– Простите меня, – смягчился Люк. – Как вы себя чувствуете? Мне кажется, моя помощь пришлась очень кстати.
– Я чувствую себя хорошо, – вздохнула Эми, шаря в сумке в поисках ключей от машины.
– Тогда поезжайте домой и постарайтесь забыть о Сомерфилде.
Эми кивнула и слабо улыбнулась, но ее лицо уже не озарялось, как прежде, волшебным радостным светом. Она была потрясена и обеспокоена и не могла скрыть этого.
Когда Эми уехала, Люк направился к своей машине и по пути домой долго обдумывал ситуацию. Особенно его волновал Эрик Сомерфилд. Люк заметил, что бывший друг Эми вызывает в нем особую неприязнь и даже ярость, и решил, что им надо будет обязательно заняться.
И потом этот загадочный человек под фонарным столбом. Вернется ли он? А если это произойдет сегодня? Теоретически он не опасен для Эми, пока только наблюдает за домом, хотя и пугает ее. А вдруг он начнет действовать? Тут должна быть причина, пусть и не понятная психически здоровым людям. У него наверняка есть какая-то цель. Ясно одно – он хочет причинить Эми вред.
Вернувшись домой, Эми нашла письмо и открытку от Джилл и со вздохом облегчения села их читать. Джилл всегда казалась Эми олицетворением праведности: рассудительная, разумная, добрая. Жаль, что ее нет сейчас рядом…
Письмо было длинным, и уже на середине Эми ощутила прилив жизненных сил. Окажись Джилл на ее месте, она бы не стала отсиживаться в доме, а смело выскочила бы на улицу, чтобы потребовать у незнакомца объяснений. Эми и сама хотела бы совершить этот героический поступок, но внутренний голос предостерегал ее, называя такой шаг бесполезным и даже опасным. Так что, пожалуй, не стоит высовываться из дома, особенно теперь, когда ее больше не охраняет полицейская машина.
Начинало темнеть, и Эми решила приготовить себе ужин. У нее уже выработалась привычка завершать все дела засветло, так сказать, заранее закрывать ворота и поднимать мосты, как в средневековой крепости. Будь здесь Люк, рассуждала Эми, задвигая занавески на окне в кухне, она чувствовала бы себя в полной безопасности. Наверное, Люк сейчас ужинает где-нибудь в ресторане или сидит дома и вспоминает о своем горячо любимом Париже. Эми не удержалась от гримасы недоверия. Что бы там ни говорил Люк, в Париже наверняка есть помойки. И все-таки она была страшно рада, что он вернулся.
Люк не был занят воспоминаниями о Париже. Он беспокоился об Эми. Уже стемнело, и он мог легко вообразить, в каком она страхе теперь, когда ее больше не страхует полицейская машина: Он представил себе, как она с опаской смотрит на окна, как старается слиться с темнотой, чтобы стать совсем незаметной. Вместе с ней он чувствовал приближение опасности и верил в то, что она говорит правду.
Видимо, пришло его время действовать. Действовать на свой страх и риск. Он сам отправится к дому Эми и будет его охранять, раз полиция сняла с себя эту обязанность. К тому же неизвестно, что может еще прийти в голову этому болвану Сомерфилду. К примеру, он может появиться ночью под окнами Эми.
Мужчины, подобные Сомерфилду, не могут стерпеть поражения, как и поверить в то, что женщина их отвергла. Им практически невозможно доказать, что женщина больше не хочет их видеть. Люк надел свитер и взял ключи от машины. Он только взглянет на дом Эми, чтобы окончательно удостовериться, что все в порядке. К этому его обязывает мужской долг.
Эми была охвачена сильным волнением. Было еще не так поздно, а она уже кралась по темному дому, прижимаясь к стенам. Скорее всего тем человеком под фонарем был Эрик, а раз так, то теперь, после разговора с полицией, вряд ли он посмеет снова появиться здесь. А если это кто-то другой? Эми старалась не думать о том, что ей делать, если вдруг это был не Эрик.
Прежде чем включить сигнализацию, Эми в последний раз посмотрела в окно и вздрогнула от страха: в круге света под фонарем опять стоял человек. Однако она тут же успокоилась, узнав в нем мистера Филлипса, жившего на той же улице. Как всегда, хотя сегодня и с некоторым опозданием, он вывел погулять свою собаку.
Собака отправилась по своим делам, что тоже было вполне нормально, хотя обычно прогулки совершались раньше, пока еще не стемнело. Это была непослушная псина, раздражавшая Эми, хотя сам мистер Филлипс был добрым и неизменно учтивым человеком.
Мистер Филлипс был занят тем, что просто стоял под фонарем и свистом подзывал собаку. Она же не обращала на него внимания, что тоже было обычным делом.
Эми улыбнулась и уже хотела отойти от окна, когда некая черная тень стремительно приблизилась к мистеру Филлипсу. Эми в ужасе прикрыла рот ладонью. Но всего на одну секунду, потому что в нападавшем она тут же узнала Люка Мартеля.
Она еще не успела прийти в себя, а Люк уже крепко ухватил мистера Филлипса за воротник и, видимо, собирался расправиться с несчастным лишь потому, что его собака выбрала для отправления своих нужд эту часть улицы.
