Я сказала:

– Брэдли увел Йена из каюты. Он его застрелил и бросил тело в море.

– Что было дальше? – Голос Макса стал почти неузнаваемым.

– Брэдли сказал, что, раз я знаю, что это он похитил Даниэлу, меня придется убить. Они убили предыдущую няню, Джанет Грей. Она стала что-то подозревать, и Брэдли столкнул ее с пятого этажа многоквартирного дома. А еще он сказал… – Тут мой голос совсем перестал меня слушаться. – Что теперь, когда Даниэла его увидела, ей тоже придется умереть.

– Я начинаю жалеть, что упомянутый джентльмен уже мертв, – процедил Макс, проезжая на скорости в ворота виллы. – Я бы мог сделать его уход гораздо более интересным для него.

– Стив пытался его остановить. Или попытался бы. Я думаю, он не знал точно, что было у Брэдли на уме, и понял это слишком поздно. Брэдли привез нас обратно на виллу, заткнул нам рты, зашел в дом и сказал Марио, что это я виновата в похищении Даниэлы. Таким образом он позаботился, чтобы в скором будущем меня сочли виновной и в ее смерти. Потом он посадил Даниэлу в «ауди» к Стиву, меня – в «фиат», за руль которого сел сам, и мы поехали на Девесас.

– На Девесас?

– Это несколько крутых поворотов на самом высоком участке горной дороги. Он собирался посадить меня и Даниэлу в одну машину и столкнуть с обрыва. Тогда бы меня винили и в похищении Даниэлы, и в ее смерти. Не представляю, какие мотивы он собирался мне приписать. Но, насколько я знаю Брэдли, он, похоже, все спланировал очень тщательно.

Автомобиль Макса замедлил ход и остановился у фонтана.

– Что произошло дальше?

Я глубоко вздохнула.

– Когда мы прошли последний поворот, я увидела «ауди» под деревьями и Стива в нескольких ярдах от нее. В тот момент я думала только о том, как помешать Брэдли, и попыталась завладеть рулем машины. Я схватилась за руль, машина вильнула, Брэдли отбросил меня в сторону и попытался выровнять движение… но было поздно. Я бросилась на него, повисла на руле, и мы влетели в скалу. Помню, что видела Стива… больше ничего, сплошная мешанина из огней, цвета и звуков… когда я очнулась, я выбралась из машины. Ее рикошетом отбросило через дорогу к краю обрыва. Через несколько секунд она рухнула вниз. Брэдли еще оставался в ней.

– Стив был мертв?

– Да, я проверила его пульс. У него не было признаков жизни. Я просто оставила его там, на дороге, села в «ауди», объехала его тело и повезла Даниэлу обратно на виллу.

Макс обнял меня крепче.

– Потом Марио обвинил меня в убийстве и в похищении Даниэлы. Он велел Леонии вызвать полицию, а сам пошел принести мне что-нибудь, чтобы перевязать мою рану…

– Рану? – резко спросил Макс.

– Выбираясь из машины, я порезала ногу. Пока Марио не было, Леония предложила мне воспользоваться случаем сбежать и ехать за тобой.

Макс нахмурился.

– Когда я добежала до машин, то сначала вывела из строя машину Марио, чтобы он не мог поехать за мной в погоню. Он знает мыс как свои пять пальцев, и ему бы ничего не стоило меня догнать. Уезжая, я слышала, как они за мной бежали.

Макс сказал несколько отсутствующим тоном, словно думал о другом:

– Давай зайдем внутрь и дождемся полицейских. Они не дураки, они тебя выслушают, да и Даниэлу тоже.

Макс осторожно приподнял мою ногу. Когда он увидел пропитанный кровью платок, которым была замотана рана, его глаза потемнели. Потом, несмотря на мои возражения, он поднял меня и понес на руках по длинным коридорам виллы Д’Эсте к освещенным комнатам, где ждали Марио и Леония.

Глава 19

Макс пинком открыл дверь в гостиную и остановился на пороге. Я лежала у него на руках, удобно положив голову на его широкое плечо и крепко обнимая его за шею. Все были так потрясены, что на несколько секунд застыли неподвижно. Но было сразу видно, что атмосфера между Марио и Леонией ухудшилась до открытой враждебности. Куда только подевались элегантная томность и самообладание Леонии. В мягких белокурых волосах и раскосых глазах не осталось прелести. Куда девалась грация движений ее рук. В ее зеленых глазах больше не светился вызов, они глубоко запали, взгляд потускнел. Я не могла этого понять. Леония стояла у окна с поникшими плечами и так крепко сжимала в руке стакан с виски, что побелели костяшки пальцев.

Марио выглядел как человек на грани взрыва. Вены на его шее вздулись, я заметила, что он проложил на ковре глубокую дорожку от непрестанного хождения взад-вперед. Он ждал полицию, которая все не ехала, и его переполняла злость на Леонию, которая предала его и позволила мне сбежать. Теперь он стоял, глядя на меня со смешанным выражением удивления и недоверия. Потом я увидела, что лицо Леонии немного ожило, а Марио бросился через комнату к нам, как разъяренный бык.

Макс без церемоний опустил меня на пол, подставил подножку Марио и, ловко применив нельсон, свалил его и прижал к полу.

