Меня немного напрягает то, что мы стоим прямо перед дверью Лейк, а она вот-вот вернется. Я поворачиваю в сторону дома и на ходу отвечаю:

– Ну, если Кел и Кирстен когда-нибудь поженятся, то мы станем родственниками. Ты права: с будущими родственниками надо знакомиться заранее.

– Ну, это если вы с Келом с юридической точки зрения будете в других отношениях. Ты, кстати, планируешь поднять этот вопрос? – спрашивает Шерри, идя рядом со мной. Думаю, она поняла, что я хочу убраться подальше от дома Лейк, чтобы не столкнуться с ней.

– Планировал… Теперь, правда, не уверен, что мне ответят…

– Слушай, зайди ко мне на минутку, – склонив голову набок и с сочувствием глядя на меня, вздыхает Шерри. – Хочу тебе кое-что показать.

Мы заходим в дом, она жестом показывает мне на диван и спрашивает:

– Есть пара минут?

– Да сколько угодно…

Через некоторое время она возвращается с DVD-диском в руках, вставляет его в плеер, садится рядом со мной на диван и, щелкнув пультом, включает телевизор.

– А что это? – спрашиваю я.

– Крупноплановая съемка моих родов, – отвечает Шерри. Я в ужасе вскакиваю с дивана, но она закатывает глаза и смеется. – Да успокойся, Уилл, я же шучу!

– Ничего себе у тебя шуточки! – недовольно говорю я и сажусь обратно.

Она нажимает на «плей», и на экране возникает лицо очень-очень юной Шерри – здесь ей, может быть, лет девятнадцать-двадцать. Она сидит на качелях на веранде, смеется и закрывает лицо руками. Оператор тоже смеется – наверное, это ее нынешний муж. Он поднимается на веранду, садится рядом с Шерри и направляет камеру на них обоих. Шерри убирает руки от лица, кладет голову ему на плечо и, улыбаясь, говорит прямо в камеру:

– Джим, а почему ты нас снимаешь?

– Потому что я хочу, чтобы ты запомнила этот момент навсегда.

Камера снова смещается, – видимо, Джим ставит ее на стол. В следующем кадре он встает на колени перед Шерри, явно собираясь сделать ей предложение. Шерри изо всех сил старается скрыть восторг – наверное, думает, вдруг ей все только кажется и он просто шутит. Но он достает из кармана маленькую коробочку, она ахает и начинает плакать. Джим вытирает ей слезы, наклоняется и целует в губы. Потом он снова встает на колени, смахивает с лица предательскую слезинку и произносит, глядя ей прямо в глаза:

– Шерри, до встречи с тобой я вообще не знал, что такое жизнь. Я даже не догадывался о том, что значит быть живым человеком. Ты пришла в мою жизнь и разбудила мою душу. – Он говорит абсолютно спокойно, словно стараясь доказать серьезность своих намерений. – Я никогда не смогу дать тебе все, чего ты заслуживаешь, но я готов провести остаток жизни, пытаясь сделать это! Это не предложение, Шерри, это приказ: потому что без тебя я просто жить не могу!

Шерри обнимает его за шею, и они плачут, уткнувшись в плечо друг другу.

– Я согласна, – произносит она, они начинают целоваться, Джим поворачивается и выключает камеру.

Экран телевизора гаснет.

Шерри выключает плеер и некоторое время молчит. Видно, что эти кадры до сих пор вызывают в ее душе море чувств.

– Что я тебе показала? Связь, которая была между мной и Джимом. Это настоящая любовь, Уилл. Я видела вас с Лейкен вместе. Она любит тебя именно так. По-настоящему.

Входная дверь распахивается, и в дом, отряхивая с волос снег, входит мужчина. Шерри тут же вскакивает с дивана, быстро вынимает диск из проигрывателя и убирает его в футляр.

– Привет, милый! – говорит она и делает мне знак встать. – Это Уилл, старший брат Колдера. Они наши соседи напротив.

Мужчина проходит в гостиную, я протягиваю ему руку и сразу же понимаю, почему Шерри так разволновалась: это не Джим. Кем бы он ни был, в фильме предложение делал совершенно другой мужчина.

– Дэвид, очень приятно. Много о тебе слышал.

– И я тоже, – вру я.

– Я давала Уиллу советы по поводу сердечных дел, – объясняет Шерри.

– Да ты что? – усмехается он и поворачивается ко мне: – Ты дели на два все, что она тебе говорит, Уилл. Шерри считает себя поистине гуру в этих делах. – Он целует ее в щеку.

– Что ж, она действительно неплохо в этом разбирается.

– Это правда, – соглашается он, садясь на диван. – Но одно могу тебе сказать точно: никогда не пей все эти ее самодельные таблетки… Пожалеешь.

– Я, пожалуй, пойду, – говорю я, думая, что Дэвид слегка опоздал с этим ценным советом. – Рад был познакомиться.

– Я тебя провожу, – встает с дивана Шерри.

Она выходит со мной на крыльцо и без тени улыбки произносит:

– Уилл, я хочу, чтобы ты знал: я люблю своего мужа. Но в этом мире найдется не так уж много людей, которым выпало пережить такую большую любовь, какая была у меня в прошлом… Такую любовь, как у вас с Лейкен. Не буду вдаваться в подробности, почему у нас с Джимом ничего не получилось, но поверь мне на слово… Не упусти свой шанс! Борись за нее! – дбавляет Шерри и закрывает за собой дверь.

– Именно это я и пытаюсь делать, – шепчу я.

