И я не видел выхода.

Я хотел, чтобы она знала, что я сожалею, чтобы поняла, что не должна оправдываться.

Я хотел, чтобы все это было сном. Я хотел проснуться и чтобы рядом была моя семья. Я хотел проснуться и никогда не знать, как могут разбиваться сердца. Но в основном я хотел, чтобы Элизабет знала, что я люблю ее. Каждую секунду. Каждую минуту. Каждый час. Каждый день.

Прости. Прости. Прости.


Когда много часов спустя я нашел в себе силы покинуть сарай, я открыл дверь и обнаружил Элизабет на земле, завернувшуюся в зимнее пальто.

– Ты зря не ушла, – сказал я глухо.

Она пожала плечами.

Я нагнулся и поднял ее на руки. Она обняла и прижалась ко мне.

– Что он сказал тебе? – прошептала она в мою грудь.

– Неважно.

Она держала меня крепко, я отнес ее в дом.

– Это важно. Это действительно важно.

Я уложил ее на кровать и повернулся, чтобы выйти. Она попросила остаться с ней, но я знал, что не могу. Мой разум был не в порядке. Прежде чем уйти, я остановился в ванной, чтобы вымыть от крови руки. Когда потекла горячая вода, я тер руки агрессивно, пытаясь отдраить всю кровь. Я не мог остановиться. Я продолжал драить, добавляя мыла, даже когда уже крови не было.

– Тристан, – сказала Элизабет, вырывая меня из транса, в который я впал. Она выключила воду, нашла полотенце и обернула мои пальцы. – Что он сказал тебе?

Я наклонился, коснулся лбом ее лба. Я вдохнул ее запах, пытаясь сделать все возможное, чтобы не расклеиться. Она – единственное, что держало меня в целости.

– Он сказал, что я убил их. Он сказал, что это моя вина, что Джейми и Чарли мертвы, и он сказал, что в конце концов я это сделаю с вами, – мой голос надломился. – Он был прав. Я убил их. Я должен был быть там… я должен был спасти их.

– Нет, – сказала она приказным тоном. – Тристан, то, что случилось с Джейми и Чарли, – это несчастный случай. Это не твоя вина.

Я кивнул.

– Моя. Это моя вина. Я винил маму, но она… она любила их. Это был я. Это всегда был я… – каждое слово вырывалось все труднее предыдущего. Дыхание сбивалось. – Мне пора.

Я отстранился от нее, но она закрыла собой выход.

– Элизабет, отойди.

– Нет.

– Лиззи…

– Когда я разваливалась, когда я опустилась на самое дно, ты держал меня. Когда я потеряла все, ты остался со мной. Возьми мою руку и пойдем спать.

Она повела меня к своей спальне и впервые разобрала правую сторону кровати для меня.

Я забрался под простыни, обнял ее руками, ее голова лежала на моей груди.

– Я испортил твой день рождения, – тихо сказал я, чувствуя, как тяжелеют веки.

– Это не твоя вина, – ответила она. Снова и снова она говорила эти слова. – Это не твоя вина. Это не твоя вина. Это не твоя вина.

Когда мое сердцебиение замедлилось до нормального, мои пальцы ласкали ее кожу; засыпая, часть меня начала верить ей.

За несколько часов в ту ночь я вспомнил, каково это – не быть одиноким. За несколько часов я перестал винить себя.

Глава 31

Элизабет

Около шести утра я на цыпочках спустилась на кухню, оставив Тристана отдыхать. В доме было тихо, но я почувствовала запах свежесваренного кофе.

– Ты жаворонок? – спросил Майк, улыбаясь мне с кружкой в руке. Он казался таким дружелюбным парнем, и просто глядя на его улыбающееся лицо, я чувствовала себя ужасно из-за того, как я отнеслась накануне вечером к нему и маме.

Он достал еще чашку и налил кофе для меня.

– Сахар? Сливки?

– Черный, – ответила я, принимая от него чашку.

– Ах, что-то у нас есть общего. Я люблю повторять, что твоя мама пьет сливки с сахаром и капелькой кофе, а для меня чем темнее, тем лучше. – Он сел на табурет, и я села рядом с ним.

– Я должна извиниться, Майк. Вчера я вела себя ужасно.

Он пожал плечами.

– Жизнь вообще странная штука. Ты просто должен справляться с этими странностями и надеяться, что найдешь чудаков, которые будут двигаться вперед вместе с тобой.

– Моя мама твой чудак?

Он широко улыбнулся:

– Да.

Его пальцы обхватили кружку, и он уставился в темный напиток.

– Ричард был ужасным человеком, Элизабет, он делал ужасные вещи с Ханной. Когда они пришли в мой кабинет в тот день, я понял, насколько плохо он обращался с ней. Я выгнал его вон из кабинета, где он оставил ее плачущей. Я отменил все встречи в тот день и позволил ей сидеть в моем кабинете столько, сколько ей было нужно. Я понимаю твои слова, мол, что происходит между мной и ею – фальшивка. Я знаю все о ее болезненной истории и хочу, чтобы ты знала, что я люблю ее. Я ее очень люблю и проведу остаток своих дней, защищая ее от любой боли.

Кружка дрожала у меня в руке.

– Он причинил ей боль? Он обидел ее, а я сказала ей те ужасные вещи прошлым вечером…

– Ты не знала.

– Это не имеет значения. Я не должна была такого говорить. Если бы я была на ее месте, я не простила бы себя.

– Она уже простила тебя.

