— Не чрезмерную цену. Когда я сказал о больших деньгах, я имел в виду разумную цену, какую назначают люди, понимающие, что в их руках большая ценность, но не вполне уверенные, какова должна быть ее настоящая цена. Если бы они запросили слишком мало или слишком много, я мог бы что-то заподозрить. Впрочем, нет. Я очень хотел заполучить эту картину. А с этим агентом я имел дело не раз. По правде сказать, так именно он заронил во мне эту страсть. Мое с ним сотрудничество подарило мне многие сокровища. "Испанская дама" мое последнее приобретение. Я вижу, мистер Олден, что вас что-то смущает. Что именно?

— Я не совсем понимаю, при чем здесь ваша жена.

— Дело в том, — улыбнулся посетитель, поглаживая серебряный набалдашник своей трости, — что она и есть мой агент. — Он неожиданно поднялся. — Я хочу, чтобы вы привели эту картину в порядок. Я приеду за ней через неделю. А вы, если обнаружите что-нибудь необычное, дайте мне знать.


Будильничек в наручных часиках Тини напомнил ей, что у нее есть другие дела. Она с сожалением покинула свой пост, глянув через плечо еще раз на великолепную машину.

— Когда-нибудь, — пообещала она себе, — мы еще встретимся.

Она не успела нажать кнопку вызова лифта, как дверь его открылась и из лифта вышел пожилой мужчина с тростью с серебряным набалдашником, чуть поклонившись Тини. Она ответила на его приветствие и вошла в лифт.

Своего отца она застала весьма взволнованным.

— Что случилось? — спросила она.

Вместо ответа Эндрю сдернул с картины полотно, которым накрыл ее раньше.

Тини замерла и долго молчала, разглядывая характерную игру света на аристократических скулах "Испанской дамы".

— Я готова поклясться, что это Эль Греко, а как ты считаешь?

— Еще не знаю. Похоже, что у ее владельца есть сомнения. А я ничего не могу сказать, пока не исследую ее.

С огромным трепетом он вновь накрыл картину полотном.

— Тогда она стоит… — начала Тини.

— Миллионы, — подтвердил Эндрю.

4

Это поразительно, как хороший сон может изменить взгляд человека на жизнь. Джилли намеревалась провести бессонную ночь, переживая предстоящую кому своей героини, но в тот же момент, когда ее голова коснулась подушки, она окунулась в приятный сон. В этом сне женщина, подозрительно похожая на Донну Рид, звонила Джилли по телефону и говорила, что ей не о чем беспокоиться. Вся эта история с комой не более чем ужасная ошибка. Джилли проснулась с улыбкой на лице и с твердым убеждением, что Донна Рид обязалась быть ангелом-хранителем дома Чарльзов.

Утром в воскресенье Джилли разрешила Лаурин пробежаться по супермаркету Забар, отменив запрет на покупку копченой рыбы и других дорогих деликатесов. Днем они отправились в Сентрал Парк. Джилли принялась читать скверный роман в мягкой обложке, а Лаурин фотографировала школьников, играющих в футбол. К обеду подошла Тини с пачкой видеокассет. Они ели и смотрели одновременно видеофильмы. Потом Джилли залегла в ванну не только с номером "Вог", но и "Харперс мэгэзин", а девочки принялись заново прокручивать понравившиеся им эпизоды видеофильмов. Это был хороший день.

Но сегодня наступил уже понедельник, и Джилли нужно было потрудиться, чтобы сохранить свое хорошее настроение. Она стала концентрироваться на положительных моментах своей жизни: у нее замечательная дочь, прекрасная подруга-агент, интересные отношения со своим почти бывшим мужем, и ей не нужно впадать в кому раньше пятницы. Если права Донна Рид, что-нибудь обязательно случится.


Входя в студию, Джилли поздоровалась с охранником. Она готова была поклясться, что его ответное приветствие было не вполне искренним. "Ты становишься параноиком", — сказала она себе.

В павильоне Джилли встретила режиссера.

— У тебя есть ко мне вопросы? — спросил он.

Многие годы работы с Джилли Чарльз приучили его быть осторожным, когда ею овладевают творческие поиски.

— Мне кажется, что в моем следующем эпизоде не все складно. Кейс выглядит в этой сцене не похожей на себя. Она не должна пугаться, ей это не свойственно. Уж я-то ее знаю. Не могли бы мы обсудить…

— Джилли, — взмолился режиссер, — я прошу тебя, я тебя умоляю, прояви хоть немного сочувствия. У моей жены уже на две недели запаздывают роды. Она нервничает, и, кроме того, схватки могут начаться в любую минуту. Я вообще не сплю, Джилли, я весь в предчувствии этого необыкновенного, этого благословенного события. Ты не можешь на сегодня отложить все эти разговоры?

— Я думала об этом все утро…

— Послушай мой совет, — сказал режиссер. — Сейчас не время поднимать волну. Изменить ничего нельзя.

— Я так убеждена в своем ощущении, — продолжала Джилли, и в голосе ее звучала все большая настойчивость, — что решила поговорить об этом с продюсерами.

— Я очень советую тебе этого не делать.

