– Сколько лет вашей старшей дочери? – спросил он.

– Ей вот-вот исполнится двадцать, она мечтает стать полноправной хозяйкой кафе, а родителей поскорее отправить в дом престарелых, – пошутил фон Шлейгель.

«А ты, подлец, отправил в крематорий мою милую Ракель, которая была чуть старше твоей дочери!» – негодующе подумал Люк и едва не задохнулся от ярости.

– Чем вы занимались в войну, Эрик? – поинтересовался он.

– Старался выжить, как и все французы, – уклончиво ответил фон Шлейгель.

– Вас отправляли на принудительные работы в Германию?

– Какое это имеет значение? – раздраженно спросил бывший гестаповец.

– Понимаете, мне нужно дать вам всестороннюю оценку, а воспоминания о военном времени интересуют многих наших читателей.

– Да, я работал на химическом заводе в Германии, на производстве нейлона. У меня все руки сожжены кислотой, – заученно произнес фон Шлейгель.

– А когда вы приехали на юг?

– Мсье Лоран, я коренной южанин, – возразил он. – Прислушайтесь повнимательнее, у меня очень заметный провансальский акцент. Кстати, об акцентах… Сами вы откуда родом?

Фон Шлейгель, притворяясь Фредериком Сегалем, произносил слова протяжно, с характерным местным выговором, но Люк не понаслышке знал мелодичную, певучую манеру южан, которая приобретается с самого рождения. Акцент самого Люка был почти незаметен, благодаря влиянию северофранцузского произношения Лизетты, гэльских интонаций, а также английской и австралийской манеры разговора.

– Ох, я перелетная птица, – вздохнул Люк. – Родился в Лионе, жил в Лилле, Дюнкерке, Страсбурге, а потом в Париже.

– У вашего отца, вероятно, была необычная профессия?

– Он преподавал в университете, мы часто переезжали, – сдержанно ответил Люк, не желая распространяться о себе.

Они приближались к вершине холма. На западе небо посветлело, занималась заря. Фон Шлейгель остановился и присел на валун.

– Я здесь каждый раз задерживаюсь, – пояснил он с улыбкой, но в выражении его лица не было ни малейшего тепла. Маленькие поросячьи глазки поблескивали за толстыми линзами очков. – Отсюда открывается великолепный вид.

Высокие деревья обрамляли изумрудно-зеленую прозрачную заводь, куда с ревом низвергался сверкающий поток воды с вершины. Люк залюбовался живописным видом и подумал, что теперь, с наступлением утра, фон Шлейгель наверняка узнает своего спутника. Разумеется, за прошедшие двадцать лет Люк изменился, но профессиональную память бывшего гестаповца трудно обмануть.

– Вы здесь погружаетесь в созерцание? – спросил Люк, не оборачиваясь.

– Да, конечно.

– И исповедуетесь?

Фон Шлейгель расхохотался.

– Да, здесь сама атмосфера располагает к созерцательности.

– Нет, я не это имел в виду, – сказал Люк и повернулся к собеседнику. – Видите ли, в такое место приходят, чтобы вспомнить о своих грехах.

– Боже мой, я и не подозревал, что мы поднялись сюда для ведения философских дискуссий! – воскликнул фон Шлейгель.

– Что ж, мои статьи касаются не только вкуса мороженого, но и более серьезных проблем. Читателям это нравится.

– Грехов за мной не водится, – пожал плечами фон Шлейгель. – Я обычный человек, живу простой жизнью, без осложнений. В моем кафе подают отличный кофе, превосходное мороженое и неплохой буйабес. Я люблю жену и дочерей и надеюсь умереть счастливым, – хохотнул он, подозрительно поглядывая на Люка.

Люк понял, что времени у него не осталось: фон Шлейгель чувствовал неладное, буравил спутника испытующим взглядом, едва заметно морщил лоб, напряженно следя за собеседником.

– Ну что, пошли дальше? До вершины уже совсем близко, – заявил Люк и, не дожидаясь фон Шлейгеля, проворно двинулся вверх по тропе.

– А вы умеете ходить по горам, Лоран!

– Я вам об этом говорил.

– Вы очень интересный человек. Я вчера связался с редакцией вашего журнала.

От неожиданности Люк моргнул, но сдержал дрожь и не остановился.

– Как они там, без меня? – ровным голосом спросил он.

– Я говорил с секретарем.

– И что вам Алиса сказала? – уточнил Люк, радуясь, что хорошо подготовился.

– Ничего особенного. Просто я решил проверить…

До вершины утеса оставалось шагов десять, не больше.

– Что же вы проверяли?

– Видите ли, Лоран, я очень осторожный человек…

– Почему?

– Не желаю выдавать свои тайны кому попало.

– Тайны? – повторил Люк, ступив на вершину утеса, и обернулся.

Кровь застыла у него в жилах, но не от холода.

Фон Шлейгель наставил на Люка дуло пистолета.

– Я очень осторожный человек, мсье Равенсбург, – ухмыльнулся бывший гестаповец тонкими губами. – Не вздумайте ничего предпринять!

Сердце Люка замерло.

– Меня зовут Рэйвенс, – холодно промолвил он, стаскивая с головы вязаную шапочку.

– Что ж, мы оба сменили фамилии, но наша сущность осталась неизменной.

Люк ненавидящим взглядом уставился на врага и медленно покачал головой.

– Да, фон Шлейгель, и тебе нигде от меня не скрыться.

