Мэтт пристает ко мне с предложением отправиться на очередную попойку. Ему по душе вакханальная сторона моей боли. Я открещиваюсь от него, сказав, что встречаюсь с Несс, и строго-настрого запрещаю ему появляться в этом пабе со своими пьяными друзьями. Еще одно напоминание об Эване, которого она ненавидит, не поможет ситуации.
Я на месте. Несс опаздывает.
Было хорошей идеей выбрать этот паб, потому что здесь почти нет студентов. Я едва ли столкнусь здесь с кем-то из универа. С девушками. Местные жители старшего возраста прислоняются к барной стойке и что-то тихо бормочут под музыку из музыкального автомата. Мне приятен старый стиль. Мой пивной бокал быстро пустеет, и я останавливаюсь. Алкоголь в этой ситуации не помощник.
В животе появляется неприятное чувство: решение привлечь свою старую жизнь в новую наводит ужас.
Тяжелая дверь открывается, и входит девушка. Бледное лицо, частично заслоненное кудряшками, и рыщущие по помещению карие глаза. Она вскидывает руки, словно тянется к чему-то, и я знаю, что она ищет меня. Пиво, тяжестью лежащее в моем животе, подступает к горлу.
Как, мать вашу, ей удалось меня отыскать? Люси.
Ей не нужно много времени, чтобы найти меня в полупустом помещении. Больше у меня нет шанса спрятаться от нее.
Она устремляется вперед и садится на стул, я приковываю к ней взгляд.
— Эван, я искала тебя. Ты должен мне помочь.
Люси вцепляется в мой рукав обломанными ногтями. Ногтями, которые она когда-то любила раскрашивать в разные цвета.
— Люси, ты не должна здесь быть. — Я едва могу слышать то, что говорю, слух исчезает.
— Пожалуйста. Я не знаю, кого еще попросить.
Ее голос заглушает шум паба, и на нас начинают оборачиваться. Дерьмо. Люси трясет, и я знаю, что за этим последует. Я не могу сидеть здесь и ждать, когда Люси прорвет.
Я хватаю свой пиджак и касаюсь ее руки.
— Ладно, идем со мной.
На лице Люси появляется облегчение, и она проводит рукавом по лбу.
— Спасибо.
Я хочу вытолкать ее из паба, но не могу. Так что я веду ее за собой и оборачиваюсь, как только мы оказывается на прохладном воздухе.
— Что тебе от меня нужно, Люси? Я не могу помочь тебе!
Ее лицо снова сморщивается, и она хватает меня за рукав.
— Нет, Эван, ты единственный, кому я могу доверять. Пожалуйста. Помоги мне.
Я ничего не чувствую, словно мое сильное тело мне не принадлежит. Это неправда. Ее здесь нет.
— Почему ты не отвечал на мои звонки? — хнычет она.
— Я не знаю, что сделать, чтобы помочь тебе. Тебе не следовало приезжать сюда.
Люси хватается за волосы и начинает рыдать, звук ее плача, такой знакомый, накрывает меня, и я не отвечаю. Я прижимаюсь к стене, когда она набрасывается на меня и начинает колотить кулаками в грудь и царапать ногтями мои обнаженные руки. Ее истерика не впечатляет меня. Больше нет.
Ее умоляющий голос и попытки привлечь мое внимание тонут в темноте беспристрастной ночи, в которой я мечтаю раствориться. Ничто не трогает меня сейчас.
Кроме Несс, стоящей в ста метрах от нас.
***
НЕСС
Перед пабом, в котором мы встречаемся с Эваном, вспыхивает нешуточная ссора. Крики девушки слышны на улице еще до того, как я поворачиваю за угол. Люди здесь часто выясняют отношения на улицах, особенно под воздействием алкоголя. Их неспособность держать себя в руках выглядит довольно жалко. Я заворачиваю за угол и иду вниз по склону в сторону паба. Снаружи ругаются двое.
— Эван!
Крик останавливает меня, и я внимательнее присматриваюсь к парочке. Вывеска паба подсвечивает бесстрастное лицо Эвана и льнущую к нему женскую фигуру. Не знаю, что удерживает меня от того, чтобы не броситься бежать в обратную сторону, когда я вижу это, но я подхожу ближе. Затем мнусь в нерешительности. Эван не отвечает, смирившись со своей участью, пока девушка колотит его. Почему он не возьмет ее за руку и не поговорит с ней? Он еще хуже, чем я думала.
Эван замечает меня, хватает девушку за руку и отталкивает ее от себя. Когда он устремляется ко мне, я разворачиваюсь и перехожу на бег, однако его шаги настигают меня.
— Несс!
— Не говори со мной, черт бы тебя подрал! — кричу я.
Эван хватает меня за предплечье, но я отталкиваю его.
— Это она? — Я указываю на приближающуюся к нам девушку.
— Да.
— Когда ты сказал, что собираешься рассказать мне о Люси, я не думала, что ты познакомишь меня с ней!
Мое сердце колотится, внутри клокочет ярость. Я близка к тому, чтобы ударить его, но это опустит меня до ее уровня.
Девчонка настигает нас и хватает его за руку.
— Кто это?
Я даже знать не хочу, кто она, однако приковываю взгляд к тому, как по-собственнически она вцепилась в его руку.
— Это Несс, — произносит он.
