– Ребята в клубе захотят жениться на тебе, после того как попробуют эти торты, – говорит Зак с огромным куском торта во рту.
Я ухмыляюсь.
– Ты когда–нибудь возьмешь меня с собой в клуб?
Не знаю, почему мне хочется пойти, но мне любопытно. И я могу отвлечься.
Он жует задумчиво, а затем сглатывает, прежде чем ответить:
– Если ты действительно хочешь пойти, то я возьму тебя с собой. Но мужчины захотят тебя и некоторые вещи, которые ты увидишь, шокируют тебя. Ты готова к этому? Поскольку, если ты посмотришь на меня по–другому, я взбешусь.
Я закатываю глаза.
– Ты думаешь, я глупая? Я знаю, что там происходит. Думаешь, я не слышу, что говорят женщины?
Он слизывает торт с нижней губы.
– Хорошо. Ты можешь поехать со мной прямо сейчас, увезти торты.
Сегодня день рождения жены одного из членов клуба, и я испекла три разных торта для всех в клубе.
– Ты собираешься пойти в этом? – спрашивает Зак, оценивая мои джинсовые шорты и майку.
– Люди вырядятся? – спрашиваю, хмурясь. Возможно, надену платье или что–то вроде того.
Зак расхохотался.
– Там обычная одежда, просто твоя задница выглядит прекрасно в этом, а я действительно не хочу отгонять мужчин сегодня.
Я кривлю губы.
– Почему твои глаза сосредоточены на моей заднице, Зак?
Его глаза сияют.
– Ох, да ладно, никто не может пропустить это. Куда бы я ни посмотрел, это как, бам! У моего лица.
Я тру лоб.
– Неужели? Неважно. Знаешь, я слышала, что ты сделал пирсинг на члене.
Он давится своим тортом, и мне фактически приходится похлопать его по спине, возможно немного сильнее, чем необходимо.
– Кто, черт возьми, сказал тебе это? – спрашивает Зак, когда может наконец–то говорить.
– Как я и сказала, – отвечаю, – женщины говорят. И женщины тоже любят мороженое. Я слышу много дерьма, например, совсем недавно о том, что у тебя интересный пирсинг там внизу. Ох, и очевидно ты поделился этой женщиной с одним из твоих братьев по клубу.
Зак съеживается и смотрит на меня.
– Хорошо, я больше не буду делать никаких комментариев о твоей заднице.
– Я была бы признательна тебе за это, – отвечаю равнодушно. – Давай я переоденусь, а затем мы можем ехать.
Он стонет.
– Тебе не надо переодеваться. Это подойдет. Ты поедешь на заднем сиденье моего байка?
Я не ездила на байке с тех пор, как Ксандер уехал. Он звонил мне дважды за месяц.
Лишь дважды.
Я отправляла ему сообщения несколько раз, и он отвечал, но Ксандер никогда ничего не говорил о том, вернется ли. Я воспринимаю это в качестве плохого знака. Он, очевидно, занят со своей сестрой, с которой, надеюсь, все хорошо, но я не знаю, что происходит между нами, и это сводит меня с ума. Я слишком много думаю об этом.
Анализируя время, проведенное вместе.
Это глупо.
– Мы не можем поехать на байке. Мы везем три торта, – напоминаю я.
Зак рассмеялся.
– Ах, да. Точно подмечено. Тогда мы поедем на моей машине.
– Ладно, звучит здорово, – говорю, схватив сумочку с того места, где бросила ее на диване. – Я готова ехать.
Я запираю дом и подхожу к автомобилю Зака.
– Ты разговаривала с Ксандером?
Он открывает двери, нажав кнопку на сигнализации, и я сажусь внутрь, положив шоколадный торт на колени. Зак кладет другие два на заднее сиденье.
– Несколько дней назад, – отвечаю, когда он садится на сиденье водителя.
– Уверен, он вернется. Чувак практически влюблен в тебя, – говорит Зак, качая головой в изумлении. – Никогда не видел его таким по отношению к женщине.
– Я очень сомневаюсь на этот счет, – отвечаю, вздыхая и смотря в окно, когда он завел автомобиль и развернул его. – В любом случае, ничего не выйдет. Я не собираюсь покидать Ченнон, а его семья и бизнес находятся в Перте. Возможно, это к лучшему, что он уехал так быстро.
– Ты действительно так думаешь? – спокойно спрашивает Зак.
Я пожимаю плечами.
– Я не знаю, что и думать.
– Хммм.
– Хммм, что?
– Ну, тогда, возможно, если между тобой и Ксандером все кончено, ты могла бы заинтересоваться одним из членов Ветряных Драконов.
Я поворачиваю голову к нему.
– Ага, я так не думаю.
– А почему бы и нет? – спрашивает Зак, звуча самодовольно. – Мы не такие уж плохие, да и из тебя получится чертовски крутая жена.
Я вздыхаю.
– Прямо сейчас я не могу даже думать о другом мужчине. За то короткое время Ксандер вскружил мне голову. Никто не похож на него. Никто никогда не будет им. Как, черт возьми, он заставил меня чувствовать себя так уютно рядом с ним так быстро?
– Черт, я так и знал! – отвечает Зак. – Если ты хочешь его, почему бы тебе не съездить в Перт и не сказать ему? Я отвезу тебя, если хочешь.
Я смотрю на него.
– Ты сделал бы это? Что если он не захочет меня видеть там?
