– Да нет, спасибо, – расстроенно отвечает она, переводя взгляд с меня на дом и обратно. – Попрошу Эдди. Она сегодня, кажется, свободна.
Не, так дело не пойдет! Мы так не договаривались! Спокойно, Уилл, спокойно.
– Да я же просто предлагаю тебя подвезти! Нам обоим нужно в Детройт! Зачем напрягать Эдди только из-за того, что ты не хочешь со мной разговаривать? – спрашиваю я серьезным взрослым тоном (на нее это обычно действует). – Лейк, можешь вырезать тыквы всю дорогу. Как тебе будет угодно. Давай садись.
Она хмурится, а потом достает из джипа сумочку и направляется к моей машине.
– Ладно, но это ничего не значит, – упрямо заявляет она.
Хорошо, что она идет впереди и не видит, как я поднимаю вверх кулак в победном жесте! Целый день наедине – это то, что надо!
Как только мы отъезжаем от дома, она включает «Avett Brothers», давая мне понять, что всю дорогу собирается вырезать тыквы.
Первые несколько миль до Детройта мы неловко молчим. Я хочу поговорить с ней обо всем, но не знаю, с чего начать. На обратном пути с нами будут Кел и Колдер, поэтому если я хочу что-нибудь выяснить, то это мой единственный шанс.
Немного убавляю громкость. Лейк демонстративно смотрит в окно, давая понять, что не собирается ничего выяснять. Заметив, что я убавил звук, она оборачивается, ловит мой взгляд, снова поворачивается к окну и тихо говорит:
– Уилл, не надо. Я же тебе сказала… нам нужно время. Я не хочу это обсуждать.
Боже, она просто выводит меня из себя! Я вздыхаю и сокрушенно качаю головой, признавая свое поражение:
– Ну, может, ты хотя бы сообщишь мне, как долго собираешься вырезать тыквы? Хочется знать, сколько еще мне придется терпеть эти страдания, – резко отвечаю я, не пытаясь скрыть раздражение.
– Так и знала, что это плохая идея, – бурчит себе под нос Лейк.
Ну вот, опять ляпнул не то, что нужно, мысленно сокрушаюсь я, покрепче сжимая руль. Логично было бы предположить, что за год я найду какой-то способ манипулировать ею в таких ситуациях, но нет: Лейк может быть просто непробиваемой! Мне приходится еще раз напомнить себе, что с самого начала меня привлекала в ней именно несгибаемая сила воли…
Остаток пути мы молчим, но и громкость никто из нас не прибавляет. Ощущение пренеприятнейшее: я изо всех сил пытаюсь придумать, что бы такое сказать, а она изо всех сил пытается сделать вид, как будто меня просто не существует. Мы заезжаем на парковку перед книжным магазином в Детройте, она сразу же выходит из машины и быстро скрывается внутри. Хочется думать, что она бежит из-за того, что на улице холодно, но на самом деле она пытается поскорее убежать от меня. Убежать от нас.
Пока она получает свой заказ, дедушка присылает мне сообщение, что бабушка ждет нас к ужину. Сообщение заканчивается словом «ростбиф» и хештегом перед ним.
– Отлично! – недовольно бурчу я, прекрасно понимая, что Лейк не придет в восторг от предложения поужинать у моих бабушки с дедушкой.
Едва я успеваю ответить ему, что мы скоро будем, как Лейк возвращается с учебником в руках.
– Они ждут нас к ужину. Мы ненадолго.
– Как мило, – вздыхает она. – Ладно, тогда давай сначала купим мне новый аккумулятор.
Я молча выезжаю с парковки в сторону бабушкиного дома. Лейк пару раз была у них в гостях, поэтому вскоре до нее доходит, что я и не собирался заезжать в автомагазин.
– Мы проехали минимум три магазина с аккумуляторами! – возмущается она. – Надо заехать сейчас, на обратном пути они уже закроются!
– Не нужен тебе аккумулятор, с ним все в порядке, – отвернувшись, цежу я сквозь зубы и краем глаза замечаю, что она смотрит на меня в ожидании объяснений.
Щелкнув поворотником, я сворачиваю к бабушкиному дому, паркуюсь, выключаю двигатель и говорю все как есть – какая теперь разница?!
– Я отключил твой аккумулятор, чтобы ты не уехала.
Не дожидаясь ее реакции, я выхожу из машины и, сам не понимая почему, громко хлопаю дверцей. Я не злюсь на Лейк. Но меня бесит, что она по-прежнему во мне сомневается.
– Что?! – кричит она и выскакивает из машины.
Подняв воротник куртки, чтобы закрыться от ветра и снега, я иду к двери, Лейк бросается следом. Я уже собираюсь войти в дом, но потом вспоминаю, каково это, когда гости вваливаются без стука, и останавливаюсь на пороге.
– Я сказал, что отключил аккумулятор в твоем джипе. А как мне еще было уговорить тебя поехать со мной?
– О, это очень по-взрослому, Уилл! – восклицает она и жмется поближе к двери, чтобы укрыться от ветра.
В коридоре раздаются шаги. Лейк подходит ко мне и, кажется, хочет что-то сказать, но в последний момент отворачивается. Входная дверь распахивается, и на пороге появляется бабушка.
– Добрый вечер, Сара! – с деланой улыбкой здоровается с ней Лейк.
Бабушка обнимает ее, они входят в дом, я следом.
– Вы как раз вовремя, – говорит бабушка. – Кел и Колдер уже накрывают на стол. Уилл, снимите куртки и повесьте в сушилку, чтобы успели высохнуть.
