышел вперед, поднимая вверх две руки, но я сделала шаг назад, отдаляясь.

— Милая… — позвала Меган, вставая рядом с мужем. — Мы понимаем, что это тяжело. Но, чтобы поймать того человека, который гонится за тобой…Мы должны…

— Мы должны его выманить, — закончил Джордж, приближаясь ко мне. — Завтра ты идешь в школу.

Да. Мистер Хэйнс никогда не отличался чрезмерной добротой и попытками сгладить положение. Я подошла к окну на противоположной стороне.

— Это что… — мой голос был еле слышен, но мне требовалось знать. — Это тот самый дом?

— Нет, милая, что ты, — Меган протянула ко мне руки в попытке обнять. — Да, это та же улица, но другой конец…

— Мне нужно на воздух, — заключила я и выбежала из гостиной, направляясь туда, где, по моему мнению, должна находиться парадная дверь, как на пороге возник Джаред.

— Что случилось? — спросил он, увидев мое выражение лица.

Не говоря ни слова, я бросилась в его объятия, зарываясь носом в рубашку, пахнущую им. Его запах ассоциировался у меня с безопасностью. Джаред крепко держал меня, гладя по спине. Я хотела плакать, но слез не было. Только тяжесть в груди и комок в горле.

— Уведи меня отсюда, пожалуйста, — мне наконец удалось выговорить что-то членораздельное.

Взгляд Джареда метнулся от моего лица мне за спину и обратно, и он взял меня за руку.

— Пошли.

Глава№ 16

Мы вышли на улицу и свернули налево.

— Куда ты меня ведешь? — я еле поспевала за Джаредом, который практически тащил меня за собой.

— К фонтану. Тебе необходимо мороженое, — ответил Джаред и остановился, потому что я дернула его за руку.

— Все ларьки давно закрыты.

— Не все, — возразил он, отпуская мою руку. А я не хотела, чтобы он это делал. Я закрыла глаза.

— Джаред…

— Тсс, я понимаю, — его руки снова обвились вокруг меня, и я почувствовала себя намного лучше. В его объятиях было тепло, уютно и безопасно. — Все будет хорошо.

— А если нет? — отстраняясь, спросила я. — А что, если он найдет меня и убьет? И главное, за что?

— Это мы и хотим выяснить, Джессика, — раздался голос у меня за спиной, и, развернувшись, я увидела Джорджа, который, скрестив руки на груди, смотрел на нас осуждающим взглядом. — И вам действительно лучше вернуться в дом.

Это было не предложение, а плохо скрытый приказ. Закатив глаза, я прошла вслед за Джорджем к двухэтажному белому коттеджу с верандой, заставленной миленькими цветочками. Джордж вошел в дом, но я остановилась как вкопанная, глядя вперед. Там, всего через несколько зданий, в другом конце улицы находился когда-то мой дом.

— Джессика, пойдем, — мягким голосом позвал Джаред и взял меня за локоть.

Делая шаг за шагом, я передвигалась как во сне. Поразительно, но три года назад я верила, что больше никогда сюда не вернусь. Тем не менее, вот она я.

Спустя две минуты, Меган вручила мне огромную кружку горячего чая с бергамотом и усадила на диван рядом с собой.

— Итак, Джессика, во-первых, ты должна знать, что можешь на нас положиться в любой ситуации, — начал Джордж, расположившейся рядом с сыном на стульях напротив. — Мы семья, а семью надо защищать. Мы тебя защитим.

Я удержалась от едкого замечания, о том, что меня уже раз сто пытались убить на этой недели.

— Я очень хорошо знал твоего отца и уверен, что он бы согласился со мной. Джессика, думаю, для начала нужно выяснить, с кем мы имеем дело и что им нужно.

Я кивнула, пробормотав:

— Ну, вы же тут специалист.

— Я перерыл все бумаги твоего отца, но не нашел даже намека на то, за чем они охотятся. Нам придется действовать вслепую, но у нас есть одна зацепка…Ты.

Теперь я вообще ничего не понимала, но молчала, решив выслушать его до конца.

— Проанализировав их поведение, мы пришли к выводу, что ты нужна им живой.

— Вау, — не сдержалась я. — Это, конечно, в корне меняет дело.

Уголки губ Джареда еле заметно поползли вверх, но он не улыбнулся. Джордж хмуро продолжил:

— Вот только зачем? Что у тебя осталось от отца?

Встретившись с Джаредом взглядом, я снова посмотрела на мистера Хэйнса.

— Только часы, но они разбились.

— Когда? — нахмурился Джордж, и тут ввязался Джаред.

— Пап, я потом объясню.

Отец с сыном будто вели безмолвный разговор, пока Меган не прокашлялась, обращая их внимание на нее.

— Может, мы продолжим?