— Я уже взрослая девочка, — заявила Джилли, — и отвечаю я только перед самой собой.

С этими словами она удалилась со съемочной площадки.

Спускаясь в лифте, Джилли думала, не слишком ли много шума поднимает она по поводу такой короткой сцены, но ведь это ее последняя сцена перед тем, как она окажется в коме. В известном смысле, именно по этой сцене запомнят ее поклонники. Она решила, что ради этого стоит поспорить, хотя бы для того, чтобы показать продюсерам, что она их не боится.

Дверь лифта отворилась.

У Джилли глаза чуть на лоб не вылезли. Меньше всего она ожидала увидеть такое.

Весь коридор был забит медноволосыми девушками. Крупные, полногрудые рыжие девицы, другие — маленькие и гибкие, веснушчатые деревенские красотки, смуглые кошечки из джунглей. Здесь было столько рыжих девушек, что из них можно было бы сформировать вспомогательную воинскую часть, все в чулках-паутинках и обтягивающих юбках, с рыжими волосами, оттенки которых колебались от цвета русского золота до блестящих каштановых, И все они были заняты тем, что читали сценарий.

Одна из девушек подняла голову и дружелюбно улыбнулась Джилли.

— Привет, — прощебетала она. — Вы тоже собираетесь пробоваться на роль Кейс?

5

Пожилая актриса, игравшая в сериале роль графини, протянула Джилли кружевной платочек.

— Спасибо, — шмыгнула носом Джилли. Она откинула голову назад под таким углом, чтобы слезы не стекали и не портили грим. — Вы знали?

Графиня кивнула.

— Господи Боже, — застонала Джилли, — все знают, что меня заменяют, кроме меня. Графиня, что мне делать?

— Не знаю. Держать голову выше. — Графиня опытным глазом заглянула в глаза Джилли. — Почему бы вам не подготовиться к репетиции, отыграть свои сцены и плюнуть на все это дело? Позвоните другу, пойдите с ним пообедать или в театр.

— Вы именно так поступали, когда…

— Когда меня увольняли? — Графиня принялась пуховкой с рисовой пудрой подправлять грим на лице Джилли. — Да, но перед этим со мной происходило абсолютно то же, что и с вами сейчас. Потом становится легче, поверьте мне. А если вы крутитесь в этом деле достаточно долго, вы научитесь смеяться им в лицо, в их жалкие рожи. Хорошо смеется тот, кто умеет выжить.

Джилли в отчаянии затрясла головой.

— Увы, я не из тех… Я не такая сильная, как вы, графиня. Всю жизнь мне дьявольски везло, и у меня не было проблем, как выжить. Не знаю, справлюсь ли я с этим.

Графиня улыбнулась.

— Я верю в вас. Вы крепкая. А теперь мне надо одеваться к съемке, да и вам тоже. Увидимся на площадке.

— Спасибо, графиня, — хлюпнула носом Джилли.

Графиня ушла, а Джилли начала медленно и очень тщательно одеваться. В пятницу ее героиня Кейс уже должна лежать в клинике, найденная на пирсе в состоянии комы — жертва таинственного нападения, которое авторам сценария еще предстояло обосновать. Джилли должна лежать в больничном халате, в окружении множества медицинских аппаратов. Сегодня она хотела выглядеть как-то особенно, чтобы зрителям запомнился последний день, когда Кейс была еще в сознании.

— О'кэй, — прошептала она своему отражению в зеркале, — теперь мы готовы ко всему.

Она взлохматила свои волосы, оправила юбку, распрямила плечи и вышла из гардеробной.


Лаурин вернулась домой после пробежки и обнаружила на автоответчике послание от отца. Прежде чем перезвонить ему, Лаурин решила посоветоваться с Тини, но той не оказалось дома. Лаурин была разочарована, но быстро оправилась и стала звонить другой своей советчице — Кэтрин Вудс.

— Агентство Вудс, — ответил знакомый ей голос.

— Тини! Что делаешь у Кэтрин?

— Работаю. Привожу в порядок ее архив, отвечаю на телефонные звонки — обычная работа. Хватай машину и приезжай сюда.

— Тини, звонил мой отец.

— Что он хочет?

— Не знаю. Он оставил послание на автоответчике. Я еще не перезванивала ему.

— Так позвони, — посоветовала Тини.

— А если она возьмет трубку?

— Тогда скажи: "Я тебя имела, сука!" — и повесь трубку.

Лаурин пришла в ужас.

— Я не могу сказать такое.

— Но ведь тебе хочется это сказать.

— Конечно, хочется, — призналась Лаурин, — но я не могу.

— Да, ты вежливая девочка, — заметила Тини. — Знаешь, если она возьмет трубку, ты разъединись. Ты не обязана что-нибудь говорить.

— Ладно, — сказала Лаурин, повесила трубку и набрала номер телефона отца.

К ее облегчению, на звонок ответил Бобби.

— Привет, папа, это я. Что случилось?

— Привет, бэби. Где ты была?

— Бегала.

— Вот как?!

Наступила долгая пауза. Лаурин могла расслышать в трубке какие-то странные звуки.

— Папа, что у тебя там за странный шум?