Лили вздрогнула, услышав, каким тоном Диллон это сказал, но Майкл погладил по лицу, все еще двигая бедрами и входя в нее короткими толчками.

– Мы счастливые обладатели кошки, брошенной на пороге ветеринарной клиники, – объяснил Майкл.

– Вот дерьмо, – поворчал Диллон. – Какого черта ты решил, что можешь принести нечто когтистое в мой дом? Глупое создание испортит мою мебель.

Майкл отодвинулся и нежно погладил Лили по щеке, потеребив ее нижнюю губу большим пальцем.

– Лили подумала, что котенку нужен дом, и я согласился. Я стал замечать, что отказать в чем-то нашей даме сердца становится невозможно.

Лили взглянула на Диллона, обеспокоенная, что он злится. Быть может, какая-то часть ее страха отразилась в ее глазах, потому что выражение лица Диллона тут же смягчилось, а затем он о чем-то задумался.

По тому, как заблестели глаза Диллона и как он медленно расплылся в улыбке, стало ясно, что Лили стопроцентно влипла. Диллон двинулся вперед, а его глаза горели, как у хищника.

– Мне кажется, что поскольку меня оставили без внимания по этому вопросу, тебе стоит проявить немного благодарности и в мой адрес.

– Ее рот в данный момент занят, – отрезал Майкл. – У меня на него планы еще какое-то время.

– Но ее киска, – промурлыкал Диллон. – Раздевайся, Лили. Честно говоря, не вижу ни одной причины, почему ты не можешь порадовать нас обоих одновременно.

По телу женщины со скоростью света пробежали мурашки. Каждое нервное окончание предательски вздрогнуло. Грудь всколыхнулась, а соски затвердели, отзываясь болью на каждое мимолетное соприкосновение с ее рубашкой.

– Ты слышала его, – глухо произнес Майкл. – Раздевайся и вставай на колени на диван.

Он протянул руку, чтобы помочь, и Лили крепко за нее ухватилась, надеясь, что ноги ее не подведут, когда она будет вставать.

Ее пальцы неловко сражались с пуговицами на рубашке. Несколько раз она случайно пропускала одну из них, но была вынуждена возвращаться и расстегивать каждую. Сбросив лишний предмет одежды, она подошла к тому месту, где часть углового дивана походила на длинную, прямоугольную тахту.

Лили расстегнула бюстгальтер, отбросила его в сторону, а затем быстро избавилась от леггинсов и трусиков. Бросив беспокойный взгляд через плечо, она забралась на подушку, принимая удобную позу, чтобы ее рот и киска были максимально доступны.

Майкл обошел диван и встал перед ней, а Диллон пристроился сзади и стал поглаживать ее округлые бедра. В следующий момент он нагнулся и языком пробежался от изгиба ее ягодиц до спины, возбуждая нервную дрожь по всему ее телу.

Майкл взял Лили за подбородок и приподнял ей голову, обхватил свой член другой рукой и прижал его ко рту женщины. Буквально пару секунд он подразнил ее, проводя головкой по ее губам от одного уголка до другого.

Из головки вытекло еще немного спермы, увлажнив губы Лили. Она высунула язык и облизала живительную влагу.

Майкл зашипел, заставив Лили улыбнуться, ведь она знала, что ему нравится этот эротичный образ – она, слизывающая его сперму со своих губ.

Пока Лили размышляла о Майкле, Диллон коснулся ее лона большим пальцем и слегка надавил внутрь, как только его пальцы нащупали клитор.

Женщина закрыла глаза и качнула бедрами в ответ на приятное поглаживание распухшего бугорка.

Диллон приставил свой член ко входу в ее недра и неглубоко ввел его. Лили сжалась, протестуя против вторжения. Но вопреки протесту он стал ласкать ее ягодицы и бедра, продолжая понемногу в нее проникать, уговаривая напрягшееся тело принять его.

В ту же секунду Майкл схватил Лили за челюсть и направил свой член ей в рот, разомкнув губы. Как только он пристроился, его руки поползли вниз к груди и обхватили ее. Большим и указательным пальцами он нежно сжал упругие соски. Лили напряглась и поняла, что ее собственная влага оросила член Диллона.

Тот со стоном вошел глубже, пока она полностью не приняла его в себя, а его яички не прижались к ее холмику.

– Проклятье, – выругался Диллон. – Что бы ты сейчас, черт возьми, ни сделал, продолжай делать это и дальше, потому что ее киска только что потекла, и я внутри нее по самые яйца.

Майкл продолжал осторожно сжимать ее соски двумя пальцами, пока глубоко и жестко трахал ее в рот. Лили была уже так близко к оргазму, что эмоции затуманили все вокруг. Она словно парила верхом на облаке сексуального напряжения, и каждый рывок возносил ее все выше и выше к тонкому, как бритва, острию оргазма.

У обоих братьев были члены весьма внушительных размеров, так что Лили была полностью и безоговорочно ими заполнена. Ошеломлена их мощью и захвачена во власть их рук. Пронзенная с двух сторон их членами.

Они знали, как ее ласкать. Знали ее трепетные места и беспощадно ее дразнили, упорно пробираясь к цели доставить ей неимоверное наслаждение.

