Глава 8
Она наклонилась и принялась подбирать с пола одежду.
– Я не шучу, Индия. У тебя не будет других любовников.
Она не ответила. Глядя на свое помятое платье, она с сожалением думала о том, что ей следовало бы проявить большую предусмотрительность - теперь платье придется гладить. Индия тщательно разглаживала складки, держа платье на вытянутой руке.
Виконт нахмурился - казалось, Индия совершенно его не замечает. Саут сам не понял, как это получилось, но следующую фразу он произнес с интонациями своего отца:
– Индия, я не позволю меня игнорировать.
Она взглянула на него с удивлением.
– В таком случае вам не стоит делать столь странные заявления, милорд. Когда вы овладеете собой, то поймете, что вообще не заслуживаете ответа.
Она снова принялась разглядывать свое платье.
– Оставь эти тряпки.
– Я не стану злоупотреблять вашей щедростью и заставлять приобретать для меня гардероб.
– Для меня это не имеет значения.
По- прежнему держа платье, на вытянутой руке, Индия проговорила:
– А для меня имеет, милорд. Я должна сохранить то, что на мне было, когда Дарроу привез меня сюда, потому что ни одна из здешних вещей мне не принадлежит. Вы приложили немало усилий, стараясь обеспечить мою безопасность и удобства, и я не хочу, чтобы ваши усилия оказались напрасными.
Саут досадливо поморщился.
– Это не имеет значения и…
Индия повесила платье на спинку стула и открыла створки платяного шкафа. Достав шелковый халат, она набросила его поверх рубашки и завязала пояс. Повернувшись к виконту, сказала:
– Поймите меня правильно, милорд. Прежде я так не думала, но теперь остро чувствую: до меня здесь побывало немало женщин.
Саут уставился на нее в изумлении:
– Как ты…
– Мистер Дарроу просветил меня насчет того, как использовался этот коттедж. Как место свиданий. Так вот, я полагаю, здесь побывало множество ваших любовниц.
– Множество? - переспросил виконт.
– Не думаю, что преувеличиваю, - ответила Индия. - Было досадно сознавать, что вещи, приготовленные вами для меня, прежде принадлежали другим женщинам.
– Значит, досадно?
Она кивнула.
– Сначала я подумала, что это, вероятно, ревность, но потом поняла, что всего лишь досада. Не важно, что вы прежде привозили сюда любовниц и будете их привозить в дальнейшем. Видите ли, милорд, я так бережно отношусь к своему платью лишь потому, что мне приятно сознавать: никто не носил его до меня и никто не будет носить после…
Саутертон со вздохом опустился на кровать. Немного помолчав, спросил:
– Почему ты об этом говоришь?
– Вы прекрасно все поняли, милорд.
Он кивнул и поставил свечу на столик у кровати. Потом провел ладонью по волосам и пробормотал:
– Да, все и в самом деле очень осложнилось.
Индия помнила его вопрос - несколько часов назад он спросил у нее, усложнится ли их жизнь после того, что должно было произойти.
– Думаю, что вы предчувствовали, что произойдет, милорд. - Она едва заметно улыбнулась. - Уже жалеете?
Виконт пожал плечами. Он затруднялся ответить на этот вопрос.
– Вероятно, я должен жалеть, - проговорил он наконец.
Индия на мгновение прикрыла глаза. Потом кивнула.
– Я понимаю вас. Вероятно, и я должна раскаиваться.
Она подошла к туалетному столику и присела на пуф. В зеркале отражался Саут, сидевший на кровати. Однако он не смотрел на нее. Хотя Индия сомневалась, что в камине могло быть что-нибудь, заслуживавшее внимания, виконт пристально смотрел именно туда. Она взяла щетку и несколько раз провела ею по волосам. Затем начала заплетать косу.
– Приготовить вам что-нибудь поесть? - спросила она. - Наверное, еще не очень поздно.
– А разве у нас нет домоправительницы?
– Есть. Миссис Саймон.
– А, вдова… - Саут вспомнил, что Уэст говорил ему о женщине, присматривавшей за коттеджем. - Значит, миссис Саймон?
Индия посмотрела на него с недоумением.
– Да, миссис Саймон. Но, кажется, она еще не вернулась из деревни. А если и возвращалась, то теперь ушла обратно. Разве вы не заметили, как тихо в доме? Подозреваю, что и мистер Дарроу поспешил ретироваться.
Образ улепетывающего Дарроу вызвал у Саута улыбку.
– Он выглядел как человек, нуждающийся в заботе. И сколько времени он пролежал в постели?
– Почти с самого приезда, - ответила Индия. - Упалбез чувств прямо у моих ног.
Она заметила, что Саут нахмурился - словно пытался понять, что вызвало столь внезапную болезнь его слуги.
– Не стоит притворяться, милорд, и делать вид, что вас беспокоит болезнь вашего слуги. В конце концов ведь ясно: он разыгрывал немощного по вашему распоряжению. И прошу вас не говорить, что дело обстояло иначе. Не пытайтесь обмануть меня. Я представляю, на что мог бы пойти ваш слуга, чтобы удержать меня здесь.
Виконт промолчал - нечего было возразить.