— Да, — Джордж кивнул. — Джессика, а ты не помнишь, отец говорил тебе что-нибудь о работе?

Я задумалась, пытаясь вспомнить хоть что-то, но тщетно. Мой отец никогда не говорил о работе. И теперь мне была ясна причина. Я покачала головой.

— Хорошо. А дарил ли он тебе что-нибудь особенное? Машину, например?

Я помотала головой, не понимая, к чему эти расспросы. Джордж тяжело вздохнул.

— А банковский счет у тебя имеется?

Теперь настала моя очередь хмуриться.

— Да, но он заморожен до моего совершеннолетия. И, кажется, сейчас он должен находится в вашем распоряжении. Вы же мои опекуны.

Ответом мне были недоуменные взгляды всех троих.

— Джессика, мы не знаем ничего об этом, — Меган коснулась моей руки.

Вздохнув, Джаред закрыл лицо ладонями. Что я такого сказала?

— Решено, — Джордж поднялся. — Завтра после школы заедем в банк и выясним, что происходит. А сейчас идите спать.

Меган встала на ноги и протянула мне руку.

— Пойдем, я покажу тебе комнату. И ты тоже, Джаред, — позвала она сына.

Втроем мы поднялись на второй этаж. Справа находилась одна большая спальня, занятая четой Хэйнсов, а две комнаты слева достались нам с Джаредом. Они были соединены смежной ванной, а двери в ванной комнате закрывались с двух сторон, чтобы каждый из нас мог спокойно принять душ.

— Ну, спокойной ночи, ребята, — Меган по очередности поцеловала нас в щеку и спустилась вниз.

— Я, пожалуй, пойду… — протянула я, выводя носком замысловатые рисунки на ковре.

— Да, спокойной ночи, — с улыбкой кивнул Джаред. — Оставляю право первой воспользоваться ванной тебе.

Я улыбнулась и открыла дверь в спальню, которая была ближе к лестнице, именно ее для меня подготовила Меган.

— Спасибо, Джаред, — поблагодарила я. — И я сейчас не про очередь в ванную.

Джаред хмыкнул.

— Я понял, Джесс.

Я снова его не исправила. Не захотела. Мне нравилось, когда он меня так называл.

— Доброй ночи, Джаред, — не дожидаясь ответа, я вошла в комнату, взяла из тумбочки спортивные штаны и майку, и направилась в ванную, которая оказалась довольно просторной комнатой. Здесь была душевая кабина, и две раковины с огромным зеркалом. Туалеты в этом доме располагались на первом и втором этажах в конце коридора. Что ж, надеюсь, ночью не заблужусь.

Заперев белую дверь, ведущую в спальню Джареда, я, раздевшись, полезла в душ. Никогда бы не подумала, что горячая вода и шампунь с мятным мылом принесут мне столько радости.

Выбравшись из душа, я огляделась в поисках полотенца и обнаружила два, висящих рядом — голубое и розовое. Выбрав второе, решив, что Джаред вряд ли оспорит мой выбор, я обернулась им и начала чистить зубы. Закончив, я оделась, повесила полотенце на батарею сушиться и со щелчком отперла дверь, оповещая соседа, что ванная свободна. Я успела скрыться в своей комнате и захлопнуть дверь, когда услышала, что Джаред зашел в ванную. Теперь замок щелкнул с моей стороны, полилась вода.

Прикроватный будильник говорил, что время уже за полночь, и, пару раз зевнув, я разобрала постель, легла под одеяло, уснула.

* * *

Прижатая ко рту подушка заглушила вопль, вырвавшийся из моего горла. Распахнув глаза, я перевернулась на спину и уставилась в потолок, дыша как после быстрого бега. Мокрая от пота майка липла к телу, и я, откинув одеяло, встала, направляясь в ванную, чтобы принять душ. Часы показывали половину шестого, но шансов заснуть после такого кошмара у меня не было.

Взглянув в зеркало, я в очередной раз ужаснулась своей внешности. Три года назад у меня были длинные рыжие волосы, которые теперь еле доставали до плеч. На лице ярко выделялись мешки под глазами от постоянного недосыпания. Никакой макияж, насколько бы искусным он не был, не мог скрыть следы бессонных ночей.

Приняв душ, я вернулась в комнату и, плюхнувшись на кровать, решила убить время чтением. На полке у письменного стола нашлась книга «Лунная долина», и я на два часа погрузилась в мир Джека Лондона, забыв о своих собственных проблемах.

Раздался стук в дверь, и в комнату заглянула Меган.

— Уже проснулась? А я принесла тебе школьную форму, — она повесила на спинку стула пакет с одеждой.

— Спасибо, — я поднялась с кровати. — Я и забыла, что в этой школе есть форма.

— Собирайся, — улыбнулась Меган и поцеловала меня в лоб. — Завтрак будет готов через пять минут.