Ребенок вдохнул и слабо, тоненько пискнул. Потом вдохнул еще раз, глубже, и огласил лес могучим криком. Вопль младенца показался музыкой ангелов, и Селина рассмеялась сквозь слезы.
Незнакомец бережно уложил ее на спину, а ребенка устроил на животе. Затем вытащил из кожаной рубашки шнурок, перевязал пуповину и осторожно отрезал острым ножом. Закончив, схватил обоих на руки и бегом бросился к вигваму.
Опустив Селину на подстилку, он укрыл ее меховой одеждой и ловко, как будто делал это изо дня в день, запеленал ребенка заранее приготовленными теплыми тряпками, положил рядом, заботливо подоткнул то, что служило одеялом, и присел рядом.
Малыш сразу взял грудь, и Селина ощутила неведомое прежде спокойствие.
– Как вас зовут?
Несмотря на пережитый ужас, голос звучал умиротворенно. Чудо рождения переполняло душу.
– Волк.
– Волк, – тихо повторила Селина. – Ваши братья только что приходили за мной и моим сыном.
– Я не спускал с них глаз. Вы неплохо справлялись, пока я не подоспел.
Он откашлялся, как будто в горле першило, и пояснил:
– Нашел вас пару недель назад, и с тех пор постоянно следил за обоими. Понял, что спутник искренне о вас заботится, а потому решил держаться в стороне, но достаточно близко, чтобы прийти на помощь, если потребуется.
Волк замолчал. Селина посмотрела в усталые, печальные голубые глаза.
– Знаю, что не вы его убили.
Спаситель провел ладонью по лицу.
– Я прятался в пещере чуть поодаль. Новый снег оказался слишком мягким и глубоким, потому и опоздал.
Он горестно опустил голову.
– Простите. Не успел добраться вовремя. Хорошо, что удалось покончить с двумя охотниками прежде, чем они схватили вас. – Волк с трудом выдавливал из груди слово за словом. – Через некоторое время выйду и совершу обряд погребения – там, где захотите.
Селина сжала теплую ладонь.
– Не корите себя. Вам все равно не удалось бы предотвратить то, что случилось. Имя этого человека – Белый Орел. Ему предстояло стать следующим вождем своего племени.
Волк что-то невнятно пробормотал.
– Он вез меня в Сан-Франциско, а по пути учил многим полезным вещам – например объяснял, что жизнь – это круг, который никогда не кончается. Он не верил в смерть. Думаю, что Белый Орел и сейчас с нами, только как-то иначе, чем прежде.
Селина прикрыла глаза: так легче было собраться с силами.
– Он был отважным и уверял, что эта дорога – его судьба. В последнюю минуту в лице его не чувствовалось боли – только спокойствие. Навсегда сохраню в душе благодарность за все, что он для меня сделал.
Селина надолго умолкла – тишину нарушало лишь деловитое сопение младенца, но вот открыла глаза и посмотрела на низко склоненную голову спасителя.
– Скажите, кто вас послал?
Волк неопределенно пожал плечами, однако не смог скрыть выступивших на щеках предательских красных пятен.
– Не хотелось бы сейчас об этом говорить.
Селина взглянула на младенца. Крохотной ручкой тот крепко сжимал ее палец. Она склонила голову и бережно поцеловала мальчика в лоб.
– Тревор погиб, правда? – Коснулась губами сначала длинных черных ресниц, а потом густых темных волос – уже сейчас кудрявых.
Волк молчал. Но когда наконец поднял голову, боль в его глазах пронзила сердце.
– Волк, – едва слышно произнесла Селина, – это сын Тревора.
– Что? – Он стремительно подался вперед, пристально посмотрел на младенца и снова перевел взгляд на мать. – Боже! – пробормотал в смятении. – Конечно, конечно! И время в точности совпадает.
Селина подняла ребенка.
– Не хотите подержать сына Тревора? Его зовут Брендон. Я дала мальчику второе имя отца. Знаю, что Тревор был бы рад и горд.
Волк с готовностью вытянул руки. Селина передала младенца, и он неловко прижал его к груди, словно опасаясь уронить. Потом выставил мизинец, и малыш тут же вцепился в него пухлыми пальчиками. Волк затаил дыхание, а спустя несколько секунд усмехнулся.
– Черт возьми, парень похож на отца не только цветом волос и прической.
Сердце Селины расцвело улыбкой, но на этом силы иссякли. Веки затрепетали и опустились.
– Побудьте несколько минут вдвоем. Очень устала…
– Тревор так вас любил… – Слова застряли в горле.
Селина на миг приоткрыла глаза и слабо пожала сразу две руки – мужчины и младенца.
– Расскажите.
Волк поднял голову и посмотрел вверх – туда, где сквозь круглое отверстие в крыше виднелось небо, – помолчал, а потом тихо, медленно произнес:
– Никогда прежде не видел, чтобы мужчина любил женщину так бешено, как он любил вас. Не знаю, что между вами произошло, но уверен, что любой мечтает хотя бы о половине этой любви.
Он умолк.
– Не хочу знать, что случилось возле каравана, – прошептала Селина. – Если мне суждено найти Тревора, то не там. Отыщу его в своих воспоминаниях и увижу в нашем сыне.
Волк тяжело вздохнул.
– Останемся здесь до тех пор, пока вы оба не окрепнете. Только после этого поедем в Сан-Франциско. Но настанет время, когда я верну вас отцу Тревора. Я ему обещал.