– Я почти забыла, что вы оба ранние пташки, – зевнула мама, входя в кухню. Она подняла бровь, глядя на меня. – Что случилось?

Я встала и бросилась к ней, обнимая.

– Лиз, что ты делаешь?

– Поздравляю вас с помолвкой.

Ее лицо засветилось.

– Ты придешь на свадьбу?

– Конечно.

Она обняла меня крепче.

– Я очень рада. Потому что свадьба состоится за три недели до Нового года.

– Три недели?! – сказала я, повышая голос. Я замолчала, чувствуя, как начинаю нервничать. Маме не нужно было мое мнение сейчас, но нужна была моя поддержка. – Три недели! Замечательно!

Мама и Майк уехали несколько часов спустя, после игры в Зомбиленд с Эммой, все в кетчупе. Тристан, Эмма, Зевс и я уселись на диван. Через некоторое время Тристан поднялся на локтях и посмотрел в мою сторону.

– Хочешь отправиться по магазинам за мелочами для моего дома?

Мы до сих пор не завершили некоторые небольшие штрихи, которые он считал чепухой, – подушки, картины и разные другие мелкие декоративные вещи, которые мне очень нравились.

– Да! – воскликнула я, радуясь поводу пройтись по магазинам.


– Они уродливые, Клещ! – сказала Эмма, морща нос и глядя на выбранные Тристаном подушки для дивана – фиолетовую и горчично-желтую.

– Что?! Это здорово! – утверждал он.

– Они похожи на какашки, – засмеялась Эмма.

Я вынуждена была с ней согласиться:

– Это все равно что ты бы думал: давай-ка сделаем мой дом совершенно отвратительным, после того как Лиззи и Эмма так старались сделать его удивительным.

– Да, – кивнула Эмма. – Это будто бы ты так думал… – Она встряхнула волосами. – Ты должен просто оставить это экспертам – маме и мне.

Он рассмеялся:

– Тяжелая публика.

Эмма стояла на задней панели тележки-корзины, и Тристан, завернув вместе с ней за угол, врезался в кого-то.

– Простите! – Тристан быстро извинился и посмотрел вверх.

– Дядя Таннер, – пискнула Эмма. Прыгнув с тележки, она побежала к Таннеру, чтобы заключить его в объятия.

– Эй, детка, – сказал Таннер и обнял в ответ.

– Что случилось с твоим лицом?! – спросила Эмма.

Таннер посмотрел на меня. Я посмотрела на его синяки. Мне хотелось утешить его, но другая часть меня хотела въехать ему по лицу за то, что он сказал Тристану о его семье.

– Тристан, ты не мог бы отвезти Эмму к картинам, чтобы она выбрала что-то для тебя? – спросила я.

Тристан нежно коснулся моего предплечья.

– Ты в порядке? – прошептал он.

Я кивнула. Они ушли, но только после того, как Тристан извинился перед Таннером. В ответ Таннер не произнес ни слова, а когда Эмма и Тристан покинули нас, выяснилось, что у него тонна комментариев-плевков в мою сторону.

– Ты серьезно, Лиз? Прошлой ночью он нападает на твоего друга, а теперь ты бегаешь по магазинам с ним, как если бы вы были счастливой семьей. И ты спокойно отпустила с ним твою дочь?! Что бы Стив…

– Ты сказал, что его семья мертва по его вине?

Таннер прищурился:

– Что?

– Тристан рассказал.

– Лиз, посмотри на мое лицо, – он сделал шаг ко мне. У меня перехватило дыхание, когда я увидела черные и синие круги. Он задрал рубашку, чтобы открыть левую сторону груди, всю в синяках. – Посмотри на мои ребра. Это сделал мужчина, которого ты только что отправила со своей дочерью. Он, блин, напал на меня, как зверь, а ты стоишь тут и спрашиваешь у меня, что я сказал ему? Я был пьян, я, возможно, сказал ему глупые вещи, но он сорвался из-за ничего. Я видел это в его глазах, Лиз. Он совсем сошел с ума.

– Ты лжец. – Он лжет. Он лжет. Тристан хороший. Он очень хороший. – Тебе не следовало ничего говорить о его семье. Никогда. – Мои ноги понесли меня от Таннера, и я рванулась, когда почувствовала его пальцы на своем предплечье. Он заставил меня еще раз посмотреть ему в лицо.

– Слушай, я понял. Ты злишься на меня. Нормально. Злишься. Ненавидишь меня за это. Но я знаю кое-что об этом парне. Я знаю, что с ним что-то не так, и я не собираюсь останавливаться, пока не выясню, что же это, потому что я слишком забочусь о тебе и Эмме, о вас обеих. Да, ладно, я сказал какое-то дерьмо, я не должен был говорить, но разве я заслуживаю такого? Это только вопрос времени, прежде чем и ты скажешь что-то не то и он накинется на тебя.

– Таннер, – сказала я глухо, – ты делаешь мне больно.

Он ослабил хватку, оставляя красные следы на коже, где были его пальцы.

– Прости.

Когда я пришла в отдел с картинами, обнаружила там Тристана и Эмму, спорящих, что покупать. Конечно – Эмма была права. Тристан улыбнулся и направился ко мне.

– Ты в порядке? – спросил он снова.

Я коснулась его щеки и заглянула в глаза. Его взгляд был нежный и напоминал мне о самых хороших в мире вещах. Пока Таннер не увидел ад во взгляде Тристана, я видела только небо.