Бабушка уходит в кухню, а я снимаю куртку и иду в кладовку, где стоит сушилка, даже не предложив Лейк взять у нее куртку. Она рассерженно топает за мной, и я невольно улыбаюсь: быть хорошим парнем как-то не очень помогает, наверное, придется научиться быть последней сволочью. Кидаю куртку в сушилку и делаю шаг в сторону, пропуская Лейк. Она засовывает туда свою куртку, с грохотом захлопывает дверцу, включает сушилку и уже собирается выйти из кладовки, но я загораживаю дверной проем. Лейк бросает на меня сердитый взгляд и пытается протиснуться мимо, но я не двигаюсь с места. Она делает шаг назад и отворачивается. Я намерен стоять здесь, пока она со мной не поговорит, – если понадобится, хоть всю ночь напролет.
Она затягивает потуже резинку на хвосте и прислоняется к сушилке, скрестив ноги. Я принимаю такую же позу у двери кладовки и пристально смотрю на Лейк. Не знаю, чего конкретно я пытаюсь от нее добиться, – наверное, чтобы она просто поговорила со мной.
Лейк стряхивает снег с плеча. На ней футболка с «Avett Brothers», которую я ей подарил после концерта, – мы были там месяц назад. Какой был чудесный вечер! Мог ли я подумать тогда, что все так обернется…
– Обвиняешь в том, что я веду себя не по-взрослому, а сама отказываешься со мной разговаривать, как пятилетний ребенок, – начинаю я.
– Да ладно тебе, Уилл! Ты мне из кладовки выйти не даешь! И кто тут пятилетний ребенок?! – со смешком отвечает она и снова пытается проскользнуть мимо меня, но я не пускаю.
Она упирается мне в грудь, стараясь сдвинуть с места, и я с трудом удерживаюсь, чтобы не обнять ее. Мы стоим друг против друга, совсем близко, и в какой-то момент она перестает отталкивать меня, замирает в считаных сантиметрах и опускает глаза. Лейк может сколько угодно сомневаться в моих чувствах, но то, что мы по-прежнему хотим друг друга, совершенно очевидно. Я ласково беру ее за подбородок, пытаясь заглянуть ей в глаза.
– Лейк, – шепчу я, – прости за эту выходку с машиной… Я в отчаянии и готов на все, лишь бы быть рядом с тобой. Мне так тебя не хватает!
Она отворачивается, но я мягко и настойчиво поворачиваю ее лицом к себе и заставляю смотреть мне прямо в глаза. Лейк явно хочет убрать мои руки, но я не поддаюсь. Напряжение растет с каждой секундой. Я вижу, что она отчаянно пытается меня ненавидеть, но слишком сильно любит. В ее глазах отражается вся буря чувств, она не может решить, то ли ударить меня, то ли поцеловать.
Воспользовавшись ее минутной слабостью, я медленно наклоняюсь к ней и целую в губы. Она отталкивает меня, упираясь ладонями в грудь, но не в полную силу. Я не намерен больше уважать ее потребность в личном пространстве и поэтому осторожно раздвигаю ее губы языком. Давление в грудь заметно ослабевает, ее упрямству приходит конец, и она отвечает на поцелуй.
На этот раз мы целуемся не как обычно: ни о какой точке возврата речь не идет, мы медленно наслаждаемся процессом, то и дело поглядывая друг на друга, словно сомневаемся, что все это происходит на самом деле. Мне кажется, что этот поцелуй – мой единственный шанс заставить ее выбросить из головы все сомнения, поэтому я даю волю чувствам. Сейчас она со мной, в моих объятиях, и больше всего на свете я боюсь потерять ее снова. Я делаю шаг вперед, Лейк отступает назад и оказывается прижатой к сушилке.
Примерно год назад между нами произошла похожая «сцена в кладовке». Это было на следующий день после того, как Хави полез к ней целоваться на парковке у клуба «ДЕВ9ТЬ». Я вышел и увидел их за его фургоном. Меня охватила ревность и такая сильная боль, какой я никогда не испытывал: впервые я полез драться, забыв о том, что он мой ученик, а я его учитель. Я должен был прекратить это во что бы то ни стало! Не знаю, чем бы дело закончилось, не появись вовремя Гевин…
На следующий день Лейк рассказала, что произошло на самом деле, и я почувствовал себя полным идиотом: да как я мог даже предположить, что она хотела этого поцелуя?! Я же хорошо знал ее! Как я мог так плохо подумать о ней! Мне было очень тяжело убедить ее в том, что карьера для меня важнее, чем она, но я знал: тогда это было единственно верным решением. Однако в тот вечер в кладовке я поддался чувствам и чуть было не испортил отношения с самой прекрасной девушкой на свете.
Я стараюсь не думать о том, что снова могу потерять Лейк. Она гладит меня по шее, и по всему телу тут же бегут мурашки. Медленный ритм наших движений постепенно ускоряется, а когда она проводит рукой по моим волосам, я понимаю, что все пропало. Схватив ее за талию, я поднимаю ее и сажаю на сушилку. Из всех наших поцелуев этот, пожалуй, самый потрясающий! Я кладу руки ей на бедра, придвигаю вплотную к себе, и она обнимает меня ногами за талию. Мои губы касаются ямочки за ее ухом, но тут она вдруг тихонько ахает и начинает отталкивать меня.
– Кхм-кхм… – Покашливание бабушки в мгновение ока разрушает самый чудесный момент моей жизни.
"Возвращение к любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Возвращение к любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Возвращение к любви" друзьям в соцсетях.