— Я не могу сказать вам, где она.

Бенни вздохнул.

— Послушайте, Кайл…

— Что это за имя — Кайл? — спросил Роки, сидевший за рулем "линкольна". — Странное имя.

— Мой приятель и я в смущении, — продолжал Бенни. — Похоже, что у вас в этом городе есть прелестные подруги. Почему вы не хотите заложить свою бывшую жену?

— Не могу, — стоял на своем Кайл. — Это будет несправедливо.

— Вот как, — кивнул Бенни. — Подождите минутку, пожалуйста. Мне нужно посоветоваться со своим коллегой. Оставайтесь на месте, — предупредил он, — иначе я вынужден буду сломать вам что-нибудь, что может вам понадобиться в будущем. — Он повернулся к Роки. — Мы имеем дело с настоящим рыцарем Галлахэдом. Что будем делать с парнем, Роки?

— Давай убьем его, — предложил Роки. — Я не хочу опять бегать за этой задницей. Он просто траханный олень.

— Нет, мы не можем убить его. Тогда он уже никогда не скажет нам, где она.

— Тогда сломай его ногу, — предложил Роки, и в его глазах вспыхнула надежда. — Тогда в следующий раз его будет легче догнать.

— Не хочется расходовать на него энергию.

— Давай я сломаю, — вызвался Роки. — Ты только уложи его, а я перееду его машиной.

— Вы знаете, я могу выправить эту вмятину на дверце, — сказал Кайл, пытаясь умилостивить раздраженного Роки. — Тут не будет никаких проблем.

Роки посмотрел на своего напарника.

— Нет, мы точно должны убить этого парня. Непонятно, как он дожил до таких лет.

Бенни подошел к Кайлу, который все еще ожидал смерти.

— Зачем вам осложнения и муки без всякого смысла. Вы ведь понимаете, что мы намерены найти ее.

— Я понимаю, что вы пытаетесь…

— Мы обязательно найдем ее.

Кайл улыбнулся ему.

— А я держу пари, что нет.

— Не делайте таких ставок. — Бенни хладнокровно отправил его в нокдаун и потом оттащил с проезжей части, чтобы его кто-нибудь случайно не переехал.

— Такой милый маленький город, — говорил Роки, когда они уезжали. — Почему здесь все сумасшедшие?


Эмили снилось, что она ведет арестантов на работу. И каждый раз, когда она оборачивалась, один из арестантов, крупный, слабоумного вида, бросает в нее шарики жеваной бумаги. Это были особенные шарики. Они ударяли с таким же звуком, как когда бросают камешки в стекло. Она прислушивалась так внимательно, что проснулась. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что звуки эти продолжаются.

Озадаченная Эмили подошла к окну и открыла его. Камешек попал ей в нос.

— О! — она глянула вниз. — Кайл? Что ты здесь делаешь?

— Могу я залезть?

— Сейчас?

— Пожалуйста, Эм. У меня была очень тяжелая ночь.

— Ладно. — Она накинула халат, пока он влезал в окно. — О, Боже! — воскликнула она, увидев его лицо. — Что с тобой случилось?

— Этот парень избил меня. А когда я приехал домой, то обнаружил, что весь дом перевернут вверх дном. Они даже матрасы распороли. Не на чем спать. — Он упал в кресло, стоявшее в углу. — Могу я остаться?

— Конечно, можешь. Эта история с Джанетт зашла слишком далеко. — Она вышла в ванную комнату за полотенцем. — Ты хочешь, чтобы тебя убили, пока ты защищаешь ее?

— Эм, я дал ей слово. Одна неделя, всего одна неделя.

— Которая началась с хорошей взбучки. У тебя здоровый синяк. Пойду принесу лед.

— Не уходи.

Он поймал ее за руку и притянул к себе. Она оказалась в весьма неудобной позе, полусогнутая, коленями на жестком полу, но Эмили готова стоять так вечность, слушая, как бьется его сердце.

— Эм, я никогда в жизни не был так напуган. Я думал, что меня наверняка убьют. И так много мыслей пронеслось в моей голове. Что будет со всеми моими делами, как все получится с пьесой Салли, приедет ли мой брат Батч на мои похороны, хотя я его терпеть не могу. — Он посмотрел на нее. — Эм, если ты переживешь меня, а это сейчас выглядит вполне вероятным, пригляди, чтобы Батча не было на моих похоронах. Он подонок.

— Хорошо, Батча не будет, — пообещала она. — Послушай, ты не можешь спать в кресле. Мы можем разделить постель.

— Ты замечательная! — Он с облегчением вытянулся на постели. — Я никогда не думал о себе, что я трус, но сегодня ночью я понял, что такое страх.

Эмили сбросила свой халат на кресло и легла рядом с ним.

Он поцеловал ее.

— Я люблю тебя, Эм.

Потом стало слышно только сонное дыхание.

— Кайл, — толкнула она его. — Кайл, будь ты проклят, ты что, заснул на мне? — Она почувствовала себя совсем несчастной. — Бедняга, мы что же, так никогда и не доведем дела до конца?

Она повернулась к стене и тоже заснула.

28

На следующее утро Джилли зашла в ванную комнату Эмили, чтобы позаимствовать какой-нибудь шампунь, и была удивлена и обрадована, увидев, что Эмили провела ночь не в одиночестве.