* * *

– А можно сегодня пиццу на ужин? – не успев войти в дом, спрашивает Колдер. – Сегодня вторник, пусть Гевин привезет нам спецпредложение, к нему еще сладкая пицца прилагается.

– Как угодно. Я все равно не в настроении готовить, – соглашаюсь я и пишу сообщение Гевину, спрашивая, может ли он привезти нам пиццу после работы.

К восьми часам в доме полно народу: Кирстен и Кел пришли уже давно, потом приехали Гевин и Эдди с пиццей. Мы все садимся за стол. Не хватает только Лейк.

– Позовешь Лейк? – спрашиваю я у Эдди, ставя на стол стопку одноразовых тарелок.

– Только что ей написала. Она ответила, что не хочет есть, – качая головой, отвечает Эдди.

Я сажусь за стол, беру одноразовую тарелку и кладу на нее пиццу. Откусываю кусок и кладу обратно: у меня тоже проблемы с аппетитом.

– Спасибо, что догадался привезти пиццу с сыром. Хоть кто-то здесь уважает тот факт, что я не ем мясо! – провозглашает Кирстен.

Жаль, что ничего нет под рукой, – я бы с радостью в нее чем-нибудь запустил, а так приходится ограничиться убийственным взглядом.

– Так какой у нас план нападения на четверг? – спрашивает у меня Кирстен.

– А что будет в четверг? – интересуется Эдди.

– Ничего, – отвечаю я, испугавшись, что она проговорится Лейк и все испортит.

– Уилл, если ты думаешь, что я буду пересказывать ей каждое твое слово, то ты ошибаешься! Уж поверь мне, я больше всего на свете хочу, чтобы вы уже наконец помирились, – заявляет она, и, похоже, совершенно серьезно.

– Он будет выступать для нее на слэме! – выпаливает Кирстен.

– Правда? – удивленно смотрит на меня Эдди. – А как ты собираешься уговорить ее пойти туда?

Кирстен не дает мне и рта раскрыть:

– А это не его забота. Я ее уже уговорила!

– Ах ты, маленькая хитрюга! – улыбается Эдди. – Ладно, а как вы собираетесь ее там удержать? Она же свалит, как только увидит тебя на сцене! – поворачивается ко мне она.

– А вот и нет! Если я украду ее сумочку и ключи от машины! – вмешивается в наш разговор Кел.

– Отличная идея, Кел! – бурно реагирую я и вдруг понимаю, какой тут творится бред: я хвалю одиннадцатилетних детей за то, что они обманывают мою девушку и собираются украсть ее вещи! Какой же пример я им подаю?!

– А еще можем сесть на те же диванчики, что в прошлый раз! Лейк пропустим вперед, в самый дальний угол! Ты начнешь читать, а она не сможет уйти, даже если попытается, так что придется ей дослушать!

– Класс! – восклицаю я.

Да, пусть я и не идеальный пример для подражания, но зато дети-то у меня какие находчивые!

– Я тоже хочу пойти, – присоединяется Эдди. – Гевин, у нас получится? У тебя же, кажется, выходной в четверг? Хочу видеть своими глазами, как Уилл и Лейкен помирятся!

– Да, пойдем, конечно! Но как мы все туда попадем, если она не знает, что ты там тоже будешь? – спрашивает он у меня. – В машину Лейкен мы все не поместимся, а мне неохота ехать за рулем аж в Детройт: я на работе каждый день столько километров наматываю…

– Можешь поехать со мной, – предлагаю я. – Пусть Эдди скажет Лейк, что ты работаешь, ну или просто занят. А остальные поедут с Лейк.

Похоже, мой план всех устраивает. Я так рад, что они все решили мне помочь, – значит, еще есть надежда. Если всем в этой комнате очевидно, что мы должны быть вместе, значит я и Лейк смогу в этом убедить!

Я кладу на тарелку три кусочка пиццы, иду в кухню и, убедившись, что никто не подглядывает, залезаю в бар, достаю из вазы звездочку, засовываю ее под один из кусочков пиццы, а потом закрываю тарелку фольгой.

– Эдди, отнесешь ей? Чтобы она там с голоду не умерла, – прошу я.

Эдди с улыбкой кивает и уходит.

– Так, народ, убираем со стола! Остатки пиццы – в холодильник! – командую я, а сам ухожу с Гевином в гостиную.

Он ложится на диван, трет лоб и прикрывает глаза.

– Голова болит? – спрашиваю я.

– Да нет, это все нервы…

– Ну как, решили, что будете делать?

Некоторое время Гевин молчит, а потом делает медленный глубокий вдох и еще медленнее выдыхает…

– Я сказал ей, что меня очень беспокоит, как мы со всем этим справимся. Что мы должны хорошо все обдумать и взвесить все за и против. Она ужасно расстроилась, – рассказывает Гевин, садясь и упираясь локтями в колени. – Обвинила меня, будто я считаю, что из нее выйдет плохая мать. Уилл, я так совершенно не считаю! Я думаю, она будет отличной мамой! Просто мне кажется, если мы немножко подождем, то она будет куда лучшей мамой, чем сейчас! Теперь она на меня обижается. Мы больше не говорим на эту тему, оба делаем вид, как будто ничего не случилось. В общем, все как-то странно…

– Значит, тыквы вырезаете?

– До сих пор не могу понять, что значит эта странная метафора.

Неудивительно. Откуда ему знать? Жаль, ничего путного я ему посоветовать не могу…

– Знаешь, что я думаю? – раздается вдруг голос Кирстен у нас за спиной.