– Тогда он придурок, который не достоин тебя. Но поверь мне, Ксандер хотел бы видеть тебя там. Он звонил мне, чтобы убедиться, что я приглядываю за тобой. Как будто я не делал этого в течение последних нескольких чертовых лет.
Он звонил Заку, но не мог найти времени, чтобы позвонить мне? Теперь я рассердилась еще больше.
– Я могу сама позаботиться о себе.
– Знаю, Трилл, знаю.
– Я подумаю об этом, – говорю я. – Итак, сегодня день рождения Джины, верно? И она – жена Пойзна?
Зак кивает.
– Ага. Джине исполнилось тридцать пять. Она полюбит торты.
– Сколько человек там будет? – спрашиваю, глядя на торт в руках.
– Эммм, не знаю, возможно, пятьдесят.
Оставшееся время поездки мы проводим в полной тишине.
Когда Зак поворачивает направо на территорию комплекса, я обращаю внимание на здание, разглядывая его. Конечно же, я проезжала мимо, но никогда не была за воротами.
Зак смеется.
– Посмотри на себя.
Я поворачиваюсь к нему с робкой улыбкой, играющей на губах.
– Теперь я заинтригована.
– Я вижу, – бормочет он. – Папа, не обрадуется, что я привез тебя сюда.
Я выпрямляюсь.
– Почему нет?
– Ты ему как дочь, которую он всегда хотел, но никогда не имел.
– Да? Но в клубе же его парни, верно? Я имею в виду, он же президент. Меня никто не тронет, – говорю, не понимая.
Зак смеется.
– Да, это правда, но я тебя умоляю. Послать тебя сюда, словно бросить мышь перед змеей.
Мои губы сжимаются.
– Отличная метафора, придурок.
– Как Ксандер выносит тебя? – бормочет он шепотом. Я протягиваю руку и щипаю его.
– Ой! Это был мой сосок.
Я пожимаю плечами.
– Тебе вроде это нравится. Слышала, ты предпочитаешь грубость.
Зак паркует автомобиль, после чего пялится на меня с широко раскрытыми глазами.
– С каких пор ты такая болтливая?
– Не знаю. Но теперь я чувствую себя немного комфортнее в собственной шкуре.
Думаю, стоит поблагодарить Ксандера за это.
Зак улыбается мне и качает головой.
– Что?
– Ничего.
– Скажи мне.
– Нет.
Я открываю автомобильную дверь и выхожу, крепко держа торт в руках. Зак достает два других торта, уравновешивая их в каждой руке.
– Ты готова, Трилл?
– Как никогда, – говорю, поворачиваясь к нему. – Конечно, ничего не произойдет сегодня. Это – вечеринка по случаю дня рождения жены, а не вечеринка с женщинами Ченнона.
Зак смеется.
– Просто дождись, пока все начнут пить.
Я открываю дверь для Зака, так как его руки заняты, и захожу после него. Он ведет меня на кухню, в которой находятся три женщины, готовящие еду. Они уставились на меня, когда я поставила торт.
– Новый лакомый кусочек? – спрашивает одна из них Зака.
Он ставит торты и приобнимает меня.
– Это – Триллиан. Трилл, это Миа, Вероника и Сара.
– Приятно познакомиться, – говорю я, улыбаясь каждой женщине.
Две улыбаются мне в ответ, а одна нет.
– Где папа? – спрашивает Зак их.
– Снаружи, готовит на гриле, – отвечает женщина по имени Миа. – Триллиан, ты девушка, которая живет по соседству с Гримом?
Я киваю.
– Да, это я.
– Пойдем, Трилл. Давай разберемся с этим, – бормочет Зак, взяв меня за руку и ведя к задней двери.
– Разберёмся с чем?
– С папой.
– Это не настолько грандиозное событие, не так ли? – спрашиваю, оглядываясь.
– Я привел тебя сюда, и теперь ты часть клуба, Трилл. Раньше ты была семьей для нас, но посторонней для клуба.
Он открывает дверь для меня.
– Какого черта ты здесь делаешь, Триллиан, девочка моя? – донеслось до меня, как только я шагнула на задний двор, который заполнен байкерами и их женщинами.
Я смотрю на Грима, стоящего на противоположной стороне газона со щипцами в руке. Позади него находится жаровня барбекю.
Все взоры внезапно устремлены на меня.
Я поднимаю руку и неловко машу, пока Зак ведет меня по газону к Гриму. Несколько мужчин, которые сидели, встали и подошли к нам.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает меня Грим, хмурясь.
– Я привезла торты, – отвечаю. – И хотела приехать на барбекю. Ты говоришь, что я семья, но затем не приглашаешь меня на такие события, а я хотела приехать. Поэтому заставила Зака привезти меня.
Знаю, что я абсолютно наивна ко всему образу жизни МК, а Зак и Грим позволяют мне видеть лишь то, что они хотят, чтобы я видела. Но как и сказала, они семья для меня, и я хотела бы вникнуть в эту жизнь больше, а барбекю кажется достаточно безобидным, верно?
Двое мужчин стоят за его спиной. Один молодой, и он очень хорошо выглядит с черными, как смоль волосами и изумрудно–зелеными глазами. Другой немного постарше – громоздкий, со светлыми волосами и карими глазами.
– Где, черт возьми, ты прятал ее? – спрашивает темноволосый мужчина, оглядывая меня с головы до пят.
"Время покажет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Время покажет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Время покажет" друзьям в соцсетях.