— Счастливица, — сказала она, бросив на нее завистливый взгляд. — Я хотела найти в вашей ванной какой-нибудь шампунь и увидела, что этой ночью у вас была компания.

Лаурин спросила:

— Кайл?

— Конечно, — отозвалась Джилли.

— Все не так, — объявила Эмили отрицательно качая головой. — С моим везеньем все не так.

— Что с ним случилось? У него синяк под глазом.

— На него напали.

— Этот город сильно изменился, — грустно заметила Джилли, протягивая Эмили свою чашку, чтобы та налила кофе. — Ладно, вне зависимости от того, что случилось или не случилось этой ночью, мы рады за вас.

Лаурин спросила у Эмили:

— Могу я взять машину?

Эмили бросила ей ключи, и Лаурин выскочила за дверь. Машина заводилась с трудом. Когда мотор наконец кончил свое утреннее прокашливание, Лаурин подала машину назад, чтобы выехать на подъездную дорожку. Она проделывала это уже столько раз, что даже не взглянула назад. Громкий удар известил ее о наличии сзади зеленого мотоцикла.

— Ах, дерьмо!

Она вылезла из машины, чтобы определить размер нанесенного ущерба. Он оказался минимальным, но один из задних багажничков от удара открылся. Лаурин вынула оттуда все содержимое и перенесла в багажник машины Эмили. В багажничке оказалось не так много предметов — гитарные струны, всякие бумаги и пакет, завернутый в бумагу. Лаурин решила, что объяснит Кайлу все позднее. Менее всего она хотела, чтобы он подумал, что его обокрали. Лаурин очень осторожно вывела машину на дорожку, на этот раз без происшествий.

В этот момент вышли Джилли и Эмили.

— Только что звонила Салли, — сообщила Эмили. — Ее машина встала в ремонте и будет готова не раньше конца дня, так что я обещала подвезти ее, подвинься.

Лаурин переместилась на соседнее сиденье.

— Что-нибудь произошло этой ночью? — спросила она, и в голосе ее прозвучала надежда на отрицательный ответ.

— Он заснул, Лаур, — ответила Эмили. — Видимо, у него был тяжелый день.

— Это случается, — подала реплику с заднего сиденья Джилли.

— Но не с вами, могу держать пари, — пробормотала Эмили, трогая машину.

Через три часа проснулся Кайл и увидел листок бумаги, прилепленный к зеркалу.


Дорогой Кайл!

После всех этих лет мы, наконец, оказались вместе в одной постели и ты уснул. Может, на тебя так подействовала моя жидкость для полоскания зубов. В кухне полно еды. Увидимся в театре. Пожалуйста, будь осторожен, переходя улицу.

С любовью, Эмили.


Он встал, радуясь, что живи все у него в целости и сохранности. Насвистывая, он прошел в душ. Поскольку в доме никого не было, он разгуливал голым, повесив полотенце на шею. Всю свою одежду Кайл бросил в сушилку. Потом приготовил себе завтрак, поел, вымыл посуду. И в этот момент раздался стук во входную дверь, что было довольно странно, потому что все обычно входили в дом через дверь на кухне. На какое-то мгновение у него замерло сердце при мысли, что это вернулись те два парня в "линкольне", но, пожалуй, они были не из тех, кто стучится в дверь.

Он обернул полотенце вокруг бедер и открыл дверь.

— Святой Боже! — воскликнул он. — Глазам своим не верю. Не верю, что передо мной стоит сам Бобби Чарльз, величайший бейсболист всех времен.

Бобби достаточно было бросить один взгляд на этого жеребца, пританцовывавшего в одном полотенце в доме, где живет его жена и достигшая половой зрелости дочь.

— Я вас знаю, — сказал Бобби. — Я видел вашу фотографию в газете.

— Я клянусь вам, Бобби, — очень серьезно сказал Кайл, — что между мной и Джилли ничего нет. Это газетчики что-то придумали.

— Это меня несколько утешает, — сказал Бобби. — А где Джилли?

— В театре, репетирует. Я сам собираюсь туда, как только высохнет моя одежда. Это будет с минуты на минуту. — Он вынул все из сушилки. — "Мустанги" на какое-то время в Нью-Йорке?

— Да, до следующей недели. Что с вашим глазом?

— Дрался.

— Надеюсь, ваш противник выглядит еще хуже.

— Ну, не совсем так, — признался Кайл.

— Как идут дела со спектаклем?

— Отлично, Джилли просто потрясающа.

— Угу, — ощетинился Бобби. — Она всегда потрясающа.

Кайл почувствовал, что ступил на опасную территорию. Он хотел побыстрее уйти с этой зыбкой почвы, но не видел безопасного пространства. О бейсболе говорить было нечего. Кайл понимал, что если он упомянет Лаурин, Бобби насторожится еще больше, чем когда речь зашла о Джилли. Чувствовалось, что Бобби очень расстроен. Кайл выдавил из себя улыбку.

— Я сейчас еду в театр. Если нужно, я могу показать вам дорогу.

— Я знаю, куда мне нужно.

— Я не сомневаюсь, — заверил его Кайл.

— Я имею в виду, как проехать в театр, — пояснил Бобби. — Я вырос в этом городе. Может, вас нужно подвезти?