– Я верю тебе. – Он взял ее за руку. – Ну а теперь пойдем поужинаем.
Даррел привел ее в «Уиннз Фонтейн хед» – ресторан, поражающий своей роскошью.
В меню был такой широкий выбор, что Серена растерялась:
– Так много всего! Я даже не знаю, что заказывать.
– Не бойся, заказывать буду я. А для начала можем выпить шампанского. Предлагаю тост за встречу старых друзей.
– Ну рассказывай, как ты очутился здесь, – с нескрываемым любопытством проговорила Серена.
– Знаешь, любовь моя, судьба часто вознаграждает игрока за нелегкую жизнь. Я собирался отправиться в Сан-Франциско и даже на всякий случай перевел сюда деньги. Неожиданное везение помогло мне сделать это гораздо раньше, чем я смел надеяться. Как-то вечером я играл в покер с одним из богатейших людей во всем Комстоке. Я был в ударе, и карта шла хорошая. Мы играли всю ночь. Вначале за столом нас было пятеро. Под утро мы остались с ним вдвоем. Он уже почти проигрался к этому времени. В общем, я выиграл у него сто пятьдесят тысяч долларов. Он повел себя честно и заплатил деньги на следующий день. В одну ночь я стал богачом и вскоре уехал из Вирджиния-Сити. Это была великолепная игра, и наверняка она обрастет легендами.
Серена слушала его с замиранием сердца.
– Ты выглядишь очень преуспевающим.
– Пока что госпожа Фортуна улыбается мне, – пожал он плечами. – Я тебе уже говорил – жизнь игрока изменчива. Сегодня он пьет шампанское, а завтра у него, может статься, не хватит денег и на стакан пива.
– Но теперь-то тебе это не грозит?
– Все бывает, милая. – Он опять пожал плечами. – Я стараюсь не играть с высокими ставками. В следующий раз я могу быть не столь удачлив.
– А насчет меня...– Серена нерешительно запнулась. – Наверное, многие в Вирджиния-Сити думают, что это я убила Мадлен?
– Боюсь, что да, – ответил он спокойно. – У них достаточно улик, чтобы признать тебя виновной. Перед тем как уехать, я говорил со Спенсером Хардом. Он готов быть твоим адвокатом.
– Но они что – даже не попытались выяснить, мог ли кто-нибудь другой убить ее? – в отчаянии спросила девушка.
– А зачем, Серена? – Даррел развел руками. – Они уверены, что убийца – ты. Зачем им предпринимать какие-то еще расследования? На твой арест уже выписан ордер. И если ты вернешься, тебя сразу же повесят. Понятно? – резко проговорил он. – Так что оставайся со мной. – Он перегнулся через столик и накрыл ее руку своей. – Уверен, в Сан-Франциско тебе ничто не угрожает. Возможно, через некоторое время нам здесь надоест. Тогда, если война уже закончится, мы можем поехать в Новый Орлеан. Там тебе понравится, уверен. Так ты останешься со мной?
Девушка вздохнула.
– Судя по всему, другого выхода у меня нет. – Она подняла глаза. – Прости. Я не думаю, что говорю.
– Я все понимаю, милая. Но все-таки ты хочешь остаться со мной?
– Да, Даррел. По-моему, можно было и не спрашивать. Если ты уверен, что сам этого хочешь...
– Я-то без сомнения. – Он широко улыбнулся и налил еще шампанского. – Полагаю, нам следует выпить за это.
От шампанского Серене стало легко и захотелось смеяться. Попытавшись сделать серьезное лицо, она проговорила:
– Боюсь, моя история менее романтична.
Она рассказала ему все, начиная со ссоры с Мадлен Дюбуа и последующего поспешного бегства из Вирджиния-Сити. Рассказ ее длился долго. Когда она наконец закончила, Даррел тяжело вздохнул:
– Да, столько событий, словно за этот год ты прожила два. Этот китаец, от которого ты откупилась... ты не представляешь, кто мог его послать?
– У меня нет ни малейшего представления. Он задумался.
– Все это очень странно. Значит, нам надо быть постоянно настороже. Создается впечатление, что кто-то именно здесь, в Сан-Франциско, желает твоей смерти. – Он поднялся и предложил ей руку: – Пойдем домой, Серена.
Девушка не стала спрашивать, что значит «домой». Они вышли из ресторана, и Даррел остановил экипаж.
Спустя некоторое время молодые люди оказались на улице, бегущей по склону холма, где дома скрывались в густом тумане. Даррел приобнял Серену за талию, помогая ей выйти, и они поднялись по крутой каменной лестнице. Наверху туман был не такой густой, и девушка разглядела очертания огромного дома.
– Господи, да это же особняк! – выдохнула она.
– На самом деле он не принадлежит мне. Я арендовал его у одного богача, уехавшего на год в Европу.
– Ты один здесь живешь?
– Не считая хозяйской прислуги, один. Или ты спрашиваешь, не живу ли я здесь с какой-нибудь женщиной?
– Нет, я вовсе не об этом спрашивала, – огрызнулась она. – Это вообще не мое дело, с кем ты живешь.
– Верно, не твое. Но на твой незаданный вопрос могу ответить. У меня нет женщины сейчас... и с тех пор не было.
– Я же сказала, что не это имела в виду! – возмутилась Серена.
Из прихожей на второй этаж вела изящная лестница.
– Наверху десять спален, – объяснил Даррел. – Этот дом знаменит своими роскошными балами, и гости часто остаются здесь ночевать.