Глава 25
Март 1854 года
Тревор в ярости мерил шагами тесную комнату отеля.
Проклятье! Все наверняка считают его мертвым, а он не может ничего исправить – во всяком случае, сидя здесь, в Батон-Руже.
Он совершил невозможное, пробираясь из Сент-Джозефа в Новый Орлеан, а в итоге обнаружил, что город находится в карантине из-за желтой лихорадки. Всякое сообщение прервано и возобновится только после того, как эпидемия окончательно сдастся, а до тех пор ничто живое не проникнет за кордон и обратно: ни почтовые дилижансы, ни корабли, ни товары, ни люди, ни животные.
Попав в Сент-Джозеф, Тревор сразу отправил телеграмму отцу и сообщил, что жив. Впрочем, толку все равно никакого, потому что отец изолирован от мира в Карлтон-Оксе. Даже если телеграмма прорвется, курьеру придется доставить ее адресату, а во время эпидемии этого не случится. К тому же страшно представить, сколько искажений появится в тексте, пока он доберется по цепочке малограмотных телеграфистов. Правительству давно пора навести порядок в важном деле связи. В частности, необходимо провести телеграфную линию в Сан-Франциско.
Тревор потер плечо: после тяжелого ранения, едва не закончившегося печально, оно все еще болело. Несколько месяцев прошло в мучительных страданиях, вдалеке от мира. Сколько времени потеряно! К счастью, он остался в живых, хотя до сих пор не мог вернуться в привычную колею. Если бы не две отважные женщины из племени дакота и не их чудодейственная мазь, после которой даже запах скунса казался милым, он бы погиб.
Разве можно было представить, что, отправившись вдогонку за Селиной, он окажется в Батон-Руже и даже не сможет ни с кем связаться? Ситуацию серьезно осложнило то обстоятельство, что, прежде чем начать поиски вместе с Волком, Тревор оставил мистеру Каммингсу, адвокату из Сент-Джозефа, особые распоряжения: если он не вернется спустя шесть месяцев, тот должен отослать отцу пакет с завещанием. Отец в свою очередь оповестит Кэмерона. Да, к этому времени родные скорее всего уже перестали его оплакивать.
Одиночество обдало ледяным холодом. Тревор стремился в Сент-Джозеф с одной мыслью: найти Селину. Но ее там не оказалось, да и Волка никто не видел с того самого дня, когда они вместе выехали в дальний путь. Если бы Волк вернулся – с Селиной или без нее – то не миновал бы Сент-Джозеф, поскольку связующим звеном служил все тот же Каммингс.
Что же случилось с Селиной? Вопрос не давал покоя ни днем, ни ночью. Либо Волк не сумел отбить ее у индейцев, и оба погибли, либо погиб Волк, а Селина осталась жить в племени. А что если они живы-здоровы и отправились в Сан-Франциско? Нет, Сент-Джозеф намного ближе. Пробираться в Калифорнию долго, тяжело и опасно.
Несмотря на очевидные обстоятельства, Тревор решительно отказывался думать, что никогда больше не увидит любимую, предпочитая верить в три возможности. Первая: она живет у индейцев. Вторая: устроилась в Сан-Франциско, у подруги. Третья: вернулась в Новый Орлеан.
Тревор безнадежно вздохнул. Предыдущий карантин продолжался три месяца. Неужели сидеть в отеле и бездарно тратить время? Поскольку невозможно проверить все индейские деревни к западу от Миссисипи, а Новый Орлеан закрыт, остается одно: морем отправиться в Калифорнию.
Голова раскалывалась от боли. Наверное, пора поесть. Тревор продолжал беспокойно ходить из угла в угол, как тигр в клетке. Если бы хоть на несколько минут отбросить мучительные сомнения! Но мозг безжалостно предлагал новые и новые планы. Если бы заранее знать о желтой лихорадке и карантине, можно было бы поехать прямиком в Сан-Франциско. Но какой смысл жалеть о том, что невозможно исправить? Возвращение в Сент-Джозеф также не казалось безусловно верным: если бы Волк там появился, Каммингс наверняка прислал бы телеграмму – адрес он знал.
Тревор упал на кровать и закрыл глаза. Снова в голову полезли безумные идеи. Почему бы не доехать на поезде до Бостона и не выяснить, закончил ли Дональд Маккей постройку следующего клипера? Он порывисто сел. Действительно, мысль отличная! С Маккеем или без него, из Бостона наверняка можно добраться до Сан-Франциско. Тревор энергично вскочил и надел сюртук. Надо немедленно телеграфировать Каммингсу о том, что он решил ехать на восток.
Сент-Джозеф, Миссури
– Господи, что за неразбериха!
Волк поднялся, небрежно опрокинув стул, и, не замечая, что оставляет на паркете пыльный след, подошел к небольшому столу у стены, где в обществе двух стаканов дожидалась бутылка виски. Наполнил оба и вопросительно взглянул на Джорджа Каммингса.
Почтенный адвокат покачал головой.
– Еще только десять утра.
Волк залпом осушил один из стаканов, взял второй, устроился на глубоком подоконнике и рассеянно посмотрел на улицу.
"Внезапная страсть" отзывы
Отзывы читателей о книге "Внезапная страсть". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Внезапная страсть" друзьям в соцсетях.