– Как ни странно, но приятно сознавать, что вы такого обо мне мнения… Ведь вы были уверены, что я останусь в Эмбермиде, чтобы оказать помощь мистеру Дарроу. Я старалась думать в первую очередь об этом, а иначе он так и остался бы лежать на полу. Он потерял сознание и упал прямо к моим ногам. То есть притворился, что потерял сознание. Мне пришлось потрудиться, чтобы поднять его наверх, в спальню, где вы его и застали. Он ведь собирался до вашего возвращения спать на тюфяке у подножия лестницы. Естественно, я сочла, что это неприемлемо.
– Естественно, - кивнул Саут.
Индия между тем продолжала:
– Да, это было бы крайне неудобно для него. Потому что вернулись вы не так скоро, как обещали.
Сауту не хотелось давать сейчас объяснения. Поэтому он сказал:
– Произошли кое-какие… события.
– Конечно. Всегда что-нибудь происходит. - Индия принялась подбирать с пола одежду Саута. - Мне пришлось взять на себя заботу о вашей карете и лошадях и внести в дом оставшиеся вещи. А потом я принялась готовить ужин. Конечно, это была только легкая закуска. Признаюсь, что к этому времени я уже устала, поэтому решила, что едва ли мистер Дарроу захочет большего. Он жаловался на рези в животе и головную боль.
Саут сейчас мог бы пожаловаться на такие же симптомы. Однако он решил выслушать все до конца.
– Продолжай, Индия.
– Так вот, я приготовила легкий ужин… И можете пред ставить мое изумление, когда позже, уже вечером, я наблюдала из чулана, с каким завидным аппетитом подкреплялся мистер Дарроу. Но на следующий день, когда я встретилась с ним, он снова рухнул к моим ногам, как подрубленное дерево. Когда я привела его в чувства, он поклялся, что не знает, что с ним происходит. Он утверждал, что ходит во сне, точно лунатик.
– Лунатизм - это очень скверно, - пробормотал Саут.
Индия положила его одежду на постель.
– Может, приготовить для вас что-нибудь? - снова спросила она.
Индия сделала шаг к двери, но виконт поймал ее за руку и привлек к себе.
– Минутку, - сказал он. - Сначала я дослушаю эту историю до конца.
Индия опустила глаза на свою руку. Длинные пальцы Саута обхватили ее запястье, точно браслет. Затем виконт взял ее за другую руку, а потом осторожно погладил большими пальцами голубые жилки на ее запястьях.
Дыхание Индии тотчас же участилось. Она чувствовала, как ее груди тяжелеют, и даже ощущала легкую боль в них. Ей пришлось отвести глаза, чтобы не встречаться с Саутом взглядом.
– Так вот, этот мистер Дарроу…
– Ты говорила о его лунатизме, - напомнил виконт.
– Ах, да-да… Дело в том… в том, что он мне сказал. И тогда я все поняла. Поняла, что его задача - удержать меня здесь. Поэтому и решила подыграть ему. Я помогла ему лечь в постель и каждый раз, когда он говорил, что чувствует себя лучше, заводила речь о том, чтобы вернуться в Лондон.
– Понимаю, - кивнул виконт. Он все еще поглаживал запястья Индии, но теперь - скорее машинально, чем осознанно. - Значит, так вы и провели девять дней? Удивительно…
– Миссис Саймон оказалась очень полезна, - продолжала Индия. - Она знает множество средств, которые помогли при лечении бедного мистера Дарроу.
– Но ты же сказала, что он не был болен.
– Разумеется. Но ведь я не сказала, что он ни на что не жаловался.
Саут рассмеялся.
– Значит, ты преуспела в его лечении?
– Совершенно верно.
Виконт снова рассмеялся - теперь уже гораздо громче.
– Выходит, мистер Дарроу оказался плохим компаньоном?
Индия молчала, и Саут продолжал:
– Однако кое-чего я еще не понял. Ты ведь не собиралась уезжать обратно, когда я оставил тебя на попечение Дарроу. Ты не высказала такого намерения. А если оно и было, то тебе было бы легче бежать, пока вы еще находились поблизости от дороги.
Индия пожала плечами.
– Я только потом передумала.
– А почему? Если бы ты захотела вернуться по истечении двух или трех дней, когда я не сдержал слово и не прибыл, твое намерение было бы понятным. Но почему твои планы изменились так внезапно?
Индия снова пожала плечами, однако на сей раз промолчала.
Виконт внимательно посмотрел на нее и сказал:
– Я узнаю это так или иначе - не от тебя, так от Дарроу. Но предпочел бы услышать правду от тебя.
Она вздохнула.
– Я ведь уже говорила об этом. Неприятно и досадно узнавать о других женщинах.
– Ах вот что… - протянул Саут. - Ну да, ты ведь говорила, что их здесь побывало множество.
– И я до сих пор не примирилась с этой мыслью.
Саут ухмыльнулся.
– Значит, только в этом все дело?
– Да.
Индия попыталась высвободить руки, но Саут сжал ее запястья покрепче.
– Пожалуйста, отпустите… Да отпустите же!
Он подчинился. Она тотчас же отступила на несколько шагов и принялась осматривать свои запястья. Саут нахмурился.
– Индия, я сделал тебе больно?
Она посмотрела на него вопросительно, потом пробормотала:
"Все, что я желал" отзывы
Отзывы читателей о книге "Все, что я желал". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Все, что я желал" друзьям в соцсетях.