– Имя нашего отца – охотник на горных оленей, миссионеры поэтому дали нам фамилию Килдиэр.

Бет заметила, что на девочках были ситцевые платья и высокие ботинки, а Джон надел темно-синие хлопчатобумажные штаны и голубую рубашку. Бет не знала, что она ожидала, перья и краску на лицах, как представляют себе многие горожане, но за исключением бронзового цвета их кожи и темных глаз, они ничем не отличались от остальных учеников.

– Я думала, что вас будет четверо, как сказал Логан.

– Мой брат приедет с Натом, – сказала Энн. – А он не дал миссионерам поменять свое имя. Ему шестнадцать лет.

Бет улыбнулась.

– Мне все равно, как он хочет называться.

Она подняла голову и увидела, как Нат и высокий красивый юноша въезжают на лошадях во двор. Стреножив животных, мальчики подошли к ней. Бет приветливо улыбнулась и протянула свою руку.

– Здравствуй, я Элизабет Истгейт. Можешь называть меня мисс Элизабет.

– А я наездник на быстром ветре. Можете звать меня Райдер, – сказал юноша с достоинством и торжественно пожал учительнице руку. Его волосы, длиной до плеч, были прилежно расчесаны и блестели черным глянцем, как и у Бет. Его темно-синие брюки из хлопчатобумажной ткани были поношены, но безупречно чисты, как и его домотканая рубашка. На шее у него висело ожерелье из бус, сделанных из оленьих рогов и медвежьих костей. Резко отличаясь от тяжелых ботинок, которые носил его брат и остальные ученики, ноги Райдера были одеты в высокие до колен мокасины. Его темные глаза носили отпечаток осторожности и интеллекта.

С любопытством глядя на них, остальные учащиеся собрались вокруг, Бет представила каждого по имени. Когда Элмира Палмер презрительно фыркнула и отвернулась, а младшая из сестер Дженкинс пробурчала что-то насчет грязных индейцев, Бет выступила вперед.

– Эти дети родом из гордого племени Оседж. Нам выпала высокая честь оказать им здесь гостеприимство. – Она тепло улыбнулась индейским детям. – Я знаю, что мы все многому научимся друг у друга. Может быть, когда они узнают нас получше, то пожелают познакомить нас со своим языком и обычаями.

Она посмотрела на Энн и Райдера, ожидая их согласия, и облегченно вздохнула, когда оба кивнули. Бет очень обрадовалась тому, что индейские дети прекрасно знали английский язык, не делая ошибок ни в грамотности, ни в произношении, что было настоящим бичом у остальных ее учеников. Их манеры были учтивыми, их чистота и опрятность просто восхищала. Они казались слишком примерными, чтобы это было похоже на правду.

К удивлению Бет эти ребятишки по уровню знаний не отставали от других детей такого же возраста, за исключением Райдера. Бет удалось узнать, что Райдер отказался ходить в школу, восстав против попыток миссионеров отучить их от племенных традиций и обычаев. Когда их родители переехали из Канзаса в северный Озаркс, Энн продолжала сама обучать младших детей. Что касается предшественника Бет, то он просто отказался допустить индейцев к занятиям, робко сказала Энн.

Вдруг Бет поняла, почему Логан сказал ей то, что сказал. Но ей все равно было обидно, что он мог предположить наличие у нее таких предрассудков, как и у предыдущего учителя.

День прошел гладко, беспокойство причиняло лишь отношение Дженкинсов к их сверстникам с более темной кожей.

Тем же вечером Бет спросила Лэтэмов, не возражают ли они, чтобы она давала Райдеру уроки вечерами, свободными от работы в магазине. Хотя самому Райдеру она еще об этом не говорила, но сначала она хотела получить разрешение Лэтэмов, потому что обучение должно было проходить в их доме.

К удивлению Бет, Мэри поддержала ее и даже попросила родителей разрешить ей заниматься с Райдером по тем вечерам, когда Бет будет занята в магазине. Супруги посмотрели друг на друга, а затем Саймон сказал, а почему бы и нет, и позже добавил, что если молодой человек действительно такой приличный, как все думают о нем, то пусть уж лучше его дочь дружит с ним, индеец он или нет, чем с Элвином Дженкинсом, который стал в последнее время шататься около их дома.

Хотя Бет и обрадовалась такому отношению Лэтэмов к Райдеру, к ее радости примешался оттенок тревоги. Позже вечером, в своей комнате ей вспоминалась враждебность и ей оставалось лишь надеяться, что ее предложение о дополнительных занятиях с Райдером не создаст новых трудностей индейскому юноше.

Глава 24

Бабушка Джо стала всерьез обдумывать как же наладить отношения между Элизабет и Логаном, перекинуть прочный мостик от одного к другому. И ведь оба упрямые, как мулы, подумала она. Старушка отлично знала, что эти двое любят друг друга, но знала и то, что они скорее умрут, чем сознаются в этом. Учительница ей очень нравилась, даже больше, чем Анни, первая жена Логана. «У Лизбет есть характер… Она не потерпит его штучек». Зная склонность своего внука к высокомерию и заносчивости, она кивнула: «Лизбет, это та, кто ему нужен».

