— Ирэн, ты помнишь, когда мы…

— Когда ты отвез меня туда после Дня благодарения? Конечно, помню. Хотя удивлена, что ты тоже помнишь это.

— Я никогда бы не смог забыть тот день. Увидимся в час.

— Пока, Кейд, — Ирэн положила трубку.

Приготовив термос с кофе и пачку сигарет, Ирэн вышла из дома. «Боже, — молилась она, — только бы по дороге не попасть в аварию…»

Дородная хозяйка гостиницы провела ее в конец зала, где располагалась отдельная кабина с черными кожаными креслами, отделанная сосновыми панелями. Ирэн заказала коктейль с водкой и приготовилась ждать.

Потягивая кисловатую жидкость, она осмотрелась. Да, она не была здесь с того времени, как Кейдер привез ее сюда после Дня благодарения. Тут царила та же простая, здоровая атмосфера. Огромные папоротники в металлических кадушках поблескивали при неярком свете канделябров. Ей припомнились старые дни. Как хорошо… Спокойно, тихо и приятно. Она знала, что они могут сидеть здесь с Кейдером весь день и никто их не потревожит. И в этом полумраке никто их не заметит.

— Я рада, что ты выбрал это место, — сказала она Кейдеру, когда он вошел в кабину и сразу же взял ее за руку.

— Я рад, что ты рада, — засмеялся Кейдер. — Вчера у нас не было возможности поговорить, — он все еще смеялся, а Ирэн покраснела, но ничего не ответила, Она не собирается извиняться перед ним за вчерашнее поведение. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше не бывает.

Ирэн Хейден Томас заерзала в кресле, почувствовав возбуждение. Не каждый день ей случается среди бела дня сидеть с Кейдером Хэррисом в полутемном зале для коктейлей. Она с трудом сосредоточилась на том, что говорил Кейдер.

— Н-да… — пробормотала она. И снова повторила: — Н-да…

Боже, что он сказал? Впрочем, что бы он ни сказал, ее невнятное бормотание оказалось к месту.

— И понимаешь, Ирэн, если «Дельта Ойл» не сможет обосноваться в Хейдене, мне придется собирать пожитки и уезжать отсюда, — признался Кейдер. — Ты не представляешь, как тяжело мне будет сделать это.

— Тяжело. Да, очень тяжело, — Ирэн запнулась и крепко сжала бедра.

— Ты как никто способна понять меня, — его голос перешел почти на шепот. — Город Хейден имеет право существования на земле. Ты представляешь, о чем я. Здесь всем нужна новая жизнь, нужна встряска, нужна экономическая поддержка. И все это способна дать «Дельта Ойл», — его голос понизился еще на одну октаву. — Могу я доверить тебе тайну? Вообще-то это не тайна, но я хочу поделиться именно с тобой, Ирэн.

Сердце у Ирэн забилось так сильно, что она была уверена: Кейдер слышит его удары. Она не могла произнести ни слова. Просто онемела. Ирэн могла только смотреть на него, слушать его, наблюдать за его руками, помешивающими коктейль, и пытаться не думать о близости с ним. Это сейчас отнимало все ее силы. Она кивала головой и смотрела на него затуманенным взором, потягивая из стакана.

— Я почти разорен, Ирэн, — прошептал Кейдер. Его дыхание ласково коснулось ее щеки, когда он наклонился к ней ближе. — Мне нужна твоя помощь. — Он придвинулся и взял ее руку. — Я все обдумал. У меня были женщины, Ирэн, много женщин. Но никто из них не стоит тебя. Ты не можешь себе представить, сколько раз я мечтал вот так встретиться с тобой. Ты лучшая из женщин, — хрипло прошептал он.

Ирэн взглянула на него с неподдельным удивлением. Он схватил ее руки и заглянул в блестевшие от слез глаза.

— Ты должна использовать все свое влияние и помочь «Дельта Ойл» получить согласие города на строительство сооружений. Ты должна открыто заявить, что выступаешь за «Дельта Ойл» и считаешь, что компания принесет пользу городу, — голос его звучал сдавленно и хрипло, но в этой хрипотце Ирэн чувствовала лишь с трудом сдерживаемую страсть.

— Это все? Будет нелегко, — предупредила она. — Придется пойти против отца, а я не знаю, хочу ли этого. Мне нужно… все обдумать. Если я пойду против папы, это может убить его.

— Фостер Дойль принадлежит к прошлому поколению, Ирэн… А мы существуем в настоящем, мы живем в этом городе сейчас. Подумай о нынешних молодых, ведь они покидают Хейден. Посмотри правде в глаза: это умирающий город. Если даже отбросить мои личные интересы, ты должна признать, что «Дельта Ойл» всем принесет пользу. А кроме того, — прошептал он ей на ухо, — если мой план сработает и мне заплатят, я смогу уехать из Хейдена и взять тебя с собой.

Ирэн взглянула ему в глаза, надеясь, что он не заметит ее безразличия в ответ на предложение об отъезде.

— Когда-нибудь, Кейд, я тоже поведаю тебе одну тайну. Тайну, которая заставит тебя забыть о желании покинуть Хейден и меня.

У Кейда внутри все похолодело. Он понимал, что просил у нее слишком много и что явно поторопился. Ирэн никогда добровольно не уедет из Хейдена. Ей нравится быть крупной рыбой в мелком пруду. Ему нужно убедить ее, он должен это сделать.

Кейдер взял руку Ирэн и локтем отодвинул стакан с ее коктейлем.

