– Как ты думаешь, с Фрэнком все в порядке?

– Надеюсь, что да. У него на пути есть укрытия, где можно переночевать или спрятаться от дождя. Я уверен, что завтра или послезавтра он доберется до цели.

Брит не хотела обсуждать возможность скорого возвращения из каньона в большой мир.

– Супруги Ромеро по-прежнему сражаются с обстоятельствами. А я как-то не замечаю неудобств лагерной жизни, хотя мне нравится теплый душ и мягкая постель. И потом – вокруг подстерегают опасности, вчера я так перепугалась. Я не думала, что мы сумеем спасти Йоланду.

– Да, мы ее еле вытащили.

Брит стиснула его руку.

– Ты был великолепен, Джейк. Ты был героем дня. – Она обернулась и поцеловала его в губы, а затем опять положила голову ему на грудь. Он гладил ее локоть, и его пальцы мягко скользили по чувствительной коже.

– Брит, ты вчера держалась молодцом. Ты помогла удержать чету Ромеро от истерики. И ты заставила меня забыть о работе. Забыть обо всем. – Джейк взял ее руку и поцеловал, потом прижался губами к пульсирующей жилке на ее запястье. – Обо всем, кроме этого.

Когда он начал целовать ее, глубоко внутри ее возникло тепло. Не в состоянии больше сопротивляться, она потянулась к нему, и их губы слились в долгом поцелуе. Соприкасаясь, сплетаясь языками, утоляли они взаимную жажду, дарили друг другу свежесть и сладость.

– Обо всем, кроме нас, – нежно прошептала она.

Он притянул ее к себе. Теперь она лежала на его груди.

– Это и есть все, Брит. – Его руки обвились вокруг нее, и он нежно прижимал ее к себе. – Все, что важно.

Она опять поцеловала его в губы. Время, молчаливое, неподвижное, было заполнено лишь поцелуями Джейка и прикосновениями его тела. Единственное, что сейчас имело значение – то, что она испытывала, когда он целовал ее, когда они были вместе, целиком и полностью. Она опять хотела его.

Внезапно их обдало холодными брызгами. Брит вздрогнула.

– Смотри, что ты сделал со мной, – со смехом сказала она и рванулась из его объятий. Она подбежала к краю обрывчика над пляжем, скинула мокасины и спрыгнула вниз. – Кто бы подумал, что в Большом Каньоне такой чистый, белый песок?

Джейк тоже разулся и присоединился к ней.

– Нетронутый песок. Здесь не ступала нога человека.

– Неужели? Просто не верится. Я мало знаю об анасази, но если они были нормальными людьми, как ты и я, то они бывали на прекрасном пляже. По крайней мере, ходили. – Она потянула его за собой, оставляя отпечатки босых ног на белом песке.

– Конечно, они были настоящие. И у нас есть доказательство.

– Тогда они, должно быть, любили бывать здесь.

– Наверное, ты права. Наверное, они, как и мы, считали, что здесь очень красиво, – он засмеялся и поцеловал ее ладонь. – Может быть, и они целовались здесь. И не только.

– Должно быть, они купались в этом пруду. – Брит ступила в холодную воду и потянула за собой Джейка. Они вскрикивали и смеялись, вбегали в мелкую ошеломляюще холодную воду и выбегали из нее, и над их головами блестели на солнце высокие каменные арки.

Брит тряхнула головой, ветерок подхватил ее волосы и разметал их вокруг лица. Джейк больше не мог устоять. Он схватил ее в объятия, и она оказалась так близко, что он почувствовал сквозь рубашку ее груди.

– Хочешь искупаться тут, как это делали анасази?

– Конечно. – Она оттолкнула его, наслаждаясь моментом игры. – Джейк, если меня смоет течением, ты меня спасешь?

– Я буду с тобой, все время рядом. – Он мягким движением провел своими бедрами по ее бедрам, и даже сквозь одежду она почувствовала, как дразняще поднимается его член. – Мы вместе поборемся с течением.

– Звучит заманчиво. – Брит передразнила его движения и потерлась о его бедра.

Холодная вода хлестнула по ногам, и они отреагировали одновременно. Даже не разомкнув объятий, со смехом они вернулись на сухой песок, пытаясь целоваться на ходу, но у них это не получалось, пока они не остановились… восхищенные, влюбленные, в объятиях друг друга.

– Кажется, это идеальное место для моих исследований, – прошептал он, подняв наконец голову.

– Каких исследований? – У нее слегка кружилась голова, и ей хотелось еще его опьяняющих поцелуев.

– Я думаю, пора проверить твою теорию насчет того, что анасази не просто гуляли по этому пляжу. – Джейк осыпал поцелуями ее лицо и шею. – Мы уже решили, что они, должно быть, купались в запруде.

– Это было бы логично, – слабым голосом ответила она, когда он обвел ее лицо ладонями и вновь приблизил к своему.

– Логично, да, и это значит, что мы предпримем следующий шаг.

– Какой? – Желание волнами двигалось вверх-вниз по ее телу. Она чувствовала, что у нее голова идет кругом, и прижалась к его плечам, пытаясь следовать за его мыслями.

– По моей теории они занимались здесь любовью. Нам следует проверить эту возможность.

Она откинула голову назад и засмеялась, а он целовал ее грудь сквозь тонкую ткань майки.