Он повел ее смотреть комнаты на первом этаже. Такое богатство Серена не могла себе даже представить: стены были украшены мозаикой, пол устлан дорогими коврами, роскошные люстры дополняли интерьер.
– Ну что, мэм, не хотите ли посмотреть спальни на втором этаже? – усмехнувшись, спросил Даррел.
– Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж, Даррел Квик?
– Нет, нет! Я не думаю о браке и не собираюсь ни на ком жениться. Я прошу тебя просто пожить со мной.
– Но что об этом скажут?
– Что скажут?! Жизнь в грехе и так далее? Ну и что, если даже начнут болтать? Меня это совершенно не волнует. И я полагал, что, пережив столько за последние месяцы, ты перестала обращать внимание на сплетни.
Она промолчала, сдерживая переполнявшие ее чувства.
– Конечно, если ты думаешь, что это необходимо, мы можем немного полицемерить. Я могу представлять тебя как мою жену. Вряд ли возникнут какие-то вопросы, я здесь не настолько известная персона.
– Нет, – она подняла голову, – если я поселюсь здесь, то на твоих условиях и без всяких капризов.
– Ах, Серена! – промурлыкал он и радостно заключил ее в объятия.
Он поцеловал ее нежно и пылко. Девушка почувствовала, как участился ее пульс, в ней начало просыпаться желание. Она уже забыла, как действуют на нее его прикосновения...
– Я вспомнила еще кое-что. – Она высвободилась из его объятий. – Все это время меня не оставляли в беде Тан Пин и ее сын Шу Тао.
– И что с ними?
– Можно, они тоже будут жить здесь?
– Думаю, это несложно устроить. – Он нахмурился. – Но только не проси меня поселить здесь всю свою цирковую труппу!
– О, об этом речь не идет! – рассмеялась Серена. – Только мне нужно доиграть последние представления в сезоне. Я не могу подвести профессора Траппа.
– Хорошо, милая, но сегодня вечером, надеюсь, ты свободна? Ты не подведешь его, если останешься здесь?
– О нет! – Она снова засмеялась. – Сегодня я могу делать все, что мне только захочется.
Когда они поднялись наверх, Серена сделала Даррелу знак остановиться.
– Может быть, мы продолжим наш осмотр дома только в одной спальне? – сказала она, и сама удивилась собственной смелости.
– Да, наша Серена быстро взрослеет! – Он шагнул к ближайшей двери, широко распахнул ее и поклонился, приглашая войти: – Спальня для высоких гостей, леди, прошу вас.
Серена вошла и осмотрелась. В огромной, чудесно обставленной спальне роскошные тяжелые портьеры прикрывали окна. На стенах висели картины. Она плохо разбиралась в искусстве, но поняла, что это очень ценные произведения.
Главным предметом в комнате была кровать с пологом. Даррел шутливо сказал:
– Думаю, из-за кровати я и согласился здесь жить. Она просто предназначена для чудесного времяпрепровождения. К несчастью, хозяин и хозяйка – уже довольно пожилые люди. Боюсь, что они давно не пользовались ею по назначению.
– Но ты-то пользовался, я не сомневаюсь, – колко сказала Серена.
Она подошла к кровати и начала раздеваться.
Даррел был озадачен. Он всегда считал, что понимает женщин гораздо лучше, чем другие мужчины. Однако Серена Фостер была непредсказуема и своим поведением часто ставила его в тупик. Но с другой стороны, может быть, это и хорошо – ему никогда не будет с ней скучно.
Пока он размышлял над этим, Серена успела раздеться и предстала перед ним полностью обнаженной. Обернувшись к нему, она стояла неподвижно, словно статуя, потом неожиданно лукаво улыбнулась и нырнула в постель. Роскошная кровать была очень мягкой, и она почти утонула в ней. Ощущение было такое, словно она очутилась на облаке. Она раскинула руки и ноги и удовлетворенно вздохнула.
Чтобы подшутить над Даррелом, Серена, повинуясь внезапному капризу, с приглушенным смешком перекатилась в дальний угол кровати. Она чувствовала, что Даррел пытается найти ее на ощупь.
– Черт! Серена, ты где? – проворчал он. – Прекрати баловаться!
– Извини. – Она подвинулась к нему. – Это было такое искушение! Человек, утонувший в кровати и исчезнувший навсегда! Представляешь?
Он молча прильнул к ее губам, и Серена расслабилась в нежных объятиях.
Несмотря на страстное желание немедленно перейти к решительным действиям, Даррел чувствовал, что он не должен спешить. Он давно уже понял, что мужчина получает гораздо большее удовольствие, если сумеет подвести женщину к пику страсти.
Он исследовал ее тело, словно прикасался к нему впервые. И целовал, целовал ее.
Наконец Серена прервала поцелуй и жадно глотнула воздуха. Уткнувшись в его плечо, она пробормотала:
– Как же мне тебя не хватало, Даррел! Я даже не представляла себе!
– Да, милая. То же самое можно сказать и обо мне. Он продолжал гладить ее, и Серена почувствовала, как в ней поднимается волна страсти. Она начала отвечать на его ласки, желание захлестнуло ее, и Серена закусила губы, пытаясь сдержать рвущийся крик. Он целовал ее грудь, нежно касаясь языком сосков. Она ощущала, как они твердеют и набухают в ответ.
"Всем сердцем" отзывы
Отзывы читателей о книге "Всем сердцем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Всем сердцем" друзьям в соцсетях.