— Мне нравится, когда мои женщины действуют с умом, — пробормотал он.

— Я хочу этого, хочу! — прошептала она в ответ. — Я очень хочу этого, Кейд.

— Пойдем, малышка! Я отвезу тебя в лучший мотель, который знаю.

* * *

Кейдер смотрел на Ирэн. Ее светлые волосы разметались по подушке и обвились вокруг белой шеи. Он поцеловал ямочку под ухом, а затем жаркими поцелуями покрыл ее грудь. Она вздохнула и повернулась, раскрывая всю себя его ласкам.

Ирэн была великолепна: она стала чуть полнее, чуть старше, но все равно оставалась восхитительной. Рядом с ней Кейд снова почувствовал себя восемнадцатилетним. В страсти она стала более утонченной, в прикосновениях и ответных ласках — более опытной. Такая Ирэн нравилась Кейдеру даже больше, чем юная девушка из прошлого. Он нежно прижался к ней губами, его руки становились все горячее и настойчивее.

Послеобеденное солнце проникало сквозь занавеси в комнату и освещало волосы Ирэн. Она подняла руку и пробежала пальцами по густым волосам Кейдера, чувствуя силу и тяжесть его тела. Он занимался с ней любовью медленно, томно, испытывая ее чувства, наполняя ее неутолимой жаждой.

Он дразнил ее легкими прикосновениями, дотрагивался до ее кожи кончиками пальцев, пробуждая в ней ответное желание. Каждая клеточка ее тела жаждала его, требуя новых ласк. Он наблюдал за ней, его взгляд обжигал ее. Улыбка играла на его губах, его прекрасных губах, которые так восхитительно касались ее тела. Она видела, что нравится ему такой. Ему нравилось смотреть, как она вся напрягается, как выгибается навстречу ему, умоляя дать ей еще и еще.

Ирэн испытывала удовольствие, представляя, какое зрелище открывалось его взору: раскрытые губы, спутанные волосы, разгоряченная кожа. Она следила за его пальцами, которые ласкали ее плоть. Заходящее солнце позолотило мягкие волосы внизу ее живота, еще ниже они становились темнее, очерчивая сильные бедра. Пальцы его напряглись.

Первое прикосновение пронзило ее пульсирующей дрожью. Но потом ее тело привыкло к новым ощущениям и стало двигаться в собственном ритме. Ирэн подняла глаза, их взгляды встретились, и она увидела, как он счастлив, доставляя ей удовольствие.

В неутоленной жажде она притянула его к себе, бедра ее приподнялись, из горла вырвался стон.

Он вошел в нее неистово, наслаждаясь ею и давая ответное наслаждение. Они вместе достигли высот, удовлетворяя страсть друг друга.

Бездыханная и потрясенная, Ирэн затихла в объятиях Кейда, ее голова лежала у него на груди, из глаз текли слезы. Придя в себя, она тихо сказала:

— Не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить тебя за то, что ты лишил меня всего этого на все эти годы.

* * *

Бетт Томас завязала бант на ярко-желтом платье и теперь крутилась перед зеркалом в комнате матери.

— Как я выгляжу, мама? — спросила она, и глаза ее неестественно заблестели.

Ирэн слегка нахмурилась, наблюдая, как дочь вертится во все стороны, пытаясь лучше разглядеть бант на спине.

— Ты выглядишь очень мило и привлекательно, Бетт, — честно ответила она. — Как маленькая очаровательная девочка.

— Что это значит? — Бетт резко обернулась и гневно посмотрела на мать.

— Ну что ты, милая! Я только хотела сказать, что ты выглядишь мило и очаровательно. Как моя чудесная маленькая девочка… Что я сказала не так?

— На сколько же лет я выгляжу? — раздраженно спросила Бетт.

— На сколько? Я даже об этом не задумывалась, но раз ты спрашиваешь, скажу. Сейчас ты похожа на маленькую девочку, которая собирается на свою первую вечеринку. Помнишь? Когда тебе было двенадцать лет, у тебя было такое же яркое платье.

— Двенадцать лет? Очень мило! — в отчаянии закричала Бетт. — О, мама, как ты могла сказать такое? Ненавижу это платье! — не выдержала она, дергая и развязывая бант. — Почему ты покупаешь мне такие нелепые вещи? Если я надену это на вечеринку, на мою первую настоящую вечеринку, все будут смеяться! Как ты могла, мама?

— Бетт, любимая, успокойся! Ты выглядишь как маленькая леди, как и положено истинной Хейден, — защищалась Ирэн.

— Леди! — завизжала Бетт. — Мама! Я не надену это… это детское платье! — выпалила она, быстро сняла платье через голову и швырнула на постель Ирэн.

— Бетт Томас, где твой бюстгальтер? Не верю своим глазам! — воскликнула Ирэн.

— Он в шкафу. Никто сейчас их не носит. Мне нужно решить, что надеть.

— Ты не «никто»! Ты немедленно наденешь бюстгальтер. Неужели ты сейчас пойдешь через зал в одних трусиках? Я тебе это запрещаю, — назидательным тоном произнесла Ирэн. — Что, если тебя увидит брат или, не дай Бог, папа? Юная леди, я не знаю, что с тобой произошло. Возможно, твой отец прав: ты еще слишком молода, чтобы идти на этот вечер. Ты не выйдешь из дома без бюстгальтера, Бетт Томас, это мое последнее слово! — продолжала возмущаться Ирэн, ринувшись следом за дочерью.