– Это такое исследование, да?

– Естественно. Чтобы убедительно написать о моих находках, я должен испытать все то, что испытывали анасази. Игра, беготня по воде… и занятия любовью. Таким образом, мой отчет приобретет научную точность.

Брит нежно поцеловала его.

– Я бы не хотела стоять на пути этого научного исследования.

– При проведении этого исследования, вообще, лучше не стоять.

Они опустились на колени и помогли друг другу освободиться от того, что на них еще оставалось из одежды.

В тишине гипнотизирующий звук падающей воды обострил чувства Джейка до предела. Он никогда не восхищался красотой женского тела так, как сейчас, когда встал на колени перед Брит. Она казалась золотой статуэткой на солнце, ее гладкое тело сияло, словно отражало яркий свет дня.

Ее светлые волосы были взъерошены и тоже приобрели сейчас золотистый оттенок. Он зарылся в них пальцами так, словно при– тягивал ее голову к себе для поцелуя. Ее упругие груди коснулись его рук. Джейк наклонился, чтобы поцеловать их, позволяя своим губам отдать должное их женственному великолепию, а его руки скользнули вниз и обвили ее тело. Он потянул ее к себе и целовал ее плоский живот и крошечный пупок, а потом спустился еще ниже, к соблазнительному, зовущему холмику, скрытому под золотом волос.

Она негромко постанывала, когда он касался ее, показывая свое нетерпеливое, все возрастающее желание.

– Джейк… О Джейк… Ты сводишь меня с ума!

Джейку казалось, что он оказался на какой-то головокружительной высоте наслаждения. Он чувствовал себя сильным и свободным, как будто впервые разорвавшим на себе путы. Свободен радоваться, свободен любить ее всем своим существом.

– Брит, Брит, ты… необыкновенная, – прошептал он, пытаясь выразить свои чувства и зная, что словами это сделать невозможно. Он уложил ее на песок и принялся целовать.

Ее не покидало игривое настроение, она крепко обняла Джейка, и они покатились по песку, смеясь, целуясь, соблазняя друг друга.

– Я вся в песке. – Она лежала навзничь на песчаной постели. – Я почти не знаю тебя, Джейк. И все же я хочу тебя, как не хотела еще ни одного мужчину.

– Я все время хочу тебя, Брит. Даже когда это невозможно.

– А это когда? Признайся, – полюбопытствовала она.

– Когда мы не одни.

Она тихонько засмеялась.

– Ты ужасен! – Но ей было приятно услышать эти слова.

– Ужасен, потому что хочу тебя? Нет, я не согласен. – Он опять поцеловал Брит и лег на нее, стараясь не придавить ее своим телом. Она казалась такой тоненькой, такой хрупкой по сравнению с ним. – Ты – самое лучшее, самая лучшая женщина, какая только у меня была. За долгое время. Может быть, за всю жизнь.

Их пути, такие разные, сошлись и соединились, как будто это был рок или веление Бога. Их тела слились, и это была не простая физическая близость. Он вошел в нее быстро, властно, он не мог больше сдерживать стремление стать частью прекрасной, любимой женщины.

С нежностью она открыла ему свое мягкое тело, упиваясь их единением. Джейку казалось, что в близости с Брит он обретал не только обладание желанной женщиной, но и находил внутреннее примирение с самим собой. Они вдвоем плыли, отдавшись течению страсти, потеряв представление о реальности.

Каждая частичка его тела, каждая клеточка требовала удовлетворения, любви и ласки. Несколько лет назад он подавлял в себе подобные чувства, и тогда он сумел избавиться от них, довольствуясь удовлетворением своих физических потребностей.

Но эта… эта женщина, которая разбудила в нем нежность и страсть и теперь самозабвенно упивалась любовной близостью вместе с ним, была такой необыкновенной личностью, что он забыл прежние мысли и обещания. Забыл их все – ради блистательной минуты, вот этой самой минуты с Брит.

Только солнце знает, сколько времени провели они в плену любви. И только когда солнце обожгло спину Джейка, он пришел в себя.

– Мы все еще на земле? Я думала, мы перенеслись на небеса, – прошептала Брит.

– Мы единственные в целом мире, – откликнулся Джейк.

– О мой милый, у тебя такое живое воображение.

– Ты научила меня всему, что я знаю.

– А я-то думала, мы исследуем жизнь индейцев анасази.

– Да. – Он погладил ее шею. – И, кажется, сделали величайшее открытие.

– Да что ты говоришь? Какое же?

– Что ты необыкновенная. – Он перекатился на песке и пристроился рядом.

– Ты тоже. – Брит с улыбкой поманила его к себе и легонько провела ногтем по его животу. – Что еще?

Он повернулся к ней и стал пристально разглядывать ее. Она лежала совершенно обессиленная, песок тонким слоем покрывал ее прекрасное тело, набился в золотистые волосы. Джейк поколебался, прежде чем ответить:

– Что вместе мы совершенны.

И быстро предложил:

– Пойдем купаться?

Джейк побежал к озеру. Он убегал от Брит и от самого себя, от мыслей и чувств, которых не позволял себе долгие годы. Словно гладкая коричневая выдра, скользнул он в холодную воду, сразу же скрывшись в ее голубой глубине.