– Неправда, я прекрасно спрятался.

– Я же тебя отыскал…

– За двадцать лет никто меня не нашел.

Внезапно Люка бросило в жар, он словно взглянул в глаза смерти и был готов к ней, зная, что унесет с собой частичку зла из этого мира.

– Следом за мной придут другие, – сказал он по-немецки. – Твоя участь решена.

Отрывистые звуки немецкой речи неожиданно вызвали в памяти колыбельную, которую в детстве пела сыну Клара Равенсбург, родная мать Люка.

В глазах фон Шлейгеля вспыхнул страх, но бывший гестаповец презрительно улыбнулся.

– Я тебя не боюсь, Равенсбург, – ответил он по-немецки и велел Люку подойти к обрывистому краю утеса.

Люк взглянул вниз, на густой лес, и представил себе, как звучит выстрел, как тело падает с высоты в бурную воду, как Дженни, гуляя по набережной в Л’Иль-сюр-ла-Сорг, видит труп, застрявший в мельничном колесе…

– Надо же, Равенсбург, – задумчиво кивнул фон Шлейгель. – Ты заставил меня нарушить мое незыблемое правило. Я уже двадцать лет не говорил на родном языке, забыл, какое это удовольствие. – Он зловеще погрозил пальцем. – Прежде чем я с тобой покончу, признавайся, кто ты такой. В свое время мы этого так и не выяснили, а сегодня мой пистолет заряжен.

Люк побледнел, и фон Шлейгель расхохотался.

– А вижу, ты тоже не забыл нашей последней встречи! Как мы развлекались, а? Грязный еврейский старикашка молил об избавлении, и ты решил даровать ему достойную смерть, избавить от мучений… Между прочим, его труп в помойную яму выбросили.

От ярости у Люка потемнело в глазах, но он сдержался и с улыбкой спросил:

– Как ты догадался?

– От тебя все так же несет лавандой, как тогда, в сорок третьем. Мне вся эта затея со статьей для журнала сразу показалась подозрительной, но едва я учуял запах лаванды, то сразу все понял. Какого черта от тебя до сих пор воняет лавандой?

Люк запоздало проклинал себя за глупость.

– Воняет? – переспросил он. – Глупец, я же тебе говорил, я выращиваю лаванду – и до войны выращивал, и сейчас тоже. Когда мы с тобой в первый раз встретились, я сказал тебе чистую правду: я – Лукас Равенсбург. Но я был и остаюсь Люком Боне, партизаном, которого ты не поймал.

Фон Шлейгель презрительно скривился и кивнул:

– Я так и знал. Что ж, у меня появилась еще одна возможность с тобой расправиться. Но кто ты такой? Почему так похож на истинного арийца?

– Я сирота, дитя немецких родителей. Меня усыновила и вырастила еврейская семья, от которой я никогда не отрекусь.

– Между прочим, я с большим удовольствием отправил обеих твоих сестер в крематорий. От них остался только пепел.

Люк тяжело сглотнул, не в силах произнести ни слова. Он мечтал только об одном: унести гнусного мерзавца с собой в могилу.

– Ракель, кстати, та еще штучка была, смела мне дерзить, грязная шлюха! – заметил фон Шлейгель. – Она неплохо устроилась в доме коменданта лагеря, но я отыскал мерзавку и вывел на чистую воду. А теперь вот с тобой рассчитаюсь, и не будет больше семьи Боне.

– Только не забудь, что в этот раз я тебя отыскал.

– Как тебе это удалось?

– Помнишь полковника Килиана?

– Из Парижа? – удивленно уточнил фон Шлейгель. – Его ж убили!

– Да, память тебя не подвела.

– Гестаповцами не становятся, – гордо заявил фон Шлейгель. – Гестаповцами рождаются!

Люк расхохотался.

– Килиан тебя всем сердцем ненавидел. Он подал мне весточку с того света, подсказал, как тебя найти.

– Ничего не понимаю… – ошеломленно произнес фон Шлейгель.

– А я тебе ничего объяснять не собираюсь. Главное, что прятаться тебе больше негде. Тебя обнаружили.

– Эй, ты помнишь, что пистолет у меня? – издевательски спросил бывший гестаповец.

– А это неважно, – ответил Люк. – Другие тебя отыщут.

– Другие? Кто? Мне некого бояться!

– При многих советниках народ благоденствует, – промолвил Люк, презрительно сощурившись.

– И как я должен это понимать?

– Книга притчей Соломоновых.

– Ах, вот в чем дело! – протянул фон Шлейгель. – Ты решил меня запугать гневом господним?

– Нет, подлец, это девиз службы «Моссад». Слыхал о такой? Израильтяне, которые весьма успешно разыскивают нацистских преступников. От них тебе не спрятаться.

Фон Шлейгель вздрогнул.

– И возраст тебя не спасет, – с отвращением промолвил Люк. – Станешь легкой добычей, только и всего.

– Что… – запинаясь, начал фон Шлейгель.

– Тебе интересно, что я сделал? – уточнил Люк. – Загляни в мой рюкзак – узнаешь.

– Брось его мне, – потребовал бывший гестаповец.

– Ознакомься со своим досье, особенно с последней телеграммой. Я ее отправил в понедельник, так что ждать тебе недолго осталось.

Фон Шлейгель дрожащими руками перелистал документы.

– Не волнуйся, все в полном порядке, – сказал Люк. – Отчеты, свидетельские показания, фотографии…