- Спасибо, — сказала Грейс. Хуан тоже отлично выглядел: в стильной рубашке и брюках цвета хаки, его мягкие кожаные ботинки блестели, и от него приятно пахло одеколоном. — Ты тоже прекрасно выглядишь.

- Ооо, спасибо.

Он повернулся и потянулся за другим мужчиной. Тот был чуть выше Хуана и немного крупнее его.

- Грейс, это Роб. Роб, Грейс.

- Привет, Грейс.

У Роба была великолепная улыбка с ямочкой на одной щеке.

- Роб, очень приятно познакомиться.

Своей массивной рукой он пожал руку Грейс. Пульс Грейс зашкаливал, она искала глазами женщину. Роб поймал её взгляд. — Она ещё не пришла.

- О!

- На самом деле...

Он посмотрел на часы, и его мышцы напряглись под коротким рукавом рубашки.

- ...зная её слишком хорошо, смею предположить, что она сейчас сидит в своей машине и думает: следует ей войти или нет.

- Звучит знакомо, — сказала Грейс.

- Ой, не переживай ты так, — начал успокаивать её Хуан. Он снова взял Грейс за руку. — Роб сказал, что она одна из самых заботливых людей, которых ты когда-либо встречала. Кроме того, ты со мной, и я хороший.

Она рассмеялась. — Да, думаю, ты такой. Спасибо.

Он подмигнул.

- А вот и она, — сказал Роб, и Грейс с Хуаном одновременно повернулись, чтобы посмотреть.

Сердце Грейс дрогнуло, когда она увидела женщину с короткими светлыми волосами, приветливо обнимающую Роба. Но когда они отступили друг от друга, и женщина повернулась и посмотрела на неё, Грейс захотелось провалиться сквозь землю.

- Мэдисон, это Грейс, — сказал Роб.

Мэдисон встала как вкопанная и уставилась на Грейс. Кровь отхлынула от её лица, показывая насколько она была потрясена увидев здесь Грейс. Грейс заморгала, убеждаясь в том, что это не сон. Перед ней стояла Мэдисон Кларк.

Мэдисон выглядела непривычно. Она была в стильном белом жакете с крупными коричневыми пуговицами, который дополняли бусы, в темных джинсах с заниженной талией, коричневых туфлях с квадратным носком и толстым каблуком. Все так странно сочеталось. Так небрежно и элегантно. Она была... великолепна.

- Мэдисон, — прошептала Грейс. Подождите. Мэдисон была сегодня её женщиной для свидания? Мэдисон Кларк? Вот чёрт!

- Рада тебя видеть, Грейс, — сказала Мэдисон по-прежнему шокированная ситуацией. Она протянула руку для рукопожатия. — Ты выглядишь... — Её глаза сверкали. — Великолепно.

- Вы знакомы? — теперь настала очередь Роба удивляться.

- Нет.

- Да, — почти одновременно ответили они.

- Мы знакомы, но не общаемся, — начала объяснять Грейс.

Роб и Хуан растерянно переглянулись.

- Я познакомилась с Грейс на ранчо, — сказала Мэдисон.

- Мой племянник Джейк работает там, — быстро добавила Грейс.

- Оу, — произнес Роб высоким тоном, стараясь не слишком сильно показывать своё удивление. Он мельком взглянул на Мэдисон, и они направились к столику.

Он слышал обо мне! О господи! Грейс хотела бежать. Мэдисон должно быть тоже. Грейс должна была что-то сказать. Стараясь не обращать на себя слишком много внимания, она коснулась руки Мэдисон.

- Я должна уйти? — прошептала она.

- Куда?

- Домой.

Мэдисон посмотрела ей в глаза. Грейс же в это время уставилась на густую шевелюру Мэдисон. Грейс поняла что ненавидит её ковбойскую шляпу и бандану. Они скрывали всю эту красоту от нее. И это было нечестно.

- Разве я так ужасна? — спросила Мэдисон.

- Извини что?

- Не бери в голову. Если хочешь, ты можешь уйти.

- Нет, ты неправильно меня поняла. Я... я подумала, что, возможно, ты хочешь чтобы я... — тут же добавила Грейс.

- Не смеши меня, — сказала Мэдисон. — Мы можем поужинать вместе. Мы же не дикари?

- Конечно, нет.

Но тут она вспомнила как Джейка скинула лошадь, своё падение в грязь, засос и то, в каком тоне они обычно разговаривают друг с другом. Может быть, всё дело во мне? Может, это я вела себя ужасно? — подумала Грейс.

- Тогда идём, — сказала Мэдисон, пропуская её вперёд.

Они молча сидели за столиком, Роб продолжал улыбаться, глядя на Грейс, в то время как Хуан делал все возможное чтобы разрядить обстановку. Грейс старалась не нервничать, но, сидя рядом с Мэдисон она чувствовала, как её внутренности скручиваются в комок.

- Итак, Грейс, чем ты занимаешься? — наконец спросил Роб.

- Я адвокат.

- Правда? Как интересно!

Мэдисон старалась на неё не смотреть, делая вид, что просматривает меню.

- И как тебе это занятие? Джо рассказывал мне о некоторых случаях. Я даже представить не могу насколько это сложно.

- Скажем так, нелегко.