Лили обвела языком головку, как только Майкл отстранился. Он издал сдавленный стон, помедлил секунду, а затем погрузился вперед, скользя по ее языку. Женщина сглотнула, как он ее и учил, притягивая его ближе и растягивая заднюю стенку горла, чтобы впустить туда его головку.

– Боже. Я не могу больше, детка. Господи, ты такая сладкая. Мне так хорошо. Никогда ничего подобного не испытывал, – он подался назад, а потом снова поднес свой готовый взорваться от удовольствия член к ее губам. – Я собираюсь жестко тебя трахнуть, Лили. И хочу, чтобы ты проглотила все до последней капли. Заставлять тебя я не буду. Выбор за тобой. Если ты чересчур взбудоражена или тебе неприятно, ты можешь прекратить в любой момент.

Пристально на него посмотрела полным страсти взглядом, Лили медленно провела языком по губам. Майкл сжал в руке возбужденный член и снова ввел его ей в рот. Предоставив ей время прийти в себя, он убедился, что Лили готова продолжить, после чего он начал проникать на глубину быстрыми уверенными движениями.

Диллон заполнил ее всю до конца, а затем крепко стиснул раскрасневшиеся бедра Лили, прижимаясь к ней, в то время как Майкл осаждал ее спереди. Диллон замер, не двигаясь внутри, позволяя Майклу быть активным.

Лили хотела кончить. Она отчаянно жаждала оргазма. Однако прекрасно понимала, что пока Диллон замер, она будет висеть на грани.

Майкл казался таким твердым, словно стальной брусок, разрывающий ее горло. Его руки накрыли ее грудь, которая так идеально уместилась в его ладонях, а бедра продолжали яростно двигаться вперед и назад.

Первая жаркая струя семени выстрелила ей в горло. Лили проглотила ее, затем Майкл снова вошел в нее, и липкая жидкость разлилась на языке и начала заполнять ее рот быстрее, чем Лили была способна проглотить. Женщина застыла, позволив сперме растечься по его члену и сделать его еще более скользким.

Майкл приостановился и его напор ослаб, а толчки стали неспешными и размеренными. Лили проглотила остатки жидкости и стала нежно посасывать, облизывая капельки с его обмякающей плоти.

Как только Майкл отстранился от женщины, Диллон возобновил свои действия, проникая в ее разгоряченную киску. Он врывался внутрь, скользя, словно расплавленный нож сквозь масло.

Его брат продолжил ласкать ей грудь, зажав набухшие соски между пальцев, сжимая их и терзая со всей нежностью, пока с неистовой скоростью к ней подбирался ее оргазм.

– Прошу тебя, – умоляла Лили. – Не останавливайся.

– Я и не собираюсь, – прорычал Диллон. – Кончай, Лили. Искупай меня в своем жаре. Я хочу чувствовать, как ты разлетишься на части на моем члене.

Чувственные слова подтолкнули ее к пропасти. Все тело напряглось. Майкл сильнее ущипнул ее за соски, и вдруг раздался неожиданный крик. Лили запрокинула голову и в порыве страсти оттолкнулась от Диллона, как только по ее телу приливной волной прокатилось мощное и мучительное наслаждение.

Едва ее оргазм разлился внутри нее, Диллон начал трахать ее жестче, проникая глубже, впиваясь пальцами в кожу ее бедер. Член был просто огромным, а ее киска такой узкой. Лили ощущала каждую частичку его плоти, каждое колебание, каждый толчок, приближаясь к точке взрыва мужчины.

Когда ощущения утихли, женщина захныкала из-за проникновений Диллона в ее ставшую гиперчувствительной плоть.

– Ш-ш-ш, детка, – успокаивал ее Диллон, после чего ослабил хватку и его движения стали осторожными от стихающих ощущений.

Он навис над Лили, неторопливо входя и выходя из нее, стараясь не причинить ей боль. Содрогнувшись в последний раз и задержавшись внутри нее, Диллон принялся ладонями путешествовать по телу Лили, дотрагиваясь до ее кожи, поглаживая и лаская.

А затем он отодвинулся, и женщина едва не распласталась по дивану, чувствуя, как пытается держаться изо всех сил.

Майкл убрал волосы с ее лица и поцеловал ее в щеку. Затем сгреб Лили в охапку, поднял на руки и, пошатываясь, направился в ванную.

– Почему бы тебе не понежиться в ванной или не принять горячий душ, пока мы будем готовить ужин? – предложил он, чмокнув ее в лоб.

Лили прислонилась к нему на короткое мгновение, после чего соскользнула вниз и нащупала пол под ногами.

– Я быстро приму душ, – уставшим голосом произнесла женщина. – Потому что если я выберу ванну, то усну уже через пару минут.

Майкл улыбнулся.

– Хорошо. Не торопись. Мы будем на кухне.

Глава 24

Лили задержалась в душе, включив холодную воду, чтобы избавиться от оставшегося жара, все еще бегущего по ее венам. Ей было в хорошем смысле больно, и она еще чувствовала их руки у себя на теле.

Ее киска ныла и пульсировала, клитор был настолько чувствителен, что даже легкое касание мочалки вызывало воспоминание толчков в ее горле.

Опираясь на стену, Лили позволила воде стекать вниз по голове и спине, пока делала глубокие успокаивающие вдохи и выдохи, чтобы облегчить скручивающее мышцы напряжение.