— Что за Несс? — Интонация ее голоса пугает меня, и я отступаю. Может, ее ненормальное поведение распространяется на каждую женщину в его жизни?
— Я не знаю, чего ты хотел этим добиться! — кричу на него я.
— Я не ожидал ее здесь увидеть. — Он не кричит, голос тихий.
— Могу поспорить!
— Что еще за Несс? — настаивает девчонка.
— Моя подруга.
— Что за подруга?
— Новая подруга.
Их разговор вызывает покалывание в шее, и я впервые смотрю на девушку более внимательно. В том месте, где ее рука цепляется за руку Эвана, она теребит ткань странным повторяющимся жестом. Она примерно нашего возраста, каштановые кудри и яростный взгляд обезоруживают меня.
— Кто она, Эван?
Эван смотрит на меня отсутствующим взглядом, взглядом человека, безнадежно оторванного от всего происходящего. Он пугает меня. Она пугает меня.
— Это Люси. Моя сестра.
ГЛАВА 18
НЕСС
— Сестра?
Эван переводит на меня взгляд пустых глаз.
— Да. И она не здорова.
Люси хватает его за пиджак.
— Я в норме. Я просто должна была узнать, где ты. Ты скрывался от меня.
— Не здорова? — Я догадываюсь, о чем он. Явно не о гриппе.
— Я же сказала, что я в норме. — Голос Люси поднимается на децибел и возвращает Эвана к реальности.
— Ладно, Люси. Как долго ты пробудешь в Лидсе?
Люси чешет голову.
— Думаю, только сегодня. Я видела Мэтта. Это он сказал мне, где тебя искать. Я уже очень давно его не видела. Почему вы оба уехали?
— Я приехал в Лидс учиться.
— Ты уехал, когда они забрали меня. Я даже не успела попрощаться.
Потрепанный внешний вид Эвана из-за нападок сестры резонирует с замешательством на его лице. Я хочу прикоснуться к нему.
— Прости, Люси, — мягко произносит он.
Кто-то выходит из паба — мужчина среднего возраста с редеющими каштановыми волосами, кутающийся в зимнее пальто. Он с подозрением смотрит на нас. Нам не следует здесь оставаться.
— Хотите пойти ко мне домой? — спрашиваю я.
— Звучит здорово, ты, наверное, замерзла? — Эван по-доброму улыбается своей сестре.
— Конечно, а у тебя дома есть вино?
Я тоже улыбаюсь ей.
— У меня есть подруга Эбби. А у нее всегда полно вина.
Люси перестает яростно цепляться за руку Эвана, и из ее глаз исчезает животный страх. Мы молча идем ко мне домой.
***
Когда мы входим, Эбби готовится к выходу. Волосы обернуты в полотенце, она наполовину одета и наносит на ресницы тушь, глядя в стоящее на столе зеркало.
— Привет… — Ее голос затихает, когда она видит нас троих. — Не ожидала увидеть тебя снова, — говорит она Эвану. — Больше никогда.
— Это Люси, — произношу я, надеясь, что Эбби заметит мой упреждающий взгляд. — Сестра Эвана.
— Сестра? — Рука Эбби взметается в воздух, щеточка туши удлиняется.
— Близняшка, — поясняет Люси. — Поэтому мы так близки. Несс говорила, что у тебя есть вино?
— У меня? — Эбби смотрит на меня.
— У тебя оно всегда есть, — произношу я и поворачиваюсь к Люси. — Надеюсь, ты любишь белое сладкое?
— Я все люблю. — Люси ухмыляется и садится на диван.
Эван становится рядом с ней, крепко скрестив руки на груди. Меня переполняет желание подойти к нему, обнять и стереть с его лица сосредоточенность. Я иду на кухню. Эван следует за мной.
— Эван… — Я протягиваю руку и касаюсь его лица. — Почему ты не сказал мне?
— Ты не дала мне шанса.
— Нет, до этой ночи.
Взгляд потерянных карих глаз фокусируется на мне.
— Люси — это прошлое, от которого я пытаюсь сбежать. Зачем я должен приносить ее в свою новую жизнь?
— Она твоя сестра…
— Черт! — произносит он чересчур громко, затем прокашливается и устремляет взгляд на дверь. — Она не только моя сестра. Она еще чья-то дочь, внучка, племянница… Но ее всегда вешали на меня, и я так больше не могу!
Эван вертит в руках что-то высушенное. Я хочу задать ему так много вопросов, но боюсь растревожить столько ран.
— Как давно она не здорова? — наконец, спрашиваю я.
— С момента постановки диагноза три года. Без диагноза намного дольше. Когда я уехал, она находилась в больнице на лекарствах. — Он прислоняется к выступу и скользит ботинками вперед, и я уверена, что он собирается сесть на пол. — Я думал, что, если уеду, кто-нибудь другой позаботится о ней.
— Ты присматривал за ней три года? — недоверчиво произношу я. Он ведь тогда и сам был подростком.
— По большей части да. Я первым заметил, что с Люси что-то не так, и отвел ее к врачу. Так что теперь, если ей требуется помощь, она всегда приходит ко мне. Никому больше не доверяет.
— А как же твой отец?
Эван издает издевательский смешок.
"Все из-за Люси" отзывы
Отзывы читателей о книге "Все из-за Люси". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Все из-за Люси" друзьям в соцсетях.