Вообще-то для неё это было довольно легко. Грейс не составляло особого труда найти лазейки и сомнительные доказательства практически везде, поэтому она и была так хороша в своём деле. Долгие часы работы, немного волнения, но она всегда находила то, что искала, и выстраивала отличную линию защиты для своего клиента. Весь фокус был в том, как много позволит ей судья, и во что поверят присяжные. Чистая лотерея.

Подошел официант и Роб попросил Мэдисон выбрать вино.

- Мэдисон любитель вина, — пояснил он.

- И коллекционер, — добавил Хуан. — Правда?

Роб кивнул.

- Серьёзно? — Грейс была немного удивлена.

Она никогда бы не подумала о Мэдисон как о человеке, который разбирается в винах. С другой стороны, Грейс бы никогда не думала, что Мэдисон может так выглядеть.

- У неё очень тонкий вкус, — сказал Роб. — Ты удивлена? — Он улыбнулся, как будто читая её мысли.

- Думаю, мы возьмём Бьюли Веньяд Рэд Блэнд, — сказала Мэдисон, возвращая официанту винное меню.

- Это довольно дорого, — немного обеспокоенно сказал Хуан.

- Поверь мне, оно того стоит. К тому же сегодня платим мы с Мэдисон, — успокоил его Роб.

- Ах, так сегодня платите вы? — передразнил его Хуан. — И когда же вы успели договориться?

Роб улыбнулся.

- Недавно.

- Грейс, давай мы тоже о чём-нибудь договоримся, — предложил Хуан.

- Давай, — согласилась Грейс.

- Может быть, мы заплатим за ужин, а они пусть оплатят вино?

- Нет, нет, нет, — перебила его Мэдисон. — Вы двое не имеете права сегодня вечером заключать сделки. Это наша привилегия.

- Точно, — поддержал её Роб. — Это мы с Мэдисон пригласили вас, поэтому платим за всё мы.

- Смотри, как они спелись! - сказала Грейс.

- Ты нечасто ходишь на свидания, Грейс? - спросил Хуан.  - Мне трудно в это поверить.

- Мне тоже, - добавила Мэдисон, и глаза ее озорно заблестели.

Грейс уставилась на нее и усмехнулась.

- Да уж, вам в это особенно трудно поверить, мисс Кларк, не так ли?  

Роб улыбнулся. Хуан в полной растерянности переводил взгляд с одного на другого.

- Я чего-то не знаю?

- Ах, так тебе ещё не рассказали о засосе? — Грейс указала на Роба, который покраснел. Хуан был в отчаянии.

- Какой засос?

Грейс решила просветить его.

- На днях у меня на шее был засос.

Она посмотрела на Мэдисон, которая была очень серьезной.

- Прямо здесь.

Грейс провела рукой по вырезу платья.

- Я была в блузке, поэтому засос было трудно не заметить. И, очевидно, Мэдисон увидела его.

За их столиком повисла тишина.

- Думаю, она сделала свои предположения по этому поводу.

После долгого молчания, Хуан сказал:

- Да уж, я вижу.

Грейс улыбнулась.

- Но это было ошибкой, которая больше не повторится. И это не то, что я обычно делаю.

- Ну, — сказал Хуан, — ты ведь одна, поэтому можешь встречаться с кем хочешь, и ты не обязана никому ничего объяснять. Или я неправ?

- Но я чувствую, что должна объяснить.

- Почему? — он улыбнулся и положил подбородок на руки.

- Потому что я не хочу, чтобы Мэдисон думала, будто я сплю с кем попало, в то время как Джейк нуждается в моём внимании и заботе. Я не такая. И он всегда будет на первом месте.

Мэдисон моргнула.

- Ты не должна передо мной отчитываться.

- Да, не должна.

- И это единственная причина, по которой ты хочешь объяснить это Мэдисон? — спросил Роб. — Из-за Джейка? — уточнил он.

Теперь наступила очередь Грейс покраснеть. Она собиралась ответить на его вопрос, но подошел официант с бутылкой вина. Мэдисон внимательно смотрела на Грейс. Официант открыл бутылку и разлил вино по бокалам. Сейчас Грейс было не до его вкуса и аромата, поэтому она просто сделала большой глоток и отвернулась от проницательного взгляда Мэдисон.

- Так, расскажи мне о Джейке, — сказал Хуан, спасая её задницу.

- Он хороший парень, — с улыбкой сказал Роб. — Я пригласил его в команду по регби.

- Да, на днях Джейк что-то рассказывал о регби, — сказала Грейс.

- Роб тренер, — поддержала разговор Мэдисон. — Отличный тренер. Мальчики любят его.

- Джейк будет отличным дополнением команды. Он шустрый парень судя по тому, что я слышал о нём. И у него есть упорство, — сказал Роб.

- Да, этого у него хоть отбавляй, — с усмешкой сказала Грейс. Она посмотрела на Хуана. — Мой племянник парень с характером.

- Похоже, что так, — он улыбнулся.

- На самом деле, — начал Роб, — Мэдисон сказала, что у него есть интересная способность.

Мэдисон посмотрела на него, но Роб был сосредоточен на Грейс.

- То же она сказала и о тебе, — добавил он. Грейс почувствовала как тело Мэдисон напряглось, она сжала челюсти, её щеки начали покрываться красными пятнами.

- Роб, — пыталась остановить его Мэдисон.