ГЛАВА 7
Эми помчалась к двери, надеясь, что Люк не успеет нанести мистеру Филлипсу никаких серьезных увечий, пока она спешит к нему на помощь. Судя по всему, бедняга только потому и держался на ногах, что Люк сжимал его в своих железных объятиях.
– Люк! – закричала Эми, сбегая с крыльца через три ступеньки.
– Я его поймал, – заверил ее Люк и повернул мистера Филлипса так, чтобы она могла видеть лицо своего мучителя.
– Но это не он, Люк, это наш сосед мистер Филлипс! Он просто гуляет со своей собакой! Отпустите его, пожалуйста!
Мистер Филлипс изо всех сил закивал головой, его глаза от ужаса были готовы выскочить из орбит.
– Черт! – по-французски выругался Люк и резко отпустил своего пленника.
Мистер Филлипс с размаху сел на тротуар, хватая ртом воздух. Он был не в силах произнести ни слова. И тут же появилась собака, которая принялась лизать лицо своему хозяину, отчего Эми захотелось схватить ее за ошейник и хорошенько потрясти.
– Мне очень жаль, что так случилось, – сказала Эми, присаживаясь на корточки перед мистером Филлипсом, чтобы удостовериться, что он в состоянии оправиться от пережитого потрясения и заодно защитить его от поползновений собаки. – К несчастью, вы оказались под фонарем, так сказать, не в том месте и не в тот час.
– Но я и прежде здесь гулял, – жалобно прохрипел мистер Филлипс.
– Ну да, я знаю. – Эми окончательно запуталась. – Но только не в последнее время и не так поздно. Дело в том, что за мной повсюду следит какой-то человек, и, к сожалению, вас приняли за него. Но я точно знаю, что это были не вы.
– Это был не я? – растерянно повторил мистер Филлипс.
– Ну да, вы были не вы. Это не вы за мной следите. Произошла ошибка, и я очень прошу вас извинить нас и забыть о случившемся. У меня и без того достаточно неприятностей.
– Хорошо. – Мистер Филлипс встал и с беспокойством посмотрел на Люка. – Он ваш телохранитель?
– Нет, – призналась Эми. – Он мой босс.
– Он ругается по-французски, – продолжал мистер Филлипс, с подозрением глядя на Люка.
– Это с ним случается. Он вырос во Франции, вы ведь знаете, какие они там.
– Угу, – согласился мистер Филлипс и начал пятиться. Эми с беспокойством смотрела на него.
– Хотите, я приготовлю вам чаю? – предложила она. – Еще раз прошу нас извинить.
– Нет, спасибо. Мне нужно пойти домой и прилечь. Я не обижаюсь. Может, я действительно смахиваю на преступника. А у этого парня хорошая подготовка, похоже, он прошел ее в десантных войсках, – уже уходя, добавил мистер Филлипс.
– Совершенно верно, – подтвердила Эми. – Как вы правильно угадали!
– Черт! – снова выругался Люк и, схватив Эми за руку, повел к дому, к широко открытой входной двери.
– Кто угодно мог пробраться внутрь, пока мы тут стояли и болтали, – сделал он выговор Эми. – Теперь мы не знаем, кто там в доме.
– Я спасала жизнь мистеру Филлипсу. И не пугайте меня, я и так достаточно напугана.
– Мистер Филлипс не должен был стоять под фонарем, – возмутился Люк. – И еще хочу попросить вас не создавать у людей ложного впечатления, что я натренированный головорез.
– Я тут ни при чем, – возразила Эми. – Люди сами делают выводы.
– А вы их подтверждаете. И пожалуйста, прекратите представлять меня как вашего начальника и еще называть боссом. Слово «босс» вызывает неприятные ассоциации. Оно нередко подразумевает грубую силу.
– Но ведь вы действительно мой начальник. К тому же вы иногда применяете силу. Пожалуйста, отпустите мою руку, она совсем онемела.
– Простите. – Люк выпустил руку Эми, и она принялась ее растирать. – А теперь я должен осмотреть дом.
Он взял ее под локоть, принуждая подняться вверх по ступенькам крыльца.
– Заприте дверь и оставайтесь здесь, пока я не пройду по всем комнатам.
– Слушаюсь, командир.
Люк начал осмотр, а Эми осталась у запертой входной двери. На этот раз она была рада, что он все взял на себя. Будь она одна, ей никогда бы не пришло в голову проверить комнаты. Она бы легла спать и тогда… Эми содрогнулась от ужаса.
– Никого, – сообщил Люк, вернувшись. – Поводов для беспокойства нет. Мне пора идти, а вам в будущем…
– Я приготовлю кофе, – перебила его Эми. – Вы еще успеете прочитать мне наставление.
Эми не хотела, чтобы Люк уходил. С ним она чувствовала себя в безопасности, к тому же ей нравилось его общество. Эми почти бегом бросилась в кухню, чтобы опередить Люка. С тех пор как он взял инициативу в свои руки, – при мысли об этом Эми покраснела – он постоянно поил ее кофе. Откровенно говоря, кофе ей совсем не хотелось.
– Может быть, вы предпочитаете чай? – с надеждой спросила она.
Эми обернулась и обнаружила, что Люк напряженно смотрит ей в спину, словно готовое к прыжку животное.
– Не возражаю, – согласился он. – Я привык к чаю. Моя мать пьет его все время.
"Волшебное облако" отзывы
Отзывы читателей о книге "Волшебное облако". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Волшебное облако" друзьям в соцсетях.