– Уверен, она бы с тобой согласилась, – сухо сказал Дэниел. – Но что поделаешь – Эйбл решила остаться на свадебные торжества, потому что она – лучшая подруга Лилиан. А что касается причины, чтобы осталась ты, то мы ее установили. Это забота о благополучии твоего агентства.
Он мягко коснулся ее щеки, которая в ответ мгновенно вспыхнула, и вышел. Эйрин села в кресле и залпом осушила остаток бренди. Да, у нее нет выбора. По крайней мере, на сегодняшнюю ночь она остается.
Через полчаса миссис Паркер зашла за ней, чтобы позвать на ужин.
Глава пятая
– Очень мило, дорогая.
Столь одобрительно хозяйка поместья оценила терракотовое мини-платье с низким квадратным вырезом, плотно облегающее фигуру Эйрин. На платье она надела тонкую блузку с длинными рукавами, чтобы скрыть синяки. Туалет отлично дополняли очаровательные туфли на невысоком каблуке такого же терракотового цвета.
Сама Барбара в черном бархатном брючном костюме выглядела безукоризненно.
– Как вы себя чувствуете, милая? – спросила она. – Дэниел уверил меня, что все загладил.
– Мистер Паркер, наверное, понимает под выражением «все загладить» нечто схожее с действием парового катка. Ой, простите, миссис Паркер, я не должна была говорить этого! Язык мой – враг мой.
– Эйрин, мне нравится ваша естественность. Пожалуйста, будьте в моем присутствии свободны от условностей.
– Все-таки он ваш сын, миссис Паркер.
– Но это не значит, что я одобряю все его поступки. Пойдемте вниз. Сегодня у нас шведский стол.
– Отлично, я так проголодалась, что могу, пожалуй, съесть целого буйвола. Это, наверное, из-за того, что сегодня я чуть не утонула.
Барбара Паркер внимательно посмотрела на нее такими же темно-голубыми, как у сына, глазами и сказала без обиняков:
– Должна признаться, Эйрин, я не одобряю разводов и живу надеждой, что Дэниел и Эйбл сумеют преодолеть свои разногласия. Все еще надеюсь. В других обстоятельствах я могла бы полюбить и принять вас, моя дорогая. – Она положила руку на плечо девушки, чтобы сгладить свои слова, и добавила: – Прошу вас, называйте меня Барбарой. Я, конечно, немолода, но ничто не заставляет меня чувствовать себя еще старше, как обращение «миссис Паркер»!
Кроме большого стола, в комнате вдоль стены размещалось несколько небольших столиков, уставленных блюдами с едой. Каждый сам накладывал на тарелку то, что хотел. А выбор блюд был разнообразен и необычен – копченый лосось в майонезе с ломтиками дыни и каперсами, фаршированные оливки и сладкий перец в качестве закуски. Холодный окорок с различными салатами на выбор, свинина под кислым соусом с рисом как основное блюдо и изумительный фруктовый салат из киви, бананов, клубники с мороженым и орехами на десерт.
Обстановка зала потрясла Эйрин. Свечи в старинных канделябрах, огромные кадки с мандариновыми и апельсиновыми деревьями, столы и стулья причудливого дизайна, посуда с нежным восточным рисунком, массивные серебряные приборы английской работы, играющий светом хрусталь – все создавало атмосферу, сочетающую изысканность и богатство.
Эйрин пришло на ум, что Уайт-Рок – благословенное место, созданное Богом для радости. Эта мысль заставила ее сделать паузу в еде и взглянуть на Дэниела, которого до сих пор игнорировала, хотя он и сидел рядом с нею.
– Я сделал что-нибудь не так?
– Ничего. Просто мне подумалось, как ты, должно быть, богат.
– Без комментариев. – Он посмотрел на часы и встал. – Ты простишь меня? Я жду важный звонок из Сингапура. Надеюсь, что не задержусь.
– Конечно, – весело ответила она.
– Со стороны могло показаться, что вы и раньше знали, как он богат, Эйрин, – сказала Арлена Трэвис, когда ее крестник отошел на достаточное расстояние. Она сидела напротив, между Рони и Тэдом.
Эйрин взяла себя в руки и постаралась ответить как можно беззаботнее:
– Никакого сравнения с тем, что я могла себе представить.
– Мы не ждем от вас оправданий, дорогая.
Тэд и Рони заерзали на стульях, когда Эйрин положила нож с вилкой на тарелку и посмотрела прямо в глаза старой даме. Арлене Трэвис было около шестидесяти. Своей седой головой и пронзительными глазами, прикрытыми тяжелыми веками, она напомнила девушке дряхлую орлицу.
– Что же, давайте не будем ходить вокруг да около, леди Трэвис, – как можно спокойнее сказала она. – По-вашему, я – охотница за чужими миллионами? Конечно, так оно и есть. Бедный маленький Дэниел знает об этом, но никак не может сам во всем разобраться. Я сказала себе: «Он свободен, ему уже тридцать пять, так почему бы мне не прихватить его денежки?» Не так ли, мадам? – с мягкой иронией закончила она.
Арлена Трэвис пришла в ярость. От бурного дыхания ее грудь заходила ходуном. Глубоко возмущенная непочтительным отношением к своей персоне она встала, взяла тарелку и пересела на другой конец стола.
– О, святые угодники! – Рони прыснул и прикрыл лицо салфеткой. – Эйрин, где вы были раньше? Почему мы с вами так поздно встретились?
Тэд тоже улыбнулся, но тут же пожал плечами и неуверенно произнес, отпив из бокала вино:
– Только не впутывайте меня и Лилиан!
Эйрин вернулась на грешную землю. Закрыв глаза, она прошептала:
– Сама не знаю, зачем я это сделала.
– Не надо жалеть, – успокоил ее Рони. – Самое время кому-нибудь слегка ее одернуть.
– И все-таки я сожалею. – Эйрин обернулась к Тэду. – Похоже, мое появление вносит суматоху в вашу предсвадебную неделю. Я уже почти готова согласиться с Дэниелом в том, что я – сплошное ходячее недоразумение.
– Уверен, он не имел в виду ничего подобного, – примиряюще ответил Тэд. – А что касается нас… Просто очень нервозный период, вы же понимаете. Будет просто чудом, если мы с Лилиан дойдем до алтаря безо всяких происшествий. Я устала, – призналась Эйрин Дэниелу около одиннадцати часов.
Они вдвоем сидели на веранде, вдоволь наигравшись в карты и натанцевавшись – каждый выбирал себе развлечение по вкусу.
– Да, мы много двигались сегодня, – прокомментировал он.
– Дело не в этом. Я устала сдерживать свой язычок. А еще – от утомительных наблюдений за тем, кто как ко мне относится. Теперь, по крайней мере, я знаю, кто мой враг.
– И кто же это?
– Твоя крестная. Мы с ней сцепились, когда ты ушел говорить по телефону. – Она пересказала ему их разговор и добавила: – Не могу понять, почему твоя мать, такая милая женщина, дружит с этой ведьмой.
– Они вместе со школы. Арлена потеряла сына, своего единственного ребенка. Он погиб в автокатастрофе, когда ему было пятнадцать. Она так и не смогла оправиться от этого удара. Потом умер ее муж. Вот почему мать держит ее рядом и присматривает за ней.
– Теперь я чувствую себя еще более ужасно, – сказала Эйрин, помолчав.
Она не видела реки, но кожей чувствовала, как с ее поверхности поднимается влажный туман. Ночь была наполнена запахами – из сада и от кустарников исходили тонкие экзотические ароматы… Дэниел пожал плечами:
– Леди Трэвис всегда отличалась злым языком, но с возрастом это ее качество усилилось. Вот и сегодня, как я понял из твоих слов, она начала первая, не так ли?
– Слушай, куда все запропастились? – Эйрин внезапно занервничала. – Между прочим, я не собираюсь провести этот вечер наедине с тобой.
Он раскинул руки по спинке скамейки и насмешливо посмотрел на нее.
– Большинство отправились спать. А кто-то гуляет, дипломатически давая нам возможность остаться наедине. Я заметил, что с Тэдом и Рони у тебя нет никаких проблем, Эйрин.
– Да, но они мужчины.
– Один, из которых, мой брат, а другой – жених сестры.
– Я совсем не это имела в виду. Мужчины смотрят на женщин совсем другими глазами. – Внезапно она резко вскинула голову: – Не должна ли я понимать твои слова, – ее голос приобрел зловещий оттенок, – как предупреждение для меня держаться от них подальше?
– Я только хотел дать тебе понять, что от того, как ты общаешься с другими мужчинами, зависит отношение к тебе других женщин этого… круга.
– Я только изредка перекидываюсь с ними ничего не значащими словами. Это просто смешно, Дэниел Паркер, слышать такие угрозы от тебя!
– Сегодня ты в основном выбирала Рони своим партнером в танцах. А раньше ты описала мне тип своего героя – он очень походит на моего братца.
– Я сделала это только для того, чтобы сбить с тебя спесь, и только.
– На самом деле?
– Да, именно так. Что, собственно, это значит? Теперь и ты вообразил, что я – охотница за деньгами? – Она смотрела на него, и свет лампы яркими искорками отражался в ее гневных глазах. – Ни ты, ни твой брат мне не нужны, не забывай.
Взяв руку девушки, он внимательно вгляделся в ее лицо.
– Оставим эту тему на некоторое время. Я просто предупредил тебя, Эйрин. – Его пальцы переплелись с ее тонкими пальчиками. – Рони может быть веселым компаньоном и все такое, но у него есть один серьезный недостаток. Он слаб, когда дело касается женщин.
Эйрин открыла рот от внезапно пришедшей в голову мысли.
– О, неужели он… и Эбби?
– Нет. Иначе его бы здесь не было. – Дэниел произнес это таким холодным тоном, что она невольно поежилась. – Но с тобой может быть совсем по-другому.
– Если он почувствует, что у нас с тобой… несерьезные отношения? – колко предположила она.
– Что-то вроде этого, – согласился Дэниел.
– Можешь успокоиться. Зачем мне эти проблемы? – с трудом выговорила Эйрин.
– Может быть, тебе не очень понятно, что такое семья. Она может кипеть, как паровой котел, и в самые неподходящие моменты выбивать тебя из колеи.
– Откуда тебе известно, что у меня нет семьи? – нахмурилась она.
– Твой шеф Питер Коффман сказал мне.
– Ты что, меня проверял?
– Вовсе нет. Он сам позвонил мне и в конце разговора сделал что-то вроде небольшого предупреждения.
– Питер сделал это?
"Войти в роль" отзывы
Отзывы читателей о книге "Войти в роль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Войти в роль" друзьям в соцсетях.