Немного специй только улучшили вкус пирога, подумала она. То же самое относится и к браку. Теперь здесь было одиноко и скучно, дети целый день были в школе, а Логан шатается туда-сюда, как медведь, которому прищемили хвост. Дела не пойдут на лад, пока Элизабет будет жить в отдалении, в Чертовой Дыре. Да и вдобавок эта девушка вдруг решит да и выйдет замуж за этого прощелыгу-проповедника.

В общем-то у нее ничего не было против Джо Джонсона, кроме того, что он не всегда говорил правду. Она уже давно решила, что Лизбет и Логан будут превосходной парой. О другом решении этого вопроса бабушка Джо не хотела даже думать. «Это же ясно, как белый день». Хотят эти двое или нет, но она теперь была полна решимости соединить их. Вся трудность была в том, как конкретно это организовать.

Она выглянула из окна и увидела, что Логан идет к дому от амбара. «Скоро уже и дети придут из школы». Ее взгляд еще раз остановился на фарфоровой чашке, которую она держала в руках. Из ее любимого чайного сервиза уцелела только вот эта. «Да простит меня Бог».

Она разжала пальцы и чашка, стукнувшись о пол, разлетелась на мелкие части. Старательно избегая их, старушка легла на пол, вытянулась рядом с осколками фарфора и испустила громкий стон, как раз когда Логан входил в помещение.

– Бабушка Джо! – Логан бросился к ней и упал рядом на колени. – Ты заболела? Ты упала?

Ее голова качалась в руках внука. Медленно поднимая веки, она спросила:

– Ч-что случилось? – и вцепилась в его рукав. – Господь Бог призывает меня к себе? – слабым голосом спросила пожилая леди.

– Бабушка Джо, не говори так, – прошептал Логан, и лицо его поблекло. Он просунул под ее тело руки и бережно поднял с пола. Так тщательно и аккуратно, как будто она сама была сделана из фарфора или стекла, Логан отнес ее в спальню, где положил на кровать с периной и накрыл стеганым одеялом. Принеся ей попить немного воды, он присел рядом и взял ее руку.

– Тебе лучше?

– Нет. Но мне очень хотелось бы, чтобы дети успели добраться домой, прежде чем будет слишком поздно.

– Я съезжу за доктором, – сказал Логан и начал вставать.

Силы небесные, как раз этого она не могла позволить ему сделать.

– Нет! Мне не нужно никакого доктора. – И она сжала его руку. – Но мне очень хотелось бы еще раз повидать Лизбет, прежде чем я встречусь с моим создателем.

– Ах, бабушка Джо, – лицо Логана исказилось от горя, он поднял голову. – Я слышу детей. Они уже вернулись.

Она услышала его шаги, как он побежал на крыльцо и крикнул детям.

«Тебе стоило стать актрисой, Джозефина», подумала она. Теперь еще одно дело, прежде чем они придут сюда. Старушка порылась под подушкой и достала маленькую коробочку. Главное – не переборщить. Попудрив из коробочки свое лицо, она села и посмотрела в зеркало, стоявшее на комоде. В самый раз. Она улыбнулась, затем издала стон и опять легла на кровать.

Логан с нетерпением ждал, когда же дети подъедут к дому. Бабушка Джо, ты не должна умереть. Еще с тех пор, как он мог помнить самого себя, она уже была и заботилась о нем. Получилось как-то так, что он и не мог представить себе жизни без нее.

– Что случилось, Логан? – спросила Салли Мэ, поспешив к нему.

– Бабушка Джо. Она в тяжелом состоянии, – ответил Логан, подталкивая своих братьев и сестер в комнату больной.

Бабушка Джо лежит вся вялая, обмякшая, ее лицо побледнело еще сильнее.

– Мои крошки, – зашептала она, сделав попытку простереть руку. – Подойдите поближе, чтоб мне было лучше видеть вас.

Не сводя глаз с Логана, она прижала рыдающих детей к своей груди.

– Тебе нужен доктор, – повторил Логан.

– Я уже сказала, что никакого доктора мне не нужно. Я хочу Лизбет. – Она умоляющим жестом подняла свою дрожащую руку. – Сынок, неужели ты не сделаешь для меня этого последнего одолжения, чтобы твоя бедная, старенькая бабушка могла умереть спокойно?

– Ты не собираешься помирать. – Он прерывисто вздохнул. – Неужели это то, чего ты хочешь?

Она кивнула и заморгала глазами.

– Держись, бабушка Джо. Я позабочусь о том, чтобы она была здесь.

Логан повернулся и мигом выскочил из спальни. Моментально оседлав Люцифера, он рысью погнал в Чертову Дыру.

Резко осадив животное у дома Лэтэмов, он спрыгнул наземь и побежал к дому. В спешке, волнуясь, он сильно забарабанил в дверь кулаками.

Кейт Лэтэм распахнула дверь.

– Логан, какого черта?

– Элизабет, – еле выговорил он, задыхаясь. – Она здесь?

– Нет, она в лавке.

Логан бегом вернулся к своему мерину. Несколькими минутами позже он был уже около магазина и вбежал вовнутрь.

Элизабет стояла на стремянке, рассматривая товары на полке. Не имея времени для объяснений, он сграбастал ее и перекинул через плечо.

– Логан! – завизжала она. – Как ты думаешь, что ты делаешь, а? Отпусти меня.

– Нет времени спорить. Вы поедете со мной.

– Успокойся, Логан! – послышался голос Арнольда, который поспешил к месту происшествия из дальнего угла магазина. – Нельзя же врываться сюда и уносить ее вот так.