– Идиот, хоть раз в жизни послушай! – заорал он отчаянно сопротивляющемуся Марио. – Если бы Люси была в чем-то виновата, она бы не стала возвращаться! Она сказала тебе правду! Девочку похитил Брэдли Ван де Ноде, потому что… – Макс еще сильнее повысил голос, чтобы перекричать протестующий рев Марио: – Потому что Хелена Ван де Ноде, выйдя за его отца, испортила ему жизнь. Он ее ненавидел. За то, что она черная. За то, что изменила политику его отца. За то, что она лишила его возможности самому сделать политическую карьеру. Если его отец станет премьером Овамбии, то у него не будет никаких шансов как у политика в Южной Африке, это даже ты должен понимать! Может, на твой взгляд, Хелена Ван де Ноде не выглядит негритянкой, но для Брэдли она такая же черная, как Катьявиви! Он рассчитывал, что если запугает своего отца, то тот откажется от поста премьер-министра Овамбии и вообще уйдет из политики. Его единственным оружием была Даниэла. Он жаждал мести. Настолько жаждал, что у него мозги свернулись набекрень, он дошел до того, что убил Джанет Грей, Йена Лиалла и собирался убить Люси и Даниэлу. Ну что, теперь ты поверишь Люси? Теперь ты ее послушаешь, старый глупый бык?

Марио наконец прекратил бороться и кивнул.

– Это правда? – спросил он, когда Макс его отпустил.

Его гнев и ярость угасли, но на него стало жалко смотреть. Он тяжело опустился на стул и обхватил голову большими руками.

Я так пристально следила за Максом и Марио, что совсем забыла про Леонию. Макс повернулся к ней и сказал:

– Позвоните в полицию еще раз.

В это время внизу послышался звук открываемой двери, и Марио вздохнул с облегчением.

– Они приехали. Теперь дело в руках полиции.

Макс ободряюще обнял меня за плечи, а Леония напряженно сказала:

– Пойду их встречу, иначе они заблудятся. – Она выплыла из комнаты, обдав меня ароматом «Шанель».

Макс привлек меня к себе.

– Малыш, тебе нечего бояться.

Его губы нашли мои, и я прильнула к нему, черпая в нем так необходимые мне силу и любовь. Макс будет со мной всю мою жизнь, и даже целая армия полицейских теперь не сможет лишить меня радости.

Секунды складывались в минуты, а Леония все не возвращалась. Когда же она наконец появилась, то с ней не было полицейских. Казалось, за время своего отсутствия она восстановила самообладание, и на ее щеках даже появился румянец.

– Это всего лишь кот, – сообщила она небрежно. – Он забрался в одну из задних комнат через слуховое окно и не мог найти дорогу обратно.

Марио застонал, и тогда Макс повторил свою просьбу:

– Леония, думаю, в полицию все же стоит позвонить еще раз. Сделайте это.

Она небрежно пожала плечами и принялась крутить диск телефона.

– Не могу никуда позвонить, телефон не работает, – сообщила она через некоторое время.

Макс подошел к телефону и попытался позвонить сам.

– Видимо, что-то с проводами, – сказал он.

Марио вышел из ступора.

– Но мы должны связаться с полицией! Наверное, они неправильно поняли первый звонок Леонии. Если мы отложим это до утра, они нас не поймут. Это будет очень плохо выглядеть, плохо для всех нас. – Он встал, чуть пошатываясь. – Я поеду за ними. Съезжу в Пальму и приведу полицию. Другого варианта нет.

Макс мягко надавил на его плечи и усадил обратно на стул.

– Поеду я, – сказал он авторитетно. – Позвольте напомнить, я опытный водитель. Если я не смогу доехать до Пальмы и вернуться обратно за сорок минут, то мне больше нечего делать на гонках.

Наши взгляды встретились. Он взял меня за руку:

– Я отлучусь ненадолго, а потом мы всегда будем вместе.

Я кивнула, а Макс быстро пожал мою руку, круто повернулся и ушел. Марио остался сидеть на стуле. Он все еще пытался осмыслить произошедшее. Леония встала и улыбнулась, чуть склонив голову набок.

– Похоже, мы снова в надежных руках. Пока мы ждем, может быть, выпьем чего-нибудь горячего?

– Пегги уже спит, – ответил Марио, не глядя на Леонию. – Она легла в детской.

– Думаю, мы сами сможем справиться, – непринужденно сказала Леония. – Пойду приготовлю для всех кофе. И положу побольше сахара, это нам всем не помешает.

Ее высокие каблучки застучали по мозаичным плиткам пола и стихли в кухне. Я откинулась на спинку кресла, чувствуя себя безмерно уставшей. Даниэла в безопасности, с Пегги. Марио наконец все понял. Макс держит ситуацию под контролем. И он любит меня.

Леония протянула мне чашку кофе. Я открыла глаза и улыбнулась.

– Пейте, пока он еще горячий, – сказала она и передала другую чашку Марио. Потом села на диван и свернулась клубочком. – Кофе нам необходим хотя бы для того, чтобы не заснуть.

Я сделала глоток кофе и мысленно порадовалась, что приготовление этого напитка не входит в круг ежедневных обязанностей Леонии – такой он был невкусный.

– Ван де Ноде еще не знают, что Даниэла в безопасности. – Я посмотрела на впечатляющий портрет Дэвида Катьявиви в национальном костюме, висевший на противоположной стене. – Никто из них не знает.

Марио допил свой кофе.

– Завтра узнают, полиция об этом позаботится.