– Расслабься, Брит. Это ведь просто деньги, – пытался успокоить ее Майкл.
– Просто деньги? – она скрипнула зубами. – Как ты можешь так наплевательски относиться к ним?
– Ты не права. Я думаю, что, если бы у меня было еще несколько дней, я выиграл бы в два раза больше. Возможно, я смог бы оплатить нашу поездку.
– Да уж, наверно.
Он злобно посмотрел на нее:
– Я верну тебе деньги, не беспокойся! Мне следовало знать, что не стоит позволять тебе платить за все.
– Позволять мне? Я не так уж много на тебя потратила. В любом случае, не это важно. – Она тряхнула головой, и мягкие завитки ее новой прически сами собой улеглись вокруг ее лица. – Швырять деньги в бездонную бочку – для меня отнюдь не развлечение, Майкл. Теперь я это знаю.
– Ты просто излишне переживаешь из-за подобных вещей. – Он развернулся и снова стал расталкивать толпу плечами, сжимая в одной руке чемодан, в другой билет на самолет.
Брит шла следом, таща здоровенную сумку со знаком фирмы Гуччи.
– Я так воспитана, – пыталась объяснить она. – Много работать. Беречь деньги. Не рисковать.
– А на меня это нагоняет скуку. – Он взглянул на свой билет и направился к выходу на летное поле. – Кажется, скоро объявят посадку.
Брит вздохнула и подставила лицо для дежурного поцелуя. При его прикосновении надежда на их счастливое будущее почему-то покинула Брит, обычно переполненную оптимизмом. Она пригладила свои растрепавшиеся волосы и украдкой взглянула на часы.
– Знаешь что? Ты потеряла чувство юмора, Брит, – сообщил Майкл, шутливо нажимая ей пальцем на нос. Прежде, чем она успела ответить, он разглядел кого-то в толпе за ее спиной и прошептал, моментально забыв обо всем:
– Черт меня подери! Там Йоланда! Я видел ее по телевизору!
Брит обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как новая телезвезда быстро прошла сквозь толпу и скрылась за какой-то дверью.
– Видишь, что такое денежки, Брит? – спросил Майкл так, как будто это доказывало его правоту. – Они позволяют тебе вращаться в компании знаменитостей. Может быть, в следующий раз мы попробуем отыграться. Я уверен, что в самом деле смогу сорвать большой куш.
– Посмотрим, – ответила Брит, думая, что скорее попадет в ад, чем еще раз ввяжется в азартную игру. На свете должны существовать другие, более интересные – и более приятные – способы тратить деньги.
– Майкл, кажется, на твой самолет объявлена посадка.
– Точно. Не слишком веселись без меня там, в своей Стране Грез. Увидимся через несколько недель. Отпразднуем твой день рожденья. Позвони мне сегодня вечером.
– Как только доберусь, – кивнула Брит, пытаясь придать голосу нотки нежности и печали, но актриса из нее была никудышняя. Может быть, пришло время быть честной… с Майклом и с самой собой.
Он направился к трапу и, перед тем как исчезнуть в самолете, обернулся, чтобы помахать рукой. Брит помахала ему в ответ. В тот момент она знала, знала и не сомневалась, что она не любит Майкла. Почему-то ей стало легче, когда она поняла это окончательно, пусть даже он не подозревал об этом. Они становились чужими, все больше расходясь во вкусах и мнениях. Она призадумалась, что же все-таки – новый образ жизни или неожиданно свалившиеся деньги – вызвало в ней эту перемену. А, может быть, изменился Майкл? Нет, она отказывалась поверить этому. Их проблемой было отсутствие любви.
Обдумывая, как лучше прекратить отношения с Майклом, Брит направилась к ожидавшему ее вертолету. Еще одна вещь, к которой она никак не могла привыкнуть. Когда оказалось, что нет билетов ни на один самолет из Вегаса в Лос-Анджелес, Майкл предложил ей оплатить отдельный рейс. И она заказала место на вертолете, который совершал регулярные рейсы в Лос-Анджелес и обратно. Брит раньше никогда не летала на вертолете. Да, призналась она самой себе, в наличии денег есть свои приятные стороны, хотя они не имеют ничего общего с богатством и славой, как считал Майкл.
– С вами полетят еще два пассажира. Надеюсь, вас обрадует знакомство с ними, – сказал контролер.
– Вот как? – Брит вытащила свою кредитную карточку и нетерпеливо постукивала ею по конторке. После объяснений с Майклом она чувствовала себя не особенно расположенной к беседам.
– Это Йоланда. Я получил у нее автограф, – похвастался контролер.
Брит вежливо кивнула:
– Замечательно, рада за вас.
Когда он закончил возиться с бумагами, она прошла за ним через боковую дверь и в небольшой машине подъехала к вертолету, у которого уже стояли несколько человек.
– Здравствуйте, я ваш пилот, Фрэнк Скофелд, а это мистер и миссис Ромеро.
– Я Брит Бэйли. – Она пожала пилоту руку, потом повернулась к супругам и узнала ту самую телезвезду, которую Майкл заметил в аэропорту несколько минут назад.
– Я Руди. – Крупный рыжеволосый мужчина указал кивком на свою жену: – А это, разумеется, Йоланда.
И Руди, и Йоланда были людьми немалого роста, оба возвышались над Брит, а в ней было по меньшей мере пять футов пять дюймов. Густые кудрявые волосы Руди, его пышные рыжие усы придавали ему разбойничий вид. Йоланда, стоя рядом с мужем, пыталась поправить прическу из длинных темных волос, растрепанную ветром.
– Рада с вами познакомиться, – Брит приветливо улыбнулась супругам. Майкл лишится дара речи, когда узнает, что она летела вместе с Йоландой и ее мужем. Ана и Келли, затаив дыхание, будут слушать подробный рассказ о том, что носит Йоланда, вплоть до описания ее перстней с бриллиантами, и что ее муж увешан золотыми цепочками и браслетами.
– Который час? – Руди демонстративно взглянул на свои часы «Роллекс». – Сколько времени это займет?
– Полтора-два часа, – ответил Фрэнк.
– Нам надо попасть в Лос-Анджелес как можно скорее, – пояснила Йоланда, нетерпеливо вздыхая. – Я хочу сегодня вечером хорошенько отдохнуть. Завтра мне рано вставать, мы начинаем новый шоу-сезон. В конце концов, после всех издержек в Лас-Вегасе надо скорее начать зарабатывать деньги.
– Я понимаю, о чем вы говорите, – ответила Брит, вспомнив о собственных проигрышах.
– Моя дорогая, вы даже не представляете себе, какое финансовое давление оказывает на меня этот бизнес, – Йоланда сердито усмехнулась. – Иногда я задумываюсь, а стоит ли барахтаться в этой паутине?
– Да, малышка, конечно же, стоит, – сказал Руди, быстро обняв супругу за плечи могучей рукой. – Вспомни, как здорово мы повеселились. Каждый день новые, волнующие ощущения.
– Да, да, – согласилась она. – Давайте скорее отправимся – поговорить можно по дороге.
– Я готов и жду только вас, – сказал Фрэнк, потирая руки.
Они заняли места в вертолете и через несколько минут уже были в воздухе. Брит села впереди, рядом с пилотом, не желая мешать супругам Ромеро. Вертолет поднялся и полетел над раскинувшимся внизу Лас-Вегасом. Город был гораздо больше, чем думала Брит, и состоял не только из игорных притонов.
Величественная музыка ворвалась в наушники и заглушила шум винта, рассекавшего воздух. Один раз Фрэнк переключил наушники на внутреннюю связь.
– В холодильнике есть кое-какая выпивка. Есть вопросы или вернемся к музыке?
– А пива нет? – спросил Руди.
– Есть. Угощайтесь.
– Смотри, Фрэнк! – Йоланда указала на пустынную местность, раскинувшуюся до самого горизонта. – Я никогда не видела Большой Каньон. Мы будем пролетать над ним?
– Нет. Каньон останется к востоку от нашего пути.
– Далеко?
– Около получаса лету в один конец.
– Ты хочешь посмотреть этот каньон, малышка? – вмешался Руди. – Ведь это не так уж трудно, правда, Фрэнк?
– Но мы нарушим расписание. Я думал, что вы очень спешите.
– Что такое час, правда, Брит? Ведь ты не против? Просто быстренько пролетим над этой гигантской дырой, покажем Йоланде?
Брит пожала плечами. Она никогда не видела Большой Каньон сверху.
– Полетим. Я не очень спешу.
– Я знал, что ты девочка что надо, Брит. Налить тебе пива или чего-нибудь еще?
– Нет, спасибо, – пробормотала Брит. По дороге в Лос-Анджелес она рассчитывала вздремнуть, но, видимо, ничего не получится.
– Огромное спасибо, приятель. Я позабочусь, чтобы ты не счел время и силы потраченными зря, – пообещал Руди.
– Не беспокойтесь, – сказал Фрэнк. – Дайте-ка я посмотрю расписание и выясню, можно ли выкроить время на небольшую экскурсию. – Фрэнк начал снижаться, и вскоре вертолет повернул на восток.
Брит больше не думала об изменении маршрута. В конце концов, часто ли человеку выпадает шанс увидеть с вертолета Большой Каньон? Об этом тоже можно будет рассказать Ане и Келли.
Меньше чем через полчаса он был под ними. Большой Каньон. И от увиденного пейзажа у Брит перехватило дыхание.
Фрэнк включил микрофон, делая небольшой круг над краем бездны, и вместо музыки зазвучал его голос:
– Это дальняя сторона каньона. Вон та маленькая серебряная полоска внизу – приток Колорадо, огромной реки, что течет через каньон.
– Восхитительно, – прошептала Йоланда. – Посмотрите туда! Скала похожа на гигантский шарик мороженого!
– Наслаждайтесь, – сказал Фрэнк и опять включил музыку.
Брит старалась запомнить потрясающую картину, раскинувшуюся внизу, чтобы рассказать о ней подругам, не упустив ни единой мелочи. Вдруг она заметила быстрые, судорожные движения рук Фрэнка, перескакивавших с одной рукоятки прибора на другую.
– Что случилось? – спросила она и поняла, что пилот ее не слышит.
«Ла Примавера» Вивальди по-прежнему звучала в наушниках, как будто ничего не произошло. Брит не понимала, в чем дело. Она беспомощно смотрела на Фрэнка, сражавшегося с несколькими красными огнями, пылавшими на пульте.
Брит постаралась успокоиться. Но когда вертолет вздрогнул и начал, качаясь, снижаться, страх сжал ей горло.
Фрэнк включил микрофон:
– У нас небольшие проблемы с подачей топлива. Я постараюсь приземлиться и надеюсь, что смогу все наладить. Убедитесь, что ваши ремни безопасности пристегнуты. Держитесь, мы идем вниз!
"Вселенная любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вселенная любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вселенная любви